Александр Воробьев - Огненное небо Страница 48
Александр Воробьев - Огненное небо читать онлайн бесплатно
— Офицер, мне нужно попасть на поле.
Тот даже не удосужился открыть глаза, пробурчав под нос.
— И чего бы тебе через зал ожидания не пройти, а?
— Распоясались, — мрачно прокомментировал Анри, — Сержант, будьте любезны меня пропустить!
Полицейский наконец то соизволил посмотреть на собеседника, изменился в лице, и вскочил, одергивая форму.
— Виноват, господин майор!
— Да вы что, сговорились все? — простонал Анри. — Какой я вам майор?
— Э…. — протянул сержант, — А кто?
— Неважно, — отмахнулся от него Анри, — Так вы меня пропустите?
Сержант наморщил лоб, покосился на удостоверение, и отступил в сторону.
— Да проходите конечно… — он замялся, недоуменно вглядываясь в знаки различия Анри.
— Капитан третьего ранга, — подсказал ему тот.
— Проходите, господин капитан третьего ранга!
Усмехнувшись, Анри прошел мимо него, и немного отойдя, достал телефон из кармана. Марси, прекрасно слышавшая разговор, не удержалась от ехидного вопроса.
— Господин майор, да?
— Солнышко, что ты хочешь от провинциального копа? Да черт с ним, давай лучше придумаем имя нашему сыну! Как насчет Этьена? — Анри бессознательно замедлял шаги, но 'Мул' все равно приближался слишком быстро.
— В честь твоего прадеда? — обижено надула губки Марси. — Ну так не честно, галл ты мой.
— Вот именно, что галл! У нас, Белларов, сильна память об исторической родине, я тебе про это говорил.
— Говорил, — признала Марси.
— Ну так, ты согласна на Этьена?
— Ну что с тобой делать, — Марси сдалась на удивление быстро, он ожидал гораздо большего сопротивления. Готовился к нему давно, еще до того, как они подали заявление о вступлении в брак.
— Этьен Беллар, — Анри произнес это вслух, смакую звучание имени своего будущего сына. — Я люблю тебя, Марсик!
— Я тоже тебя люблю, мой космонавт, — голос Марси был наполнен нежностью и печалью, — как хорошо, что ты смог мне позвонить.
— Благодари растяпу по имени Ханникат, при случае поставлю ему выпивку. — Анри подошел к еще не остывшему после посадки 'Мулу'. — Мне пора, любимая.
Марси встала, и приблизившись вплотную к камере, распахнула руки, так словно хотела обнять его через экран.
— Ты только вернись.
— Я вернусь за вами! — твердо пообещал Анри. — Ждите меня!
Она коснулась губами камеры, и тут же отключила связь. Марси не любила долгих прощаний.
Облокотившись об поручень трапа, Анри простоял с закрытыми глазами несколько долгих минут. Счастье переполняло его. И пусть это был всего лишь звонок, все равно, ему несказанно повезло. Он говорил с любимой женой, узнал о скором отцовстве, таких счастливчиков сейчас во флоте можно было пересчитать по пальцам.
Но нужно было идти, коммуникатор верещал с занудной периодичностью, напоминая о скором запуске. Судя по следам возле 'Мула', здесь уже побывали заправщики, а значит, челнок ждал только его. Вздохнув, Анри полез по трапу.
Пилот по прежнему сидел спиной ко входу в рубку. Услышав, как в люк протиснулся Анри, он не разворачиваясь, хмыкнул.
— Да мужик, короткий же у тебя выдался отпуск.
***
15.
Биржевые сводки пугали. Несмотря на строжайшую цензуру, среди брокеров разрасталась паника, и всей мощи государственных резервов уже не хватало для удержания основных биржевых индексов. Лига стояла на пороге финансового краха.
— В настоящий момент у населения скопились значительные средства, — министр финансов Даниэль Банч на секунду прервался, что бы сделать глоток минералки, — и будучи выброшенные в обращение, они раскрутят маховик инфляции. С нашим нынешним уровнем производства, мы не сможем обеспечить товарами и десятую долю этих средств.
— Ваши предложения? — сухо перебила его аш–Шагури.
Отточенным движением, Банч подал ей листок электронной бумаги.
— Здесь краткий список потребных мер. Развернутый доклад уже отправлен вашему секретарю.
Аш–Шагури развернула листок, и от ее касания, на нем проявилось несколько абзацев текста.
— Вы уверены, что без замораживания вкладов нам не обойтись?
— Абсолютно, — кивнул министр, — Более того, я рекомендую немедленно ввести централизованное распределение продовольствия.
— Даже так? — приподняла бровь аш–Шагури, — а я всегда считала, что вопросами распределения еды ваше ведомство не занимается.
Выдержав ее взгляд, Банч спокойно пояснил.
— Искоренить черный рынок нам естественно не удастся, но введение карточной системы позволит складировать излишки для дальнейшего распределения. Я читал выводы военных, они не исключают возможности орбитальной бомбардировки, а это грозит потерей урожая в следующем году.
— Я учту ваши доводы, министр, — сухо прервала его аш–Шагури, — и сообщу о принятом решении.
— Это еще не все, госпожа президент. Отдельно я хотел бы обсудить с вами проект оборонного займа, который…
Договорить он не успел, на терминале перед аш–Шагури появилась метка срочного сообщения. Жестом остановив его, президент вчиталась, и помрачнев, вызвала секретаря.
— Жак, найди мне Фоулера.
— Будет исполнено, госпожа президент. — отозвался из скрытых динамиков Жак.
Отдав распоряжение, аш–Шагури выпрямилась в кресле.
— Господин Банч, о военном займе мы поговорим с вами позже, а сейчас прошу извинить меня.
Министр финансов скривил тонкие губы, и коротко поклонился.
— Как вам будет угодно, но дело не терпит отлагательств.
— У меня все дела не терпят отлагательств. Если хотите, можете подождать в приемной.
— Я так и сделаю. — Банч демонстративно положил планшет на край стола, и тщательно выровняв его параллельно краю, направился к выхожу. Отвязаться от него не было никакой возможности, своей настырностью, Уильям Банч напоминал кровососущее насекомое.
Отгоняя посторонние мысли, Салия тряхнула головой, разметав по плечам непокорные волосы. Банч подождет, а вот веерные отключения электроэнергии ждать не могли. Ко всем ее проблемам добавилась еще одна.
— Госпожа президент, — отвлек ее Жак, — Министр энергетики на линии.
К своему нынешнему положению Энрике Фоулер поднялся из простых работяг. Устроившись работать сразу после школы, на колледж он сумел накопить лишь к двадцати пяти годам, но обладая светлым умом и богатым практическим опытом, по его завершении был рекомендован на стипендию в Массачусетский технологический институт. Где уже после третьего курса завоевал авторитет среди студентов и преподавательского состава. Ему пророчили научную карьеру, но получив диплом, Фоулер предпочел вернуться к практической работе.
И не прогадал, уже в тридцать шесть заняв должность технического директора Азиатской энергетической кампании, а в сорок получив предложение работать на министерство энергетики Земли. Министром он стал в сорок семь.
Выглядел Фоулер под стать своему происхождению. Грубое, обветренное лицо, виднеющаяся из небрежно распахнутой рубашки красная шея, короткий ежик седых волос. Вылитый работяга с орбитальных заводов. Положение не спасал даже накинутый на плечи дорогой пиджак от Карактере, на Фоулере даже он смотрелся не лучше спецовки.
— Госпожа президент? — вопросительно пробасил Фоулер.
— Министр, доложите о ситуации в Австралии и на восточном побережье Южной Америки?
Фоулер болезненно поморщился.
— Паршивые там дела, госпожа президент. Нам пришлось временно прервать подачу энергии с 'Дельты-7', и на это время мы задействовали резервные мощности 'Тукуруи', но они не обеспечивают и половины нынешнего уровня энергопотребления. Ну а в Австралии у нас классическое веерное отключение. Там из‑за перегрузки вышла из строя узловая подстанция, и когда нагрузку перераспределили на соседние, они накрылись следом.
Слушая министра, аш–Шагури разглядывала обновляющуюся в реальном времени картинку потребления энергии. Некоторые районы планеты горели тревожным алым цветом, в Южной Америке чернота отключения протянулась вдоль всего восточного побережья, а в Австралии обесточенной оказалась добрая половина материка.
— Напомните мне, почему вы отключили 'Дельту-7'? — наморщила лоб аш–Шагури.
- 'Дельту-7' мы не отключали, — поправил Фоулер, — ее мощности нам пришлось перекинуть на обеспечение Резервного флота, у большинства кораблей еще не введены в строй реакторы.
— Хорошо, с Южной Америкой понятно, — сделала пометку аш–Шагури, — Что с Австралией?
— Там все хуже, — Фоулер задумчиво пожевал губами, — На побережье есть два завода по электролизу водорода, и после того, как мы потеряли заправочные станции у Юпитера, их запустили на полную мощность. Как оказалось, при проектировании электросетей, мои предшественники такую возможность не учли, сэкономили.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.