Анна Стриковская - Горсть Песка (СИ) Страница 53

Тут можно читать бесплатно Анна Стриковская - Горсть Песка (СИ). Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Анна Стриковская - Горсть Песка (СИ) читать онлайн бесплатно

Анна Стриковская - Горсть Песка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Стриковская

В этом весь дядюшка: он никогда не поддается панике и всегда занимает наиболее выгодную позицию.

— Сирил, я тебе говорила, что я тебя обожаю?

— Много раз, девочка. Можешь мне поверить, это взаимно. Хочу дать тебе совет: не уклоняйся от разговора с Дейтоном, но выбери время и место, которые дали бы тебе преимущество. Лучше всего не позволяй ему выманить тебя за пределы Четверки. Он горячий парень, и я бы не хотел отскребать твою или свою тушку от стенки, если ему придет в голову решить проблему силой. Кто их разберет, этих имперцев. Насколько я знаю, силовое решение вопросов в из традициях. Надеюсь, пока ты на территории нашего мира, он не попытается тебя похитить. Я его предупредил: в этом случае он становится здесь персоной нон грата и вся его собственность конфискуется, а также против него будет выдвинуто обвинение в Галактический трибунал.

Вот почему родной мой дядя готов меня с потрохами сдать, а чужой человек любит и заботится, как о родной дочери? И так было всегда. Я чуть не заплакала, уже нос наморщила, но Сирил заметил и перевел разговор:

— Детка, что ты там накуксилась? Неужели реветь собираешься? Ты и в детстве плаксой не была, так что прекращай это дело. Все будет хорошо.

— Сирил, ну почему ты такой хороший?

— Я далеко не такой хороший, деточка. Просто тебя люблю, вот тебе и кажется. А Дейтон сказал, что я пронырливый старый стервец и что он не ожидал от меня такого коварства.

Тут уж слезы мои сами высохли и я рассмеялась. Действительно, мнение зависит от точки зрения. Но Сирил меня защищает, это точно. А что заодно и себя не забывает… Это просто побочный эффект. Ну что ж, после разговора с Сирилом я готова встретиться с Дилом лицом к лицу. Пообщаемся.

Сказав своему любимому дядюшке еще много хороших слов, я закончила нашу полезную конференцию. Настало время разобраться с Рейно. Я оттягивала тяжелую для нас обоих сцену как могла, но нельзя делать это бесконечно.

Выключив все, я выбралась из бункера и наткнулась на Рея, который решил украсить мою жизнь. Проще сказать, он хозяйничал на кухне, а из стоящих на плите кастрюлек неслись божественные ароматы вкусной еды. Ну вот как в таких условиях сказать ему, что между нами ничего быть не может?

Я пристроилась за стойкой, поставила на нее локти, и положив щеку на скрещенные кисти, наблюдала за Рейно, не решаясь начать разговор. А он, вместо того, чтобы что-то сказать, не оборачивался, колдуя над очередным кулинарным шедевром. Я и сама неплохо готовлю, но у Рея просто талант. Когда он меня угощает, просто не остается душевных сил на то, чтобы ему отказать. Одна надежда на то, что Симус предварительно с ним поговорил.

Рей наконец-то перевалил что-то из сковородки в кастрюльку, прикрыл крышку, убавил огонь и повернулся ко мне.

— Ри, ты готова наконец-то уделить и мне несколько минут?

— Рей, я готова уделить тебе все свое время.

Даже сэйр демонстративно выключила, чтобы подтвердить свои слова. Мужчина кивнул и сел напротив. Но прямо начать разговор не решался, оттягивал неприятное мгновение, так же как и я. Поэтому начал совсем не с того.

— Ри, помнишь, я тебе говорил о том. что меня наняла Мелинда Даркиан?

— Помню, и что?

— Представляешь, я больше по этому делу не работаю. Вышел из доверия.

— Ты что, это правда? С чего бы вдруг?

— Я сообщил красотке. что ты отбыла на Ферину, а с Грегом не встретилась до отъезда ни разу. Она была очень недовольна. Ждала. видимо, чего-то другого.

— И мы даже знаем чего.

— Вот именно. Когда я предложил ей расплатиться, она отказалась. Я ей, видите ли, не предоставил нужную информацию. Хотела. наверное. чтобы я ей фейк изготовил. Я все-таки детектив, а не режиссер-постановщик.

— А ты?

— Не расплатилась — не клиент. Моя лояльность на нее не распространяется. Она об этом забыла, а я помню. В орбщем, я встретился с ее мужем в ресторане. Как будто случайно. Намекнул Даркиану, что его жена наставляет ему рога и дал наводку на время и место.

— Рей, а ты знаешь, с кем…

— Естественно. За кого ты меня принимаешь? С Ирдинкотом.

— С Аркелом или Рикелом?

— С папашей, Кармелом. Тот таким образом пытался скомпрометировать Даркиана. Тот ему главный контрабандный канал перекрыл и собирался доставить еще целую кучу неприятностей. Если бы узнали, что в то время когда муж отважно борется с контрабандой, его жена спит с главным контрабандистом…

— Не надо объяснять. В общем, у Грега неприятности и без меня. То-то он рычал как злой пес…

Разговор получался интересный, забавный даже. далекий от того, что каждый из нас хотел сказать другому, и меня это радовало. Было легко и приятно, но Рей сам все сломал. Вдруг в лице переменился, стал выглядеть так, как будто собирается выйти в открытый космос без скафандра.

— Риала, я виделся с Симом после его возвращения с Ферины. Он передал мне ваш разговор. Скажу сразу, я ему этого не поручал, в смысле, обсуждать с тобой наши отношения.

— Ему и не надо ничего поручать, он действовал как наш общий друг, твой и мой. Я благодарна ему за это. Он заставил меня перестать закрывать глаза на то, что ты меня любишь, а я тебя мучаю.

— Ри, не надо. Ты сейчас скажешь, что между нами все кончено, а я этого не хочу. Мне все равно, что ты меня не любишь. Ты позволяешь быть рядом, и мне этого достаточно. Не прогоняй меня, Ри.

— Как я могу прогнать тебя, Рей? Ты мой лучший друг и самый близкий человек. А я такая эгоистка, я всегда думаю о себе, а о тебе никогда. Мне так стыдно. Но ты мой самый родной, дороже тебя у меня никого нет.

— Может, я и хотел бы большего, но мне этого хватит, Ри. У меня тоже нет никого дороже тебя. А что ты не выйдешь за меня никогда… Я и раньше это знал.

Я вскочила, подбежала к другу, обняла его и заревела. Он погладил меня по спине, фыркнул от попавших в нос волос и мягким, ласковым голосом стал меня уговаривать:

— Не переживай, Ри, любимая, не надо. Все хорошо, я с тобой. Я никому не дам причинить тебе зло. И сам не хочу быть причиной твоих страданий. Делай все, что тебе заблагорассудится. Ты умная и добрая девочка, ты никогда не сделаешь ничего плохого. Сим сказал, что ты меня мучаешь? Он не понимает: я сам себя мучаю, а ты делаешь меня счастливым, пусть хоть на минуточку. Я твой друг, Ри, и всегда им буду, даже если ты выберешь другого, не важно. Я счастлив, что был с тобой все эти годы, и буду счастлив, если ты позволишь мне и дальше быть с тобой. В любом качестве.

Рей взял меня на руки и отнес в кресло. По ходу дела гладил по плечам, целовал в висок, обнимал и погружал лицо в мои волосы. Ой, сейчас наплюю на все свои правильные взгляды и верные решения и отдамся ему прямо тут, на кухне. Не привыкла я от Рея отбиваться.

От этого неэтичного поступка меня спасла заветная кастрюлька, томившаяся на плите. Вдруг Рейно оставил меня и прыгнул к ней, на лету вооружившись прихваткой. Схватил посудину, сдернул с огня и плюхнул на подставку в центре стола.

— Чуть было не подгорело. Как я только учуял вовремя. Хотел тебя порадовать вкусненьким. Хорошо бы порадовал горелой кастрюлей. Давай уже, Ри, садись за стол и поедим. Надеюсь, мы все выяснили относительно нас с тобой, так что продолжать разговор не стоит.

Я согласно закивала и пересела с кресла на стул. Рей достал ложки, вилки и тарелки, накрыл на стол и навалил мне всего, что наготовил: салат, маринованные помидорчики, слегка отваренные нежные плоды тежу в сливочном соусе и восхитительное жаркое из шейди. Если бы Рей не был детективом, мог бы стать отличным поваром и держать дорогой ресторан, к нему бы со всей Галактики специально летали.

За столом он задал вопрос, который хотел задать уже давно:

— Ри, Даркиан от тебя отвязался?

— Не совсем, Рей. Сегодня с утра пытался со мной поговорить. Но я-то от него отвязалась на все сто.

— Это хорошо. Много он тебе крови попортил, но если ты больше о нем не думаешь, то и зла он тебе теперь не причинит. А Дейтон, Ри? У вас что-то есть?

— Почему ты спрашиваешь?

— Сим сказал, что тот явно в тебя влюблен. Я это еще тогда заметил, но думал, что это пройдет, едва он улетит в свой мир. Не прошло, оказывается. И Дейтон тебе нравится, я не слепой. Но он имперец, долгожитель, а ты человеческая женщина. Ситуация неравная. Я боюсь за тебя, Ри.

— Рей, у меня с Дилом именно «что-то есть». От этого чего-то я и сбежала. Ты правильно говоришь, у нас не может быть общего будущего, а на одно настоящее я не подписываюсь.

Слова Рея так меня взволновали, что я даже есть перестала. Заметив это, он замолчал и устремил свою активность в тарелку. С таким положительным примером и я перестала думать о Дейтоне, наслаждаясь нежным тонким вкусом шейди. Если честно, я за последнее время так устала, что только сон и еда могут быть для меня приятным отдыхом в этом безумном мире. А мужчины… Пусть идут куда подальше. Даже мой дорогой верный Рей… Слишком запуталась моя жизнь, чтобы я могла наслаждаться обществом моего бесценного друга.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.