Александр Кипчаков - Особые обстоятельства Страница 56
Александр Кипчаков - Особые обстоятельства читать онлайн бесплатно
— Насчёт ситхов однозначно все заблуждались. — Риггер всё ещё не принял окончательного решения. — М-да, это факт… но действовать тогда нужно быстро. Наместник — как скоро корабли хаттов смогут начать блокаду Хеффрина?
— Мы сможем выступить в течении шести-восьми часов, — сказал наместник.
— Ардана — как скоро корабли Ордена смогут прибыть в систему Рилота?
— Если я сейчас же свяжусь с Тундом, — ответила тви'лека на эльсинорском, — то не позже, чем через восемь часов одна из наших ударных эскадр зависнет над Рилотом. Надо будет только дождаться «Титана».
— Да, надо дождаться «Титана». — Риггер нахмурился и недовольно засопел.
Стоя у входа на посадочную площадку под номером Двадцать Восемь, Лекс Риггер исподлобья наблюдал за тем, как кореллианский грузовоз неторопливо опускается на плотно утрамбованный грунт. Снизу YT-1300 сильно напоминал дарханцу нечто вроде большой тарелки, из днища которой уже выдвинулись посадочные опоры. Сареш дипломатично не стала заходить на платформу, оставшись снаружи — тви'лека явно не горела желанием попадаться на глаза Тарии Бренн, которая, судя по тем словам, что ей удалось услышать во время короткого разговора между Риггером и Ниллисом, была явно не в приподнятом настроении, и Ардана прекрасно понимала, почему. Покосившись на мастера-ассасина, Риггер удручённо покачал головой и направился в сторону севшего звездолёта, трап которого уже начал опускаться. На посадочной площадке вроде как не было слишком жарко, по меркам Татуина, однако «безпол» почувствовал, как на его лбу обильно выступила испарина.
— Жив? — инишири обменялся с Лексом крепким рукопожатием и по-дружески хлопнул его по плечу.
— Как видишь. — Риггер усмехнулся. — Ты переправил мой рапорт претору?
— Переправил.
— И что он сказал?
— Сказал, что карт-бланш ОСО никто не отменял и мы вольны действовать так, как сочтём нужным, если только это не будет идти во вред национальной безопасности Правления. — Ниллис огляделся. — А где твоя… мм… спутница?
— По-моему, ты собирался сказать другое слово, — пробормотал Риггер, чувствуя, как пот, выступивший на лбу, начинает становиться холодным.
— Я передумал. — Ниллис невозмутимо глядел на напарника.
— Лекс. — По трапу спустился Массани и приветливо кивнул дарханцу. — Всё в норме?
— Если ты о нашем общем деле — хрен его знает. Да ты и сам знаешь, Заид!
— Знаю. Ты твёрдо решил затеять всю эту бучу? Что-то мне от всего этого немного не по себе.
— А есть иные предложения? Или ты хочешь послать к Хеффрину флот? Представляешь, какая вонь поднимется в Альянсе?
— А не надо было им всё это затевать!
— Заид — у нас нет пока никаких весомых доказательств того, что за подготовкой покушения на Президента Фиррини стоят некоторые нечистоплотные политики и крупные предприниматели Альянса и неортодоксы из Ордена джедаев. Мы — Корпоративное Правление Эльсинора, а не какая-нибудь диктатура вроде олигархата Лаастри. Мы не можем просто взять и арестовать кого-либо без веских на то доказательств…
— Могу подбросить Зергу или Тэксу пакет суперконданина, — пожал плечами феридунец.
— Заид — это грязно и недостойно…
— Ой-ой, скажите, какая цаца! — Массани сплюнул и усмехнулся. — А кто сунул в портмоне Саймону Томашевскому пакетик «райских семечек»? Тоже, святоша выискался!
— Ну… было дело…
— Вот! — Массани воздел кверху указательный палец левой руки. — Правда, до этих говнюков добраться ещё надо, Томашевский же на Компендорре был, когда мы там с тобой соко ловили… К тому же, наши подозрения основываются лишь на словах мастера Бренн, а этого и вправду недостаточно для…
— Недостаточно для чего?
Риггер непроизвольно вздрогнул при виде появившейся на трапе андарийки. На сей раз Тария изменила своей привычки одеваться в тот самый наряд, в котором «безполы» встретили её на Мелакоре — сейчас джедайка была одета в весьма скромного покроя брюки из терморегулирующей ткани и лёгкую блузку без рукавов, а поверх всего этого была наброшена традиционная джедайская накидка с капюшоном. Лазерный меч девушки висел на своём месте, на поясном ремне, а к правому бедру была приторочена кобура с бластером альянсовской модели.
— Для превентивных мероприятий. — Дарханец внимательно глядел на подходящую андарийку.
— А для чего вы тут тогда нужны? — голубые глаза девушки словно превратились в два лазерных бура и сверлили Риггера так, как будто он был пластом бериллиевой руды, а не живым человеком. — Найдите неопровержимые улики и прижмите этих негодяев к стенке!.. Майор — на пару слов.
Тария пальцем поманила Риггера за собой и направилась в дальний угол посадочной площадки, который был заставлен какими-то большими прямоугольными ящиками в человеческий рост. Пожав плечами, Лекс направился следом за андарийкой.
Они зашли за контейнеры, и видеть их от корабля уже никто не мог. Тария неожиданно резко остановилась, так, что Лекс едва не налетел на неё.
— Что… — это было всё, что он успел произнести. Андарийка настолько быстро развернулась в его сторону, что он не смог не это отреагировать. А от сильнейшей пощёчины, которую она ему залепила, в глазах дарханца тут же зароились целые легионы противных коричневых дажжей.
— За что?! — ошарашенно пробормотал он, схватившись за правую щёку, которая горела так, словно на неё плеснули кислотой.
— Он ещё спрашивает, за что! — Тария зашипела, словно разъярённая песчаная кобра с Тибериана. — Грязный дарханский жеребец! Кобель ненасытный! Подлый сексуальный маньяк! Ты всю дорогу до Татуина трахал эту тви'леку, мерзавец — вот за что!
— Но я… я не…
— Что — язык проглотил от стыда?! — Тария вплотную подступила к Риггеру, в гневе сжав кулачки. — Ну и скотина же ты, Лекс! Развлекался, как хотел, а обо мне ты хоть на секунду подумал?!
— А что я должен был думать? — выдавил из себя Риггер, всё ещё держась за щёку.
— Что? Фрайг, как говорите вы в своём Правлении! Ну ты и тупой, дарханец! Мои слова для тебя что — пустой звук?! Мои чувства к тебе — это тоже для тебя так, ноль без палочки?! Ты можешь хоть на секунду представить, как мне было хреново?! Стоило мне лишь представить, как твои руки… как твой… член… Да меня буквально выворачивало от злости на тебя, Лекс! Я Корсо чуть не прибила, когда он попытался меня затащить к себе в постель! А ты, гадёныш — ты в это время не слезал с этой Сареш и насрать тебе на меня было!
— Не надо так говорить. — Риггер оторвал ладонь от всё ещё горевшей от удара щеки и закрыл рот девушки ладонью, но тут же был за эту самую ладонь укушен. — Да что же это творится?! Тария — ты совсем тронулась, что ли?!
— Тронулся ты, дурак несчастный! — андарийка уже еле сдерживалась от того, чтобы не разреветься. Её буквально душили ярость и ревность. — Да почему ты не хочешь поверить в мои чувства к тебе, Лекс?! Ведь я же действительно люблю тебя! А, шиист — как ты можешь это понять, ты же не эмпат! Ты просто сучий…
— Тария. — Риггер взял руки девушки в свои и крепко стиснул их, глядя прямо в полные слёз голубые глаза. — Не надо так говорить. И на Сареш не держи зла. Не она виновата во всём произошедшем.
— А кто? — прикосновение Лекса мгновенно успокоило Тарию. — Ты, что ли?
— Она так утверждает, хотя, видят духи предков, я ничего такого не делал… даже не знаю, как это всё получилось…
— Могу объяснить. — Андарийка ближе придвинулась к «безполу», отчего тот почувствовал, что в его голове начинается концерт сразу нескольких симфонических оркестров, а лицо охватил жар, будто его поместили в мартеновскую печь. — Лекс — тебе нехорошо?! — спохватилась она при виде мокрого от пота и пунцового лица Риггера.
— А хер поймёшь! — сипло выдавил он. — Жив вроде пока, но внутри так… так…
— Плохо, да? — Тария прижала его руки к своей полной груди. — Прости меня, пожалуйста! Я совсем не хотела тебя обидеть или уязвить! Да Бог с ней, с Сареш! Переспал с ней — так переспал, дело минувшее! Лекс — я хочу быть с тобой! Я хочу… хочу заняться с тобой любовью! Почему ей можно, а мне — нет?!
Риггер, ощущая под своими ладонями упругие груди Тарии, неожиданно почувствовал прилив свежей энергии, идущей откуда-то извне. Ему хватило двух секунд, чтобы понять — это Тария неосознанно отдаёт ему свою жизненную энергию, чтобы он смог прийти в себя.
— Фрайг! — он осторожно высвободил свои руки из цепкой хватки андарийки. — Тария — не надо так!
— Как — так? — не поняла девушка. — Тебе не нравится ощущать под своими руками мои груди?
— Нет, я не об этом. Ты неосознанно вливаешь в меня свои силы, а это не есть хорошо. Я — не энергетический вампир, я всего лишь обладаю способностью к биопереносу. Со мной всё в порядке, просто… просто…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.