Тревор Баксендейл - Колодец желаний Страница 6
Тревор Баксендейл - Колодец желаний читать онлайн бесплатно
— Он немного странный и в другое время. Но мы их предупредили, поэтому прекращай волноваться. — Сэди положила на стол папку и раскрыла на странице с загнутым уголком. — Так или иначе, мы должны перепроверить по этим планам правильность установки лебедки. Завтра большой день, помнишь?
— Как я могу забыть? Без сомнения наш лорд и владетель почтит нас своим присутствием. Генри Гаскин не упустит шанс испортить это событие.
— О, не начинай, — Сэди шутливо пихнула подругу. — На самом деле ты ждешь этого.
— Даже не шути так! Если эта елейная жаба подойдет ко мне достаточно близко, я дам ему в нос, и к черту последствия.
На дальней стороне паба Найджел допил свое пиво и приказал остальным идти спать. — Завтра рано вставать, — сказал он. — Большой день. Давайте закончим дело и уедем из этого места навсегда.
Бен и Дункан кивнули. По правде говоря, они устали и перспективы сна было достаточно, чтобы уйти без жалоб. Они допили и разошлись по комнатам. Найджел проводил их взглядом, а потом посмотрел на Анжелу Хук и Сэди Браун. Они все еще сидели за столом, оживленно обсуждая над кипой бумаг свои планы относительно любимого колодца.
Он задавался вопросом, куда подевался Доктор и его подруга.
Заинтересовавшись, Найджел быстро прошел в свою комнату. Она находилась в конце узкой лестницы прямо по центру паба. Там была узкая кровать, телевизор и платяной шкаф. Перед маленьким окном стоял стол. Отсюда был хорошо виден колодец.
Найджел захлопнул дверь и подошел к окну. Он не включал свет, чтобы остаться незамеченным. Осторожно выглянул из-за занавески. Уже стемнело, но луна светила ярко.
Доктор с подругой стояли возле колодца. И разговаривали со знакомым стариком. Барни Хакетт.
Найджел с минуту наблюдал за ними, а потом вытащил камень.
Кровь быстрее побежала по его венам, когда он уселся за стол и покрепче обхватил руками камень. Он уже мог слышать шепчущий голос, убеждающий принять меры. Этот голос привел его к деревне, к колодцу, к сокровищу. Голос вел его, убеждал и даже наказывал. Но теперь все было почти окончено.
Он не мог никому позволить подвергнуть опасности свою работу. Особенно такому назойливому человеку.
— Что я должен сделать?
— никто не должен вмешиваться –
— Как мне его остановить?
— останови его –
Найджел позволил холодным пальцам высказать свое мнение, допустил их в свои глубинные чувства. Он думал о Докторе. Пальцы изучали его мысли… дотронулись… и захватили… Он сдержался, чтобы не кричать громко. Это была почти инстинктивная реакция на опасность, представляемую Доктором. Опасность намного большая, чем он представлял себе ранее.
— посмотри на него –
Глаза Найджела распахнулись, черные, налитые кровью, и он посмотрел на Доктора и его подругу.
— смотри –
И Найджел понял, что существует только один вариант.
Доктор должен умереть.
Глава 6
Доктор, Марта и Барни продолжали смотреть в черную глубину колодца.
— Я ничего не слышу, — произнесла девушка. Взглянула на Доктора, но он только пожал плечами.
— Он не кричит все время, — сказал Барни. — Иначе он потеряет голос, не так ли?
— И на что похож крик? — спросила Марта.
— На кота, конечно. Вой кота. Думаю, он тоскует без меня…
Доктор почесал заднюю часть шеи: — Но сейчас он молчит.
Марта взглянула на него и закатила глаза. Барни Хакетт был ненормальным, не говоря уже о том, что пьяницей. Девушка чувствовала исходящий от него запах перегара.
— Расскажите нам легенду, — попросил Доктор. — Ту, о разбойнике и кладе.
Барни Хакетт громко фыркнул: — Говорят, это был сам Джек Лихой Парень.
— Джек Лихой Парень?
— Разбойник Джек Шеперд, — объяснил Доктор. — Весьма активный во времена Регентства. Высокий, худой, хладнокровный. Твоя мать возненавидела бы его. Вот откуда появилось выражение «Джек Лихой Парень».
— На самом деле это был не он, — продолжил Барни. — Никто не знает, кто это был, назовем его, например, Джо. Джо бежал от служителей закона. Он украл золотые драгоценности — выкуп короля герцогу Йоркскому. Он загнал свою лошадь и потратил последнюю пулю на избавление бедного животного от мучений. Джо шел пешком, и услышал топот копыт позади себя. Если бы помощники шерифа догнали его, ему бы не поздоровилось. Ему нужно было найти место, чтобы спрятать награбленное.
Марта подумала, что старик хороший рассказчик. Она улыбнулась и наклонилась к Барни, когда он понизил свой голос до драматического шепота.
— Джо добрался до Критон Мер с погоней, наступающей на пятки. Он увидел колодец и понял, что делать. Бросил сумки вниз, а сам повис в колодце, ухватившись пальцами за парапет. Через минуту прискакали всадники. Капитан объехал всю деревню, но не нашел Джо. Только когда собака подбежала к колодцу и начала яростно лаять, капитан догадался туда заглянуть. К этому времени Джо едва мог держаться. Он надеялся, что всадники проскачут мимо, но, услышав лай собаки, понял, что игра окончена. Джо увидел капитана, смотрящего вниз с жестокой улыбкой. Что мог сделать Джо? Он вел помощников шерифа за собой из самого Лидса, он бросил сокровище в колодец и не надеялся больше его достать. Все, что он мог, это умолять сохранить ему жизнь. Но как это сделать? Какую сделку он мог сейчас заключить, в его-то положении?
Барни отступил назад и улыбнулся: — Итак, Джо сказал капитану, что спрятал сокровище в лесу, и если тот вытащит его из колодца, то он покажет место. И капитан сможет вернуть драгоценности герцогу или оставить себе. Это было совершенно разумное предложение.
Марта была очарована рассказом: — И что произошло?
— Конечно, капитан хотел бы оставить сокровище себе. Но он не поверил Джо и решил, что тот бросил награбленное в колодец. Поэтому он наклонился к Джо и, смотря ему прямо в глаза, отогнул от камня его пальцы один за другим.
Марта сглотнула.
— Говорят, когда он упал, то страшно закричал, — продолжил Барни. — Крик продолжался так долго, постепенно стихая, словно Джо упал к самим чертям.
— Ого, — теперь Марта чувствовала себя не очень хорошо. — Вот это — настоящая история.
— О, она еще не закончилась, дорогая, — глаза Барни блестели.
— Я это чувствовал, вы еще не все сказали, — произнес Доктор.
Барни только улыбнулся.
— Джо утонул вместе со своим сокровищем, но не нашел покоя. Перед смертью он поклялся отомстить жадным людям. Десять лет спустя, только женившись, капитан проезжал через деревню. И остановился в гостинице. Джо дождался. Той же ночью он поднялся из колодца, нашел капитана с невестой и убил обоих прямо в кровати…
— Ладно, — после паузы произнесла Марта, — теперь этот рассказ становится глупым.
— Не насмехайтесь, дорогая, — хмуро предупредил старик. — Не стоит смеяться о подобных вещах.
— Джо когда-нибудь убивал снова? — вежливо спросил Доктор.
Марта не поверила своим ушам. Доктор был последним, кто мог поверить в эти нелепые сказки о мести из могилы.
— Ах, да, — нетерпеливо ответил Барни. — Много раз холодные влажные пальцы Джо смыкались вокруг шеи какого-нибудь бедного негодяя.
— Теперь я знаю, что вы нас обманываете, — рассмеялась Марта. — «Холодные влажные пальцы»?
— Вы мне не верите?
— Нет, — ответила Марта. — Действительно не верю. Доктор?
Доктор открыл рот, чтобы ответить, затем закрыл его, словно передумал. Втянул щеки, поднял брови. Наконец засунул руки в карманы и сказал: — Ну…
— О, замолчи, — Марта слегка хлопнула его по руке.
— Я только хотел сказать, — Доктор повернулся к колодцу, — что здесь происходит что-то странное, и оно связано с колодцем. Не знаю, что именно…
— Мертвый разбойник с холодными влажными руками? — сухо спросила девушка.
— …но я это узнаю.
— Это просто россказни старых сплетниц, — настаивала Марта. — Ты слышал, что говорили Анжела и Сэди? Люди любят такие истории. Их можно использовать для привлечения туристов.
— Подожди минутку, Марта, — Доктор повернулся к Барни. — Вы говорили что-то о жадности людей…
Барни Хакетт ничего не ответил. Он уставился на Доктора странным взглядом.
— Барни?
Доктор и Марта смотрели на старика, ожидая ответа. Но тот молчал, широко открыв глаза и рот.
— Барни? — спросила Марта. — Вы в порядке?
Тонкая струйка слюны вытекла из уголка его рта. А потом глаза закатились (стали видны лишь белки) и болезненные хрипы донеслись из горла.
Марта быстро двинулась вперед, чтобы его поддержать: — У него какой-то припадок.
— Не трогай его, — закричал Доктор, схватив Марту за руку и дернув к себе. — Смотри!
Странный зеленый свет струился из открытого рта Барни Хакетта. Свет мигнул, и изо рта словно зеленый флуоресцентный язык вырвались искры. Марта вскрикнула и отскочила подальше.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.