Ольга Ларионова - Чакра Кентавра (трилогия) Страница 60
Ольга Ларионова - Чакра Кентавра (трилогия) читать онлайн бесплатно
— Пустыня? — переспросили сразу несколько голосов.
— Пустынь. Место отдохновения духов полуночи, — ворчливо пояснил шаман. — Зачарованный сад, куда не смеет ступить ни одна йога.
— Ага, — сказала Таира, — ботанический сад, вход по спецприглашениям. Но за садом ведь надо ухаживать? Или это делают безногие?
— У тебя в голове вместо мозга — шустрый зверек, — неодобрительно заметил явно компетентный в области анатомии рыцарь. — За садом смотрит Вековая Чернавка.
— Тоже из злыдней? — снова не удержалась девушка.
— Почему — тоже? Анделисы суть духи добра, последняя надежда страждущих и дарители сладостного успокоения безнадежным. Как был бы страшен последний отрезок жизни, если бы не упование на благость анделисов? Разве в твоем мире, дитя, конец жизни не озарен светлым чаяньем?
— Химиотерапией он озарен, но ваша цивилизация до этого не дошла. Вернемся к Чернавке. Это что, жрица?
— Фу, как не стыдно, дитя! Вековая Чернавка вкушает лишь ту малую толику пищи, которая необходима для поддержания сил. Готовится к тому часу, когда ее оставят одну. Надолго ведь не напасешься…
Джасперяне переглянулись: если с приближением холодов эти варвары откочевывали в более теплые места и бросали на произвол судьбы несчастную женщину, то у нее был мотив для похищения ребенка хотя бы в качестве выкупа за свою жизнь.
— Укажи, где этот сад! — тоном, не допускающим возражений, повелела принцесса.
— Это нетрудно сделать, — пожал плечами рыцарь. — Иди так, чтобы солнце светило тебе в правое ухо, пересеки Большую Дорогу Света, пройди весь город, и очутишься в поле ореховых пней. Тропинка, по которой ходит за провизией Вековая Чернавка, не широка, но протоптана основательно, не ошибешься.
— Разве ты откажешься сопровождать меня?
— К Анделисовой Пустыни? Но это — нарушение моего обета…
— Ты забыла, безжалостная повелительница, что отец рыцаря Лроногирэхихауда заключен в княжескую темницу, и он вынужден был надеть Травяной Плащ, как символ своего обета, потому что это — единственная плата за прокорм узника. Если нарушить обет, то клеть заваливают сеном, и заключенный умирает без еды, питья и анделиса.
— Делов‑то! — вмешалась, как всегда, Таира. — Попроси наших мальчиков, и они твоего папу в два счета откуда хочешь вытащат. Не проблема.
— Рыцарь, — торжественно проговорила мона Сэниа. — Если ты поможешь мне найти сына…
— Ой, только не надо торговать добром за добро! — бесцеремонно оборвала ее девушка. — Помоги, и все.
Рыцарь впервые посмотрел на нее с уважением.
— Моя младшая сестра права, — сделав над собой усилие, проговорила мона Сэниа. — Я даю тебе королевское слово, что приложу все усилия к тому, чтобы твой отец уже к утру был свободен — и ты, соответственно, тоже.
Глаза рыцаря под стрельчатыми густыми ресницами, ложащимися такой иссиня–черной тенью на серые щеки, что это невольно воскрешало в памяти что‑то траурное, вроде кипарисовых ветвей на пепелище, — эти глаза как‑то странно вспыхнули и погасли.
— Благодарю тебя, царственная гостья, но мой отец стар, и он не проживет и половины этого срока.
Мона Сэниа и Таира недоуменно переглянулись.
— Знаешь что, — предположила девушка, — наверное, он тебя не так понял. Я уже давно заметила, что у них тут “утро” и “весна” обозначаются одним словом.
— Летим! — приказала принцесса, не тратя больше ни секунды на объяснения. — В любом случае после Анделисовой Пустыни — твой отец.
Тихриане с некоторой опаской забрались в “девятиглавый дом”, и, пока они осматривались, корабль уже завис над дорогой.
— Куда теперь? — спросила мона Сэниа, глядя сквозь прозрачный пол.
— Ищи черное кольцо негорючих сосен, за ним будет красная полоса пятилистника медового, внутри — водяное кольцо; только всего этого ты из‑за сосен не разглядишь. — Сибилло и не предполагал, что они находятся на значительной высоте, откуда все это была видно как на ладони.
— Вон, южнее, — негромко подсказав Скюз. — Садимся с внешней стороны?
— Естественно.
Приземления тихриане тоже не ощутили, и, когда круглая дыра люка разверзлась перед ними, они едва не потеряли дар речи, увидав перед собой стену кольчатых стволов и где‑то за ними — непроходимо частый краснолистный кустарник.
Спрыгнув на утоптанную почву, они увидели город вдалеке, окутанный преддождевым туманом.
— Ну, дела… — сибилло прямо‑таки обвис, став ниже ростом. — Вы и анделисов не опасаетесь?
— Встретимся — увидим, — коротко бросила принцесса. — Кстати, как они выглядят?
Шаман замялся — то ли стыдился своею незнания, то ли, как уже за ним замечалось, придерживал информацию.
— Те, которых они излечивают и обратно в мир выпускают, говорят, что у них два рукава, — неуверенно проговорил Лронг. — Накрывают красным — возвращают силы молодые, самые счастливые минуты, всю сладость жизни в одном глотке воздуха… А уж не поможет — укрывают черным рукавом, и страдалец из мук и сожаления уходит в полуночный край. Кроме этого, никто ничего ни разу и не вспомнил. Ни разу. За все времена.
— Так. Два рукава, — подытожила принцесса. — А Чернавка?
— Ну, эту на рынке встречали. В черном с красной оторочкой, маска на лице углем чернена. У здешней вроде горбик.
— Нет у нее горба, — возразил рыцарь, — это ее печаль пригибает. Жизнь была сладкая, ни трудов особых, ни дорог, сиди в своей Пустыни да орешки щелкай, благо па базаре все даром дают и ни о чем не спрашивают.
— Даже об анделисах? Она ведь их должна видеть по должности.
— Вот потому‑то Вечной Чернавке нельзя задавать ни одного вопроса. Даже если она помирать станет. Закон. И войти к ней нельзя.
— Ну, мы пришли сюда именно за этим, — сухо возразила мона Сэниа. — Флейж — налево, Скюз — направо, обойти сад кругом. Может быть, Чернавка гуляет…
— И я! — подскочила Таира, уже успевшая натянуть штаны и сапоги. — Ноги затекают, ну честное слово…
— Ступай со Скюзом. Но бесшумно.
Они двинулись в обход сада, если только так можно было назвать кольцо пирамидальных сосен с кольчатыми бамбуковыми стволами. Они росли так часто, что между ними не пролез бы и вездесущий гуки–куки.
— Тропинка, — прошептала Таира. — А вот и воротца. Заглянем?
— У меня приказ… — юноша смотрел на нее влюбленными глазами, как, впрочем, почти все дружинники, но пока еще слово командора было сильнее каприза огненнокудрой чаровницы.
— Клянусь всеми побрякушками Джаспера, — девушка для большей убедительности схватилась за амулет с серебряными пылинками, — ты просто трусишь!
— Таира! — он перехватил ее руку — и в этот миг флакон отделился от резной втулочки, которая осталась на шнурке.
Серебристая пыль вылетела, стремительно увеличиваясь в объеме, снежным вихрем закрутилась вокруг девушки, превращаясь в маленький искрящийся смерч, и так же бесшумно растворилась, исчезая.
Но и девушки, стоявшей на тропинке, тоже не было.
— Комарье, что ли, в глазах мельтешит?
Ее голос прозвучал совсем рядом, может быть, слегка скрадываемый едва уловимым шелестом.
— Я не вижу тебя… — ошеломленно прошептал Скюз.
— Да ты что? Протяни руку — вот же я!
— Ты невидима!
— Я же сама себя вижу. Это, наверное, у тебя что‑то с глазами, от переутомления. Дай‑ка руку.
Он неуверенно протянул руку и наткнулся на холодную, покалывающую щетинку.
— Странно, — уже совсем другим голосом проговорила девушка, — между нами точно стенка, и ледяные иголочки колются…
Из‑за деревьев показался запыхавшийся Флейж.
— А где наш рыжий чертенок? — спросил он, приближаясь и останавливаясь по другую сторону тропинки. Скюз только пожал плечами и продолжал оторопело глядеть на полуоткрытые воротца.
— Руки по швам, джентльмены, и не двигаться до моего возвращения, — раздался оттуда такой знакомый голос — Шевельнетесь — худо будет. Я теперь тоже сибилло!
Камешек на тропинке подпрыгнул и откатился в сторону. Шагов слышно не было.
Некоторое время они молчали, застыв по обе стороны от входа, как статуи Гога и Магога.
— Надо сообщить принцессе, — прошептал наконец Флейж. — Это что‑то новенькое…
— Подождем, — еще тише отозвался Скюз. — Если она действительно невидимка, то лучшего для разведки не придумаешь.
— Что значит — действительно? Мы же оба ее не видели.
— Чернавка могла наслать на нас чары. Хотя… ты‑то у меня перед глазами, как столб. Даже не просвечиваешь.
— Ну, слава древним богам, значит, хоть ты‑то здоров!
Они перебрасывались словами через узенькую тропинку, напрягаясь все больше и больше от одной и той же мысли: если там что‑нибудь случится, то как помочь невидимке? Но сразу за воротами начиналась плотная кустарниковая преграда, так что в середину Пустыни прямого хода не было. Не исключено, что там еще и маленький лабиринт.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.