Александр Кипчаков - Особые обстоятельства Страница 63

Тут можно читать бесплатно Александр Кипчаков - Особые обстоятельства. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Александр Кипчаков - Особые обстоятельства читать онлайн бесплатно

Александр Кипчаков - Особые обстоятельства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Кипчаков

— Снова хозяин и наложницы? — Сареш взяла Риггера под руку.

— Пожалуй.

Тария Бренн хмыкнула и пристроилась с правой стороны. Ниллис и Массани, как и подобало телохранителям, сдвинулись назад.

Возможно, что никаких подозрений уверенно шагавший к парадному входу во дворец Чарра рослый крепкого сложения мужчина, сопровождаемый двумя обворожительными молодыми женщинами, одна из которых принадлежала к его расе, а вторая являлась уроженкой Рилота, и двумя громилами-телохранителями, не вызвал. Во всяком случае, охрана не сделала никаких попыток воспрепятствовать их продвижению, а роботы просто повернули свои массивные сферические головы в их сторону, но оружие их так и осталось в деактивированном положении.

ГЛАВА 16

В сопровождении Арданы Сареш и Тарии Бренн Риггер пересёк небольшой сквер перед входом в резиденцию Чарра и остановился перед наёмниками. Внимательно огляделся. Из шести охранников работорговца двое принадлежали к человеческой расе, третий был викуэем со Шрилуура, ещё двое являлись уроженцами Панторы (об этом Риггеру сообщила Тария, сам же дарханец лишь отметил двоих синекожих гуманоидов, почти ничем не отличающихся от людей), шестой же боевик был выходцем с планеты из галактики Треугольник, именовавшейся Круммагельх, которого невесть как занесло так далеко от его родного мира. И, похоже, что именно гельх и был здесь за главного.

— Вынужден просить вас остановиться. — Рептилоид выставил вперёд четырёхпалую ладонь правой руки и положил левую руку на кобуру с плазменным пистолетом-пулемётом. Левша, значит, тут же отметил про себя Риггер. Ладно, пусть будет левша. — Кто вы и по какому делу?

— Это так обязательно знать? — Риггер пристально посмотрел на гельха. — Или твоему боссу не нужны денежки? Жалованье-то он вам, небось, платит из тех кредитов, что выручает на продаже рабынь?

— Гм…

— Это всё, что ты можешь сказать? — усмехнулся дарханец.

— Почему же? — гельх в ответ тоже усмехнулся, показывая свои острые зубы, которые, как отлично знал Лекс, были в состоянии перекусить проволоку. — Не всё. Но, как я погляжу, оружия на вас навешано немало. А это может представлять проблему.

— Я никому и никогда не отдаю своё оружие, гельх. — Серо-зелёные глаза дарханца вперились в фиолетовые глаза инопланетянина. — И обычно те, кто пытается его у меня отобрать, имеют потом очень серьёзные проблемы со здоровьем.

— Ты знаешь, кто я? — с подозрением спросил наёмник.

— Доводилось слышать.

— Ага. — Гельх сузил глаза. — И как же вы предлагаете решить сию проблему, уважаемый?

— Думаю, решение есть, и оно устроит обе стороны. — В руке Риггера, словно по мановению волшебной палочки, возникло несколько купюр, каждая достоинством в сто солов. — Я полагаю, что это гораздо лучше, нежели кредиты Альянса.

— Ну, с этим тяжело не согласиться. — Гельх переглянулся со своими подельниками. — Думаю, что ваш способ решения данной проблемы вполне приемлем.

Деньги исчезли под курткой рептилоида.

— Но, тем не менее, без сопровождения вы не войдёте в дом этого кретина. — Гельх кивнул и двое наёмников — невысокий худощавый темнокожий человек и крепко сложенный панторанец — тронулись со своих мест.

— Кретина? — дарханец изогнул бровь.

— Ай, это для них, — гельх кивнул в сторону своих напарников, — это всё в пределах нормы. Работорговля — гнусно как!

— Чего ж тогда ты тут делаешь?

— Я — наёмник. — Рептилоид пожал плечами. — Платят тут вроде неплохо, да и отношение к нам, простым бойцам, не в пример лучше, нежели в… словом, там, где я до этого служил. Ладно, можете проходить. Но предупреждаю — без фокусов.

— Ага. — Риггер кивнул и начал подниматься по широкой лестнице к высоким дверям из бронесплава, подпираемый с боков Сареш и Бренн. Ниллис и Массани следовали позади, как и положено телохранителям.

Судя по всему, владелец этого особняка явно не привык себе ни в чём отказывать. Это было заметно хотя бы по кабине антигравитационного лифта, который был явно произведён не в Галактическом Альянсе. Да и холл перед лифтом, устланный роскошными сансифарскими коврами, говорил сам за себя.

Риггер, пропустив вперёд себя тви'леку и андарийку, вошёл в прибывшую кабину лифта, за ним туда же сунулись наёмники.

— Контакт! — произнёс он на инишири.

Ниллис и Массани сработали профессионально — наёмники даже и пискнуть не успели. Лишь осели на пол прибывшей кабины безвольными куклами.

— Очень грамотно. — В правой руке Сареш возник лазерный меч. — Я так понимаю, что дальше скрываться не будем?

— Постараемся обойтись без лишнего кровопролития. — Риггер нажал на кнопку на небольшой сенсорной панели, встроенной в стенку кабины. — Я так полагаю, личные покои Чарра находятся на самом верху?

— Ага, — кивнула Ардана. — Я чувствую эту мразь.

Тви'лека коснулась кнопки на корпусе энергоблока и из торца вырвался гудящий красный луч.

— Лекс — я очень надеюсь, что ты не станешь проявлять излишнее благородство. Лестин Чарр должен умереть.

— Мне на него плевать, — пожал плечами «безпол», — однако сначала нужно узнать, знает ли этот соко хоть что-нибудь.

— Что может знать этот урод? — пожала плечами мастер-ассасин.

— До начала атаки Рилота почти полтора часа. Сколько в городе наёмников? Где находится Лин Секура? Кто его охраняет? Согласись, что, зная ответы на подобные вопросы, нам будет куда как легче действовать.

— Пфф! — фыркнула Ардана. — Ладно, ты здесь босс. Но Чарр — мой. Без вариантов.

— Без вариантов, — согласился Риггер.

Кабина лифта остановилась и дверные створки разошлись. Стоящие по обе стороны от лифта двое наёмников-клатуинцев даже не успели толком понять, что произошло. Просто дважды практически бесшумно выстрелил суггестор, будто по мановению волшебной палочки возникший в руке Ниллиса, и оба гуманоида свалились на устланный опять же сансифарскими коврами пол просторного холла, в дальнем конце которого виднелись инкрустированные золотом и палладием высокие двустворчатые двери.

— В лифт и заблокировать управление. — Дарханец извлёк из кобур оба импульсных пистолета и снял их с предохранителей. — Заид — дверь.

— Мафиш мушкелль! — отозвался феридунец на ганианском. Однозначно, у Массани были свои понятия о том, как надо открывать закрытые двери. Не мудрствуя лукаво, он быстро вытащил из разгрузки небольшой сферический предмет и сноровисто приладил его к двери возле резной металлической ручки.

— Бойся!

Хлопок, раздавший пару секунд спустя после окрика Массани, вряд ли был слышен кому бы то ни было в здании — настолько он был тихим. Тихий-то тихий, да только тяжёлую двустворчатую дверь из какого-то дерева вынесло внутрь личных апартаментов Чарра так, словно она было сделана из картона.

Лестин Чарр, невысокого роста худощавый тви'лек, испуганно подскочил из-за стола, за которым он сидел в компании какого-то инопланетянина, одетого в полевую форму Даль-разведчика. Однако сделать он ничего не успел — Ардана Сареш мгновенно преодолела в акробатическом прыжке расстояние до работорговца, попутно отправив в нокдаун силовым ударом гостя Чарра.

— Ну, здравствуй, дядя Лестин! — красное лезвие меча ассасина замаячило перед самым лицом Чарра, так, что работорговец ощутил исходящий от энергетического клинка жар. — Не узнаёшь?

— П-прошу п-прощения, — заикаясь, выдавил из себя Чарр, — н-но я в-вас н-не знаю…

— Да ты что?! — притворно изумилась Сареш. — Напомнить тебе о маленькой девочке, дочери твоего брата, которую ты продал зайгеррианскому работорговцу, как только ей исполнилось тринадцать?!

— Ардана? — глаза Чарра стали круглыми, словно блюдца. — Ардана Сареш?

— Узнал, паскудыш! — Сареш пнула работорговца ногой. — Сильно же ты продвинулся за это время, дядя Лестин. Это всё работорговля? Интересно, скольких тви'лечек ты продал всяким извращенцам?

— Полагаю, много. — Риггер подошёл к лежащему у стены инопланетянину и внимательно на него посмотрел. — Итак, тут у нас силарец. Грубб Тавран, надо полагать?

Инопланетянин молча кивнул.

— Так-так. — Дарханец сделал знак Массани, и феридунец тут же оказался подле руководителя разведслужбы «Лезвия», направив прямо в голову силарца лучемёт. — И что же мы делаем у известного на весь сектор Арканис работорговца? А, Тавран?

— Рабочая встреча. — Силарец очень спокойно отнёсся к вторжению в апартаменты Чарра. — У Сойла и Неджа с этим мшики общий бизнес. Вы даже не представляете себе, какие деньги крутятся тут в обороте! И кто покрывает всё это непотребство!

— Наёмник, презирающий работорговлю? — Риггер приподнял правую бровь.

— Я — силарец, для меня подобное неприемлемо. — Тавран фыркнул. — Пусть я и наёмник, но я вовсе не горю желанием отправляться на эшафот из-за каких-то жадных соко. Вы же — «безполы», верно?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.