Михаил Старинов - Дорога без конца Страница 67

Тут можно читать бесплатно Михаил Старинов - Дорога без конца. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Михаил Старинов - Дорога без конца читать онлайн бесплатно

Михаил Старинов - Дорога без конца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Старинов

С новым движком машина стала летать значительно уверенней, да и те изменения в аэродинамике, которые успел сделать Леруа, здорово улучшили положение. Так что Петер почти спокойно отлетал положенное время, а потом передал бот со своими замечаниями довольному владельцу. Тот не стал заводить долгих разговоров, а только сказал, что все идет прекрасно и к завтрашнему утру он постарается добавить еще несколько новинок. И приказал роботам тащить машину в закрытый ангар.

Петер пожал плечами и занялся уже ставшими привычными полетами с Вероникой. К концу недели оба достигли заметных успехов: опытную машину через пару дней можно было передавать в руки обычного летуна, правда достаточно опытного. А Вероника вполне могла лететь сдавать выпускные экзамены: у девчонки обнаружились недюжинные способности. Прогрессировала она с каждым днем и очень быстро. Так что у Петера даже мелькнула мысль — а не взять ли ее в отряд стажером? Правда, вслух он ей этого не сказал.

Так и пролетали ставшие привычными дни, когда за два дня до окончания срока спокойствие было нарушено. Леруа с утра улетел в местный региональный центр закончить какие-то сложные вычисления: мощности общедоступной нейросети ему явно не хватало. Петер с Вероникой кружились над полем в учебном бою. Петеру пришлось поставить ограничители на максимум, однако это вовсе не говорило о способностях Вероники. Просто экспериментальная машина настолько превосходила обычный бот в скорости и маневренности, что говорить о нормальном состязании было нелепо. Чтобы уравновесить возможности, нужно было поменяться машинами. Но посадить Веронику на свою Петер не решился: в принципе, она уже вполне дотягивала, но делать такие вещи без разрешения владельца Петер не хотел.

Неожиданность свалилась на них после обеда. Вернее, она прилетела. Петер только подошел к своему боту, как заметил на горизонте стремительно увеличивающееся пятно. Оно еще не застыло в воздухе, но уже можно было отчетливо разглядеть три армейских бота. Вернее, похожих на армейские. Но Петер знал, что это не так. Потому что на их бортах виднелись крупные цифры: Первый, Второй и Третий.

Петер надел шлем и вызвал Веронику.

— Стажер! — выкрикнул он. — Бегом, ко мне!

Вероника мгновенно оказалась рядом. Петер окинул ее взглядом. Сможет ли она ему помочь? Но драться одному на безоружной машине против тройки боевых роботов было безумием. То есть Петер все равно принял бы бой, но это была игра в одни ворота. С Вероникой у него был хоть маленький, но шанс.

— Стажер, — сказал он. — Ты как-то говорила про бой с роботами. Они перед нами, три боевые машины. Я попробую их успокоить, но боюсь, миром дело не кончится. Твоя та, на которой горит двойка. Все ясно?

— Есть, — ответила Вероника и глаза ее загорелись. — Я не струшу! Но у меня нет боевых зарядов.

— Я потяну время. А ты беги в ангар и бери по полной.

Петер включил общий канал и негромко позвал:

— Первый. Что случилось?

— Мы закончили обучение. Нам нужен полноценный противник. Пылающий тройник — самый подходящий. Мы вызываем вас.

Петер выругался про себя.

— Чем же я так вам насолил?

— Ничем, — голос Первого был абсолютно спокоен. — Просто вы самый лучший летун, которому мы можем послать вызов.

— А что сказал по этому поводу ваш хозяин, Бланш?

— У нас нет хозяев, — голос Первого был холоден, как лед. — Мы решили драться и мы здесь.

— Нас двое. И нам нужно время, чтобы заправить машины.

— У вас десять минут, — ответил холодный голос. — Потом мы начинаем.

— Нам дали всего десять минут, — сказал Петер Веронике. — Поспеши.

— А как же вы?

— Попробую управиться и так. Давай, эти ждать не будут.

Так, теперь аварийный сигнал. Петер вытащил из кармана комм и три раза нажал на клавишу. Сделано. Он влез в кабину и приказал нейросети усилить кресло и пристегнуть его покрепче.

— Сбрось все предохранители, — сказал Петер. — Все до единого. Игры закончились.

— У нас проблемы? — спокойно спросила Эвита, выполняя приказ.

— Там будет видно, — Петер взялся за джойстики и увидев вылетающий из ангара бот Вероники, скомандовал:

— Взлет!

3

Дэвид ждал на улице. Все остальные находились внутри недавно купленного дома. Поразмыслив, его решили не арендовать, а приобрести в полную собственность. Отряду был нужен временный штаб на поверхности. Сейчас Малыш занимался тем, что проверял охранную систему на наличие жучков.

Знакомое лицо Дэвид увидел издалека. Заметив его, мужчина начал улыбаться. Начинаем зарабатывать авторитет, подумал Дэвид. Неплохо. Но вообще-то, мог бы улыбаться и поискреннее.

— Слышал, что все прошло нормально, — сказал мужчина после того, как они поздоровались и сели за легкий столик под большим зеленым деревом. — Рад вашему первому успеху.

Дэвид кивнул.

— Боты мы оставили у причалов, а все пленные заперты в блокгаузе порта.

— Я слышал, что один в медцентре. Они сопротивлялись?

Дэвид покачал головой.

— Да нет. Это результат некоторого… недопонимания.

— Недопонимания?

— Да вы не волнуйтесь, сущие пустяки. Ушиб головы и пара поломанных ребер. Дня через два медики выставят его наружу вполне здоровым.

Мужчина посмотрел на него. Дэвид вздохнул.

— Этот тип бросил в адрес одной нашей девушки… несколько рискованное замечание. Я уже сделал ей внушение. Но знаете, женская психология… Рассталась с любимым, писем пока нет.

— И ваши парни, как джентльмены, за нее вступились?

Дэвид пристально посмотрел на него.

— С какой стати? Она сама — мастер боя.

Мужчина вздрогнул.

— Малыш, — поинтересовался Дэвид. — Ты как, закончил?

— Да, — раздался сверху голос Косты. — Все в порядке.

— Давайте пройдем внутрь, а то здесь очень жарко, — предложил Дэвид, поднимаясь. Мужчина тоже встал и они через дворик прошли в гостиную. В комнате Дэвид осмотрелся. Коста утвердительно кивнул.

— Отлично, — сказал Дэвид. — Комната проверена, все чисто. Так что можем спокойно поговорить. Садитесь, майор. Вам пива или минералки?

Мужчина вскинулся.

— Вы меня с кем-то путаете. Я честно занимаюсь своим бизнесом и не хочу встревать ни в какие истории. С вашего разрешения, я хочу покинуть эту комнату.

— Подождите пару минут.

Дэвид взял комм и сказал:

— Генри, захвати всех и спускайтесь вниз. Нам остро не хватает собеседников.

По витой лестнице вниз быстро сбежал Зденек. За ним степенно шествовал Генри и остальные. Увидев посетителя, Зденек выровнял шаг и подойдя ближе, остановился и откозырял.

— Рад новой встрече с вами, майор. Командующий, давая нам задание, отзывался о вашей работе очень положительно. — Он повернулся ко всем. — Знакомьтесь, майор Дик Теренс, из разведотдела штаба армии.

Майор всмотрелся в его лицо, потом выдохнул и опустился в кресло.

— Вольно, — сказал Генри и взяв высокий стакан, устроился в кресле. — Зденек, кончайте парад и садитесь рядом. И вы ребята, тоже.

Вошедшие чинно разместились вокруг большого стола. Медведь огляделся и тоже взял себе стакан.

— Прошу меня простить, — ответил Теренс. — Но осторожность необходима. На первый взгляд, планета тихая, но здесь довольно жесткая обстановка. У меня уже была пара-тройка провокаций и обставлены они были очень тщательно.

Он благодарно кивнул Томашу, разливавшему напитки, взял стакан и немного отпил.

— Надеюсь, у вас вопросов больше нет, — сказал Дэвид. — Зато они есть у меня. Когда вы ждете сигнал?

— У меня трое помощников, это профессиональные агенты. Плотно работают с базами данных, снабжают меня информацией. Так вот, в ближайшую неделю точно не будет. Потом — не знаю.

— Что вы знаете о грузе?

— Новые боевые лазеры. Очень мощные.

— Не совсем, — сказал Дэвид. — Командующий меня немного просветил. Там восемь единиц. Шесть — действительно боевые, а вот остальные два… Это экспериментальные машины, для исследовательских работ.

Теренс покачал головой.

— Я не знал. Кто же может быть заказчиком такого груза?

— Скорее всего, инопланетники. Им и нужны те два, а боевые они скорее всего отдадут посредникам, в качестве оплаты за операцию.

Генри покрутил стакан.

— Ладно, подробности потом. Пока нет настоящего дела, мы вполне можем немного размяться, — он повернулся к майору. — Что вы можете предложить?

Тот достал кристалл.

— Есть пара вполне приличных дел. С точки зрения будущего задания, это пустышки. Но для поднятия авторитета вам необходимо взять одно из них.

— Что посоветуете? — спросил Дэвид. — Нам все равно, за что браться. В принципе, если подключим ваших ребят, то можем взять и оба. Такое здесь практикуется?

Майор ухмыльнулся.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.