Игра - Фарит Маратович Ахмеджанов Страница 12

Тут можно читать бесплатно Игра - Фарит Маратович Ахмеджанов. Жанр: Фантастика и фэнтези / LitRPG. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Игра - Фарит Маратович Ахмеджанов читать онлайн бесплатно

Игра - Фарит Маратович Ахмеджанов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фарит Маратович Ахмеджанов

поплыл обратно.

Как выкручивался Феликс он не слышал — но с задачей его новоиспеченный дядя справился. Когда рыба была погружена в мешок, компания уже скрылись за поворотом реки.

Раин снова поставил вершу — уже без веревки и на старое место, насадив ее на уже знакомый крючок. Рыбное место не стоило оставлять без внимания.

— Ну, ты и балабол, дядя, — первое, что сказал Раин, когда вылез, наконец, на берег и торопливо натянул штаны.

— Да ну брось, хорошо же получилось, — засмеялся Феликс. — Пришлось импровизировать, зато теперь тебя все знают. К тому же — с самой лучшей стороны. Женщины в деле создания благоприятного имиджа — золотое дно.

— Чем больше болтаешь, тем тяжелее соответствовать, — заметил Раин.

— Такое тоже есть, — согласился Феликс. — Но завышенные ожидания лучше — они заставляют расти.

— Хмм, — с сомнением ответил Раин. — Проблема однако в том, что завышенные ожидания привлекают излишнее внимание.

— Внимание излишним не бывает, — наставительно сказал Феликс. — Просто нужно уметь им управлять! А теперь давай-ка делать ноги, так как мне не понравилось замечание насчет Клюквы. Я с ним в несколько натянутых отношениях.

Рыба Савону понравилась, и, что важнее, она понравилась Диррелу. Сговорились, что все идут гостинице — в счет оплаты стола и крова для Раина и Феликса.

— Нам-то хоть кусочек достанется? — проворчал Раин после переговоров, прошедших в весьма доброжелательной обстановке.

— Вряд ли, — жизнерадостно ответил Феликс. — Да оно и к лучшему.

— Почему?

— Сом — господское блюдо. Стоит дорого. Одна его порция равна пяти, а то и шести порциям каши или бобов с подливкой. Что ты выберешь — один день покушать изысканно и вкусно, или шесть кушать просто и сытно?

Феликсова математика давалась Раину плохо.

— Вечером надо будет поговорить, — сообщил им Савон. Так что не удирайте никуда.

— Только давайте попозже, — сказал Феликс. — Мне надо зайти тут в пару мест, кое-что обсудить.

— И мне постираться надо, — поддержал его Раин. — И мешок отдать.

— Точно, — сказал Феликс. — Ада — хорошая баба, негоже ее обманывать. Хотя мешок, надо сказать, и самим нужен.

— Найдем мы мешки, — ответил Савон. — Ладно, занимайтесь своими делами, встречаемся дома, там и поговорим. Раин, у тебя мыло есть?

— Нету.

— Пошли, дам кусок. В счет рыбы… — он усмехнулся.

— Вот, кстати, еще один хороший способ здесь разбогатеть, — заметил Феликс им вслед. — Мыловарение.

— Ох, иди нафиг, — отмахнулся от него Савон. — Ты уже сорок таких способов придумал, а до сих пор ничего не сделал.

— Идет этап первоначального накопления информации, — важно заявил Феликс.

Местное мыло было уже знакомо Раину, но кусок, который вручил ему Савон был особо тяжелым и бугристым.

— Можно мне в домике постираться?

— Нет, не стоит, — отклонил предложение Савон. — Тут никто так не делает. Все на речку ходят, за северные ворота. Видел там сход налево есть, чуть дальше — сходни, общее постирушное место.

— Ты тогда дай мне чего-нибудь на замену, чтоб мне голым пузом по улице не сверкать.

Савон куда-то сходил и принес мятую рубашку на шнуровке.

— Вот, возьми на подмену. Сушиться можно в доме, там у нас место есть.

Постирушное место представляло собой галечную косу, с которой в воду на метр-два выпускали язык деревянные сходни. Там и сейчас занимались делом несколько человек — все они кивнули Раину как давнему знакомому. Тот кивнул в ответ.

Мылилось мыло скверно, щетки не было — пришлось тереть ткань саму об себя. Рыбную и прочую вонь быстро перебил резкий запах мыла — полоскание заняло почти в десять раз больше времени, чем собственно отстирывание. Наконец решив, что с него хватит Раин тщательно выкрутил вещи и отправился восвояси.

Глава 3. Когда все становится понятнее, а оттого — страшнее

При выходе на тракт его остановил какой-то старик.

— Молодой господин, — сказал он. — Я прошу меня извинить, но мне требуется помощь?

На обочине стоял ящик и две переметные сумы, довольно тяжелые на вид.

— Меня зовут Стальф, я родился здесь, но живу сейчас в Ануминасе. Возчик Анфей довез меня до этого места, — сказал старик. — Но дальше не смог. А я, боюсь, в одиночку это все не дотащу.

— Хорошо, — согласился Раин. Сумки были тяжелые, но подогнаны неплохо — заброшенные на плечи отягощали не слишком. У ящика были довольно удобные ручки. Стираное белье старик понес сам.

— С кем имею честь? — спросил старик чуть погодя.

Не представиться было не вежливо, но Раин постоянно забывал это сделать.

— Прошу вашего прощения, я забыл назвать свое имя. Меня зовут Раин, я с Юга. Известные события задержали меня здесь. Я живу у своих добрых друзей, в доме Диррела за ратушей.

Старик кивнул.

— Да, я знаю, что сейчас никого не пускают на юг. Прискорбная, но объяснимая мера. Это внезапное и очень жестокое нападение… вы ведь пострадали именно из-за него?

— Да. Я приехал на ярмарку в Трайлок, должен был встретить там своего брата — он купец из Белфаласа. Увы, я до сих пор не знаю, что с ним. — Вранье давалось Раину все легче и легче.

— Выражаю искренние соболезнования, — наклонил голову старик. — Понимаю, как это тяжело. Мы, в Ануминасе, несколько недель прожили в страхе, что это нападение повторится. К счастью, бригадир Родгар рассеял орков и прочих тварей…

— Каковы последние новости?

— Да, в общем-то, почти никаких. Когда я проезжал Форност, то слышал, что вернулись войска, отправленные в Ангмар. Вернулись не все — частично они остались там, нести дозор. Через какое-то время их сменят.

Почти сразу после ворот старик свернул в проулок. Дома здесь стояли крепкие, окруженные высоким забором. К одному из них они и направились.

— Ну вот, мы и пришли, — объявил Стальф. Он вынул плоскую металлическую пластинку с зазубренным краем, засунул ее в щель на двери. Потом несильно нажал — дверь распахнулась.

Старик посмотрел на разинувшего рот Раина, улыбнулся.

— Это гномский замок, — с гордостью сказал он. — Когда-то я знавался с ними, и в благодарность за одну услугу они подарили мне эту забавную вещицу.

— Действительно, интересный замок, — промямлил Раин. В местной экономике он разбирался уже достаточно для того, чтобы понять — устройство в калитке стальфовского дома стоило очень и очень немалых денег.

Дом был хорош — полутораэтажный, хорошо построенный и очень ухоженный. От калитки к крыльцу вела дорожка, выложенная крупной, хорошо подогнанной галькой. Остальной двор покрывал ровный газон. Вдоль забора и под окнами дома были разбиты клумбы.

— Люблю приезжать сюда, — весело вздохнул Стальф. — И семейство Толлинов хорошо ухаживает за домом, большое им спасибо.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.