Топ мертвого портала 2 (СИ) - Блад Алекс Страница 17
Топ мертвого портала 2 (СИ) - Блад Алекс читать онлайн бесплатно
— Что вы к нам привязались, уроды? Мы никого не трогали!
— Вы еретики! Святотатство!
— Да-да-да, слышали. Вот будь ты на моём месте, как бы поступил? К примеру, твоего дорогого аббата Мартина кто-то похитил…
— Не может такого быть! — Только и рассмеялся Одрик.
— Слушай, дурень! Представь на минутку, что так и есть. Так вот, ты сможешь узнать, кто его похитил и куда увёз только в священном месте, куда простым людям проход закрыт. Твои действия?
Громила за дверью задумался.
— Я бы зашёл в это место.
— И тем самым осквернил бы это место и оскорбил верующих. Тебя бы назвали еретиком и захотели убить.
— Ты морочишь мне голову. Я чту веру Света, и ничего другого. Мне плевать на чужих богов.
— Но тебя за это убьют!
— Я буду драться как тигр, и если нужно, погибну в схватке!
Мда… Ничего мне не добиться от этой стоеросовой дубины! Принципиально следует заданному сценарию, и не может увидеть ситуацию с иной стороны. Видимо, не все неигровые персонажи осознали себя полностью. Кто-то, как этот верзила, знал про игроков, но от своей истории не отступался.
Глава 20. Обитель света (Ч7)
— Выпусти меня, сволочь! — находясь уже на грани, выпалил я.
— Нет! Помучайся перед смертью. Скоро, благодаря Свету, мои братья вернутся. И тебе ко…
Одрик не договорил, и вместо этого начал как-то странно кряхтеть за дверью.
— Кхр! Кхр! Хр!
— Захрюкал, свинья?! Смейся, смейся! Когда твои дружки возродятся, и решат прийти за мной, первым, кого я заколю — будешь ты! Я буду резать тебя как поросёнка! Тебе будет очень неприятно, я гарантирую!
Дверь вдруг со скрипом отворилась и моему взору предстала удивительная картина — Герард стоял над сидящим на коленях Одриком, пригвоздив того металлическим ухватом с выступающими внутрь шипами. Монах корчился от боли, не в силах подняться и вытащить из шеи орудие пытки. Стражнику было тоже нелегко — он пыхтел и обливался потом, но упорно держал Одрика.
— Эк, ты разбушевался, Вий! — прохрипел Герард, крепко держась за древко ухвата. — Не хочешь помочь?
Мне хотелось обнять и расцеловать этого прекрасного во всех отношениях человека, но вместо этого я выскочил из камеры и оказался рядом с Одриком, вытаскивая из ножен кинжал.
— Прикончи его скорее!
Сейчас этот громила с детским выражением лица уже на самом деле походил на ребёнка. В его глазах был ужас и паника. По шее струями текла кровь. Мне стало не по себе. Убить безоружного? Но…
— Чего ты медлишь?! — выпучив глаза, произнёс Герард. — Я не смогу его удерживать долго!
— Подожди ещё чуть-чуть! — бросил я, возвращаясь в камеру под недоуменными взглядами их обоих.
Я почти сразу же нашёл на земле чудом уцелевший горшок, в котором ещё находилась похлёбка Агнессы. Представив угощение моему товарищу и врагу, я сказал:
— Не знаю, как скоро они воскресают после смерти. Поэтому, давай накормим нашего монаха!
— Вий? Что ты хочешь сделать? — недоумевал Герард.
— Скажи «А»! — воскликнул я, просунув лезвие кинжала между зубов шокированного Одрика. — Открой рот, говорю! А то хуже будет!
В этот раз моя сила убеждения сработала, и монах сразу же разинул рот, полный гнилых зубов.
Нежнейшее пюре из кабачков, немного острое и пряное, но, увы, уже холодное, полилось в глотку служителя Света. Одрик начал захлёбываться супом, поэтому вынужден был глотать его. Когда принудительная трапеза была завершена, Герард с опаской начал коситься на меня, не забывая удерживать брыкающегося монаха.
— Этот гад мучил меня. Но такого я ему не пожелал бы…
— Сейчас он уснёт мирным сном, и нам с тобой не придётся пачкать руки в его крови, — успокаивал я стражника.
— Похлёбка отравлена? — удивился тот.
— Да. Наша общая знакомая постаралась, — подтвердил я, косясь на Одрика. Тот уже закатывал глаза и обмякал, более не пытаясь вырваться из ухвата.
— Она чудо! — воскликнул, окрылённый от счастья, Герард.
— Предлагаю сказать ей это лично.
— Ты прав! — ответил стражник, бросая древко ухвата, когда уже было ясно, что Одрик находился в мире снов. Мы вместе рванули по коридору, ведь не было известно, сколько времени продержится эффект от снотворного.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я прихватил твои латы и шлем, — сказал я, указав на лежащие на ступеньке вещи.
— Спасибо! Без них я чувствовал себя голым!
Наконец мы выбрались наружу и сразу же устремились к конюшне. Но внутри не было ни одной лошади, а наши сбежали ещё двое суток назад.
— Где ты прятался? — спросил я, когда мы решили идти пешком, направляясь к воротам.
— Когда очнулся, услышал крики этого садиста-переростка. Он поднимался по лестнице. Только я вышел в коридор, как наверху загремело, и я не придумал ничего лучшего, как спрятаться в одной из камер. А потом я понял, что ты дерёшься с ним, поэтому тихо выбрался из укрытия и пошёл искать оружие. Дальше ты и так знаешь.
— Ух! Хорошо, что всё хорошо закончилось…
— Не гневи судьбу! — Герард вдруг сплюнул три раза через левое плечо, совсем как какой-нибудь суеверный человек у меня на родине. Эта деталь заставила меня улыбнуться. — В прошлый раз нам не дали выйти, помнишь?
Я не стал обсуждать дела минувших дней, а просто перешагнул за ворота, с облегчением подумав про себя, что на этот раз нам очень крупно повезло — похоже магия этого места работала только тогда, когда все послушники были активны. Стражник пробежал следом, и мы побрели в сторону деревни. На улице всё так же голубело мирное небо, щебетали птички и цвели цветы у дороги. И только наши с Герардом страшные воспоминания о пережитом омрачали утопическую картину.
Прошло минут десять пути, как на дороге нас встретила счастливая Агнесса. Рядом с ней стояли те самые две лошади, что ускакали от нас в день первого знакомства с монахами башни Света.
Девушка тотчас побежала к нам, и я уже приготовился крепко обнять эту приятную во всех отношениях красотку, но тут…
Глава 21. Подлесок (Ч1)
Вий
Разбойник (2)
399/1099 HP
0/99 An
Нет, исподтишка на нас никто не напал. Игрозона не разрушилась из-за того, что китайцы не выдержали накала страстей, и решили снести к едрене фене постройки корпорации с серверами на своей территории.
И даже монахи не должны были стать для нас проблемой — словно невидимой пуповиной они были привязаны к своей башне, к своим функциям акушерок для новых игроков-паладинов.
Просто, красавица на этот раз выбрала не меня, а Герарда, от чего уязвлённая гордость сразу же заклокотала внутри, а душа наоборот воспаряла — не каждый день становишься свидетелем воссоединения двух цифровых душ.
Агнесса неловко висела на шее стражника и целовала его в окровавленные губы. Но никто из них не обращал на это никакого внимания. Совсем недавно Герард пережил такое, что прикушенная губа казалась маленьким недоразумением…
— Как ты нас нашла?
— Кто-то увёл Сморчка и Ромашку после того, как сильный игрок расправился с отрядом Освальда, — залепетала скороговоркой взволнованная девушка. — Потом я поняла, что это вы. Сразу же спустила с цепи Джека, нашего старого пса, и поскакала следом за ним на другой лошади прямиком до башни. Увидела, как вас схватили монахи Света. Всё думала, думала, как вам помочь, и придумала — у отца были старые свитки времён последней войны. С его помощью нашла рецепт и приготовила боевое сонное зелье, после чего подсыпала его в приготовленный суп, и отвезла монахам. Что было после, вы, наверное, лучше меня знаете.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ты спасла нас, Агнесса! — Почти рыдая, произнёс стражник, обнимая возлюбленную. — Прости меня! Если бы я мог спасти тебя тогда на дороге…
— То обязательно бы это сделал, — прошептала она, снова затыкая поцелуями рот парню, роняющему слёзы.
Я просто смотрел на них и умилялся, стараясь не шуметь, и не испортить момент воссоединения виртуальных Ромео и Джульетты.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.