Ленивое мужество (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович Страница 36

Тут можно читать бесплатно Ленивое мужество (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович. Жанр: Фантастика и фэнтези / LitRPG. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ленивое мужество (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович читать онлайн бесплатно

Ленивое мужество (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мамбурин Харитон Байконурович

— Не понимаю, — упирался я бараном в новые ворота, — Мне сказали четко и ясно — дорога в деревню ведьм начинается в Гаватанарту! В Гильдии же сказали! А теперь Мастер Гильдии Гаватанарту говорит, что попасть туда нельзя! Как это понимать?!

— Просто понимать! — взвыл усатый мужик с тоскливо-длинной физиономией перетрудившегося осла, — Дорога начинается здесь, но попасть — нельзя! Деревня обменивается с ведьмами товарами и услугами, колдуньи передают сюда свои задания и поручения, но именно они выбирают, кто к ним попадет, понял?!

— В смысле «выбирают»? — кипятился я.

— В том самом! — рявкнул мужик, подскакивая, — Они всегда знают, кто здесь есть, поэтому присылают листочек с приглашением! На листочке, захоти они увидеть твою рожу, будет твое имя и… твоя рожа, весьма сейчас глупая!! Вот тогда ты сядешь на возок в караван, да отправишься прямиком к ним!

— А без листочка?!

— Тоже садись! Садись и езжай! Обратно еще ни один умник из леса не возвращался!!

— Тьфу!

И ведь не врет же, рожа ослиная. Мужик просто мечтает, чтобы я своей проблемной персоной как можно раньше свалил из Гаватамарту куда угодно, а в идеале вообще заблудился где-нибудь. А уж если прямо сейчас упаду перед его столом и издохну в муках, так он вообще этот день вторыми именинами сделает! Иначе и не подумаешь, так как не далее, как полчаса назад, этот самый мужик мне предлагал пять миллионов канис, если я выйду из Гильдии Авантюристов!

Я хмуро посмотрел на мужика, мысленно обещая задолбать его и весь персонал местной Гильдии до нервных срывов, если он сейчас не поднапряжется в искреннем порыве мне помочь. Дневать и ночевать тут буду, мыться в фонтанчике и тягать местных девственниц за сосцы во имя хаоса. Авантюрист, оказавшийся «золотым» Бардом, явно имел прокачанную чуйку на неприятности, от чего, скривившись еще сильнее, начал делать вид, что усиленно думает.

Вот и хорошо. Думать полезно. Голова у него большая.

Процесс шел ни шатко, ни валко — Мастер думал, я сверлил его взглядом, за полуприкрытой дверью охала девушка, суетящаяся вокруг обморочной регистраторши, которую от меня чуть ранее… не спасли. Чаю никто не нес, про что-то покрепче и говорить не хотелось. Да и субординацию нужно блюсти, я ж, всё-таки, «деревянный» ранг.

— Поймите, Крайм-сан, — выдохнул мужик, вновь поднимая на меня взгляд, — Ведьм ищут все, как и способы заручиться их поддержкой. Ведьмы могут накладывать на высокоуровневые предметы очень сложные и полезные заклинания. Это баснословно дорого, но очень действенно, поэтому любой серебряный или золотой ранг рано или поздно оказывается в кресле, где сидите сейчас вы. С тем же вопросом. Я посылаю всех к мэру Гаватанарту, который, в свою очередь, распределяет желающих попасть в деревню по местным мастерам. Кузнец, травник, аптекарь, двое охотников и алхимик. Авантюристы трудятся на благо Гаватанарту за небольшое вознаграждение, а мэр отправляет подробный отчет о их действиях вместе с караванами в деревню ведьмы. И они решают, кого пригласить… или не пригласить. Некоторые тратят год или два на проживание в этой деревне, так и не получая приглашения, понимаете?

— И что, вы хотите сказать, что авантюристы не пробовали найти этих ведьм сами? — вбухал я ведро яда в фразу, рассматривая сидящего напротив меня унылого полуэльфа с всевозможным подозрением.

— Пробовали, — развел руками тот, — Некоторые даже врали, что у них получилось. Только вот ни один из этих выдумщиков не показал зачарованного ведьмами предмета.

— Но найти деревню они могли?

— А вы бы сунулись в огромный темный лес, располагая очень большой суммой канис, Герой? — слегка язвительно спросили меня, — Стали бы искать ведьм, которые не хотят быть найденными? Хотите рискнуть жизнью лишь затем, чтобы вам там дали от ворот поворот? Если желаете — дело ваше, но блуждать по Великому Лесу Кубо занятие смертельно опасное!

Как оказалось, проблема Леса в монстрах. Несмотря на их относительно невысокий уровень, местные животины, чувствуя опасность, создавали своих зеркальных двойников. Получившиеся создания обладали тем же уроном, что и сам оригинал, умели использовать навыки, но выдерживали лишь один удар. Тем не менее, удар еще следовало нанести. Хуже всего было то, что за убийство зеркальных копий не падало ни крошечки опыта, из-за чего ходить в лес поднимать уровень желающих не было. Мало того, что монстры Кубо обладали столь неприятной способностью, так у них и характер был ей под стать — если чудовище было уверено в том, что авантюрист его не видит, то оно спокойно отправляло свои копии в драку, а само отступало, либо совсем, либо в ожидании удобного момента.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Офигеть.

— Всё еще хотите поискать деревню, Крайм-сан? — устало и ядовито улыбнулся ослинолицый бард.

— А сразу вы это всё рассказать не могли? — скривился я.

— Не хотел, — еще одна гадкая улыбочка.

Я не стал опускаться до мелочной мести Мастеру, вместо этого даровав ему радость своего отсутствия. Он удивительно хорошо держался для того, чьих подчиненных распугали по всей деревне. Странные тут всё-таки люди. Вместо того, чтобы сообразить мне тазик с цементом, как в любом цивилизованном обществе, они позволяют на себя давить. Грех этим исекайством не пользоваться. В меру, разумеется.

Эх… и что делать? Пойти найти себе менее проблемную волшебницу?

*бзз-бззз-бззззз*

«Мач, спаси меня! Я больше не могу! Они убивают меня!!»

Эх, как же неэффективно тебя убивают, милая моя тощая Саяка, раз ты находишь способ упереть чужую мобилу… Может, отменить «выбор дамы» и там повеселее всё пойдет?

Нет. Как рыцарь, я не могу оставить даму в беде, а как электрик — простить сотворенное надо мной. Только вот надо решить, что делать…

Стоящая вокруг фонтана толпа привлекла мое внимание. Сбежавшие из Гильдии авантюристы количеством под полсотню лиц разной расовой принадлежности, стояли, обнажив оружие и направив его в центр образованного ими самими «бублика». Из середины окружения раздавался чей-то голос, но слова мне расслышать было трудновато. Зато хотелось. Мучимый любопытством, я начал смело протискиваться вперед, пользуясь тем, что подавляющему большинству собравшихся явно сейчас было пофиг на всех, кто не в центре — стоящий с пушками наголо народ был напряжен, взволнован, агрессивен… и боялся.

Боялся так, что большинство почти обнаженных нижних женских конечностей, попадающихся мне по пути, тряслись вовсю.

Она стояла в центре всеобщего внимания, скрестив руки под высокой полной грудью, почти не скрытой тонкими кожаными ремнями, с небольшим успехом выступающими в качестве одежды. Рослая, с хорошо очерченными мышцами, гордая, она медленно поворачивала увенчанную двумя небольшими рожками голову, оглядывая тех, кто стоял перед ней. Черные гладкие длинные волосы, сияющие потусторонним огнем алые глаза. Краснокожая фигура от макушки до пяток претендовала на звание «идеальной» и это бы не смогла оспорить даже сама Датарис. Мне на глаза попался тонкий черный хвост объекта всеобщего внимания, увенчанный крохотной нашлепкой в виде сердечка, но улыбнуться этой милой несуразности мне было не суждено. Улыбка застряла в районе кишечника, а затем полезла дальше и глубже — в район пяток.

«Лилит Митрагард, Ассасин 271-ый уровень, Генерал Армии Демонов»

Ё-моё…

— Трусы… — нежный, чувственный и полный невероятного презрения голос демоницы был слышен каждому на площади, — …разбойники и воры. Вы смеете называть себя авантюристами, защитниками простых людей? Да у всей вашей толпы поджилки трясутся при виде меня!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Толпа глухо зароптала, побрякивая извлеченным из инвентарей железом, но суккуба, одетая, по сути, лишь в пару ремней и высокие черные сапоги до середины бедер, лишь звонко и обидно расхохоталась, любуясь на собственный маникюр.

— Я прибыла сюда с шварцтаддского фронта, вы, никчемные авантюристы! — весело воскликнула она, — Видела, как вы покидаете сторожевые форты! Оставляете позади обычных солдат! Бросаете службу! Защиту ваших королевств! Ради чего?! Ради легких денег! Ради приключений! Мои солдаты хохотали вам в спины, так разве могла я не прийти, чтобы посмеяться вам в лицо?!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.