О моём перерождении в меч. Том 10 - Ю. Танака Страница 43

Тут можно читать бесплатно О моём перерождении в меч. Том 10 - Ю. Танака. Жанр: Фантастика и фэнтези / LitRPG. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

О моём перерождении в меч. Том 10 - Ю. Танака читать онлайн бесплатно

О моём перерождении в меч. Том 10 - Ю. Танака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ю. Танака

переулков притонистого ресторанчика. Внутри, однако, он был весьма просторным. Места хватало и для королев, и для их телохранителей.

Более того, там была и отдельная комната в глубине помещения. Судя по всему, на деле это ресторан высокого класса. Цены на еду кусались, но это не повод для беспокойства.

Заказав приличную порцию еды и самого дорогого вина, мы проследовали к столу.

— Итак, за воссоединение с подругой!

— Аха!

— Угу!

Там, в спокойной атмосфере за вкусной едой, мы рассказали друг другу о том, что произошло за время разлуки.

Фран продолжала удивлять собеседниц вновь и вновь с каждым новым поворотом приключения. Однако находились и моменты, способные удивить нас.

Например, тот факт, что Джейн уже знала про "Воплощение Божественного зверя". Впрочем, причина оказалась куда более прозаичной.

— Один из древних Мао держал у себя зверочеловека-нежить, способного в том числе и принимать такое воплощение. Некогда он был другом короля, и велел, дабы после смерти его мертвому телу нашли хорошее применение.

— А вы не знаете, как он обучился воплощению божественного зверя?

— Хммм, не могу рассказать всё в подробностях. Однако в легендах его называют "Белым волком, признанным богом".

— Признанный богом…

Получается, необходимо определёнными подвигами завоевать признание бога? Что ж, по меньшей мере стало ясно, что одним только повышением характеристик не обойтись.

Глава 939

Глава 939 — Две великие державы

Попрощавшись с Джейн и Офалвой, Фран вернулась в гильдию авантюристов. Там мы надеялись узнать побольше информации о теократии Ширад и милитократии Хаганэ. Хотя дуэт королев поведал нам о них кое-что интересное, но, разумеется, даже они не знали, зачем обе державы пожаловали в этот город. Быть может, если они затеют стычку здесь, то мы и их божественные мечи в действии сможем увидеть.

По пути в гильдию мы не увидели ни рыцарей, ни солдат обеих стран. Неужто уже разошлись…

Зайдя внутрь, Фран попыталась завести разговор с местными. Однако, прежде чем она успела это сделать, её подозвала девушка со стойки регистрации.

— Принцесса Чёрной Молнии! Вы вернулись! Дело в том, что у госпожи главы к вам разговор. Не соизволите ли пройти в офис?

— В офис главы гильдии?

— Да, прошу.

— …Хорошо.

Похоже, она ждала Фран у себя. Учитывая, что это был шанс спросить главу обо всём напрямую, отказываться не было смысла. Единственная причина, по которой Фран приняла приглашение с долей неохоты, состояла в непомерно страстном темпераменте главы.

Добравшись до кабинета, мы увидели перед дверями несколько людей, будто ожидающих очереди на приём. Одним из них был заместитель, благонадёжного вида джентльмен. Только благодаря ему в прошлый раз пыл Рипреи удалось удержать под контролем.

Более того, здесь же восседал и Изарио. Вальяжно развалившись на трёхместном диване, он неспешно похлёбывал вино из бутылки. И вот это, значит, авантюрист ранга "S"?.. Впрочем, Фран тоже не стесняется временами кушать прямо на глазах у важных персон, так что, наверное, с Изарио у неё было больше общего, чем хотелось бы признавать. Как бы то ни было, видеть тут знакомые лица внушало спокойствие.

Проблема была в двух оставшихся ожидающих. Один из них сидел на стуле справа от дивана, а другой — на противоположной стороне, слева. За спиной мужчины слева стоял телохранитель, святой рыцарь. Судя по аурам, владельцами божественного меча они, похоже, не были.

Между обеими сторонами стояло такое весомое чувство напряжения, что мгновенно становилось понятно, что они друг с другом не в ладах. И пускай они как огня избегали смотреть друг другу в глаза, их обоюдное знакомство было до боли очевидно.

Даже не вглядываясь в их лица, было понятно, к каким лагерям они принадлежат. Знали бы мы, что встретимся с такими личностями здесь — непременно бы отказались приходить.

— Мы планировали позвать вас позже, но вы появились в гильдии как раз вовремя.

— Ну что, давай, присаживайся.

— Угу.

Искоса поглядывая на святого рыцаря, Фран села перед заместителем. Прямо рядышком с Изарио. Может, от него и пахнет перегаром, но это лучше уж здесь, чем с другими.

Убедившись, что Фран устроилась удобно, заместитель вновь заговорил:

— Итак, для начала, почему бы мне не представить вам присутствующих. Итак, рядом с вами авантюрист ранга "S"…

— Бесталанный Изарио. А, и позвольте вновь поблагодарить вас за пир, юная леди.

— Снова вы представляетесь так…

— Можете называть меня, как хотите, однако эти всякие вычурные псевдонимы вроде "Клинок красного лотоса" или "Испепеляющий меч пламени" мне не идут. Такому человеку, как я, зваться "бездарностью" в самый раз. — Пожал плечами Изарио, взглядом словно демонстрируя заместителю немой укор.

По тону его речи стало окончательно ясно, что он не страдал ни скромностью, ни застенчивостью. Изарио всерьёз считал, что "Бесталанный" — это самый подходящий ему псевдоним. Фран недоумевающе склонила голову набок. Как не посмотри, а называться "Бесталанным" для авантюриста ранга "S" странно.

— Почему же "Бесталанный"?

— Ха-ха, да оно мне просто нравится.

— Хммм.

Фран не стала расспрашивать дальше. Раз он сам сказал, что такое прозвище нравится, то тут особо ничего не попишешь.

Остальные, впрочем, явно предпочли бы обращаться к нему другим псевдонимом. В конце концов, Изарио находился на вершине, покорить которую стремился каждый авантюрист — ранг "S".

Псевдоним подобной личности не мог быть предметом для шуток, от него зависит мораль всех остальных авантюристов. Однако, Изарио слабо волновали подобные материи.

— Ну, что за молчание? Мы всё ещё знакомимся друг с другом, да?

— Д, да, верно. Прошу прощения. Итак, этот человек, прошу представить, святой рыцарь теократии Ширад. Глава органа, заведующего божественным мечом, Администрации божественного меча. Это звание высшего порядка.

— Приятно познакомиться.

— За его спиной стоит его честь нынешний рыцарь божественного меча.

— Рыцарь божественного меча! Правда?

Фран оглянулась с ошеломлённым видом. С улыбкой, мужчина из сопровождения кивнул.

— Добрый день, юная леди. Я Адол, нынешний рыцарь божественного меча, рад с вами познакомиться.

Человек, которого мы сперва приняли за телохранителя, оказался ни кем иным, как владельцем божественного меча Альфа, рыцарем божественного меча. На первый взгляд он казался добродушным, приятным человеком, и, если бы не тот инцидент с Филрией, я бы даже мог в это поверить.

Однако, правда ли он рыцарь божественного меча? Воин сильный, в этом спора нет. Однако, по ощущениям, он несколько не дотягивал до владельца божественного меча.

Более того, самого божественного меча у него, похоже, с собой не было. Оба этих факта, говоря начисто, заставили меня засомневаться в правдивости его титула. В текущем состоянии он, наверное, и Зефмету бы проиграл. Фран

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.