Бри Диспейн - Пропавший брат Страница 15

Тут можно читать бесплатно Бри Диспейн - Пропавший брат. Жанр: Фантастика и фэнтези / Мистика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Бри Диспейн - Пропавший брат читать онлайн бесплатно

Бри Диспейн - Пропавший брат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бри Диспейн

Я протянула мобильник Толботу.

— Только его не очень хорошо видно. Джуд дюймов на семь выше меня, и подбородок у него более квадратный. Здесь у него коротко стриженные каштановые волосы, того же оттенка, что у меня. И у нас одинаковые носы и темно-синие глаза.

— Ага, — Толбот уставился в дисплей. Прикусил губу, изучая картинку, потом принялся рассматривать меня. Я молчала. Именно тогда я поняла, что лицо у него — более взрослое, чем у большинства знакомых тинэйджеров. Если вдуматься, то, вероятно, я дала бы ему двадцать один или двадцать два. Толбот протянул руку и отбросил мои кудри, упавшие на щеку. Он словно желал досконально разглядеть мой профиль. Потом сделал шаг поближе. Все это время я практически не дышала.

— Нет, извини. Я его не встречал, — произнес он. И вручил мне телефон. Его теплые пальцы скользнули по моей коже. — Уверен, что глаза, как у тебя, я бы запомнил.

Я вновь покраснела и опустила голову.

— Вот мы и пришли, — сообщила я и указала на «Короллу», стоящую футах в двадцати от нас. — Спасибо тебе.

— Да-да, спасибо, Тол! — Эйприл выглядела так, будто сейчас начнет изо всех сил колотить бедного парня по спине.

— Не за что, — он пожал плечами. — Я поэтому в «Депо» и болтаюсь.

— До свиданья! — Эйприл махала ему рукой, пока я тащила ее к автомобилю.

— Эй, Грейс Дивайн! — окликнул меня Толбот.

— Да?

— До скорого.

— О'кей, — ответила я и сама себе удивилась.

В машине

— Ты обязана его захомутать! — воскликнула подруга, когда мы отъезжали от тротуара.

— Ты о чем? — Я кинула взгляд в зеркало заднего обзора. Толбот не шевелился, застыл прямо как часовой. Он не шутил, когда говорил, что не спустит с нас глаз, пока мы не уедем. — У меня уже есть бойфренд.

— Соглашусь с тем, что Дэниел — жутко приятный малый, но Тол — просто великолепный деликатес. Разве тебе не кажется? — Эйприл вся трепетала — обычная ее манера. — А ты обратила внимание, как те парни удирали от него? — Она взвизгнула и откинулась на спинку сиденья, испустив театральный вздох.

— Угу. Ты сама можешь им заняться, если хочешь. Могу развернуться. Вернемся назад, и ты узнаешь его номер телефона.

— Нет! — Эйприл резко выпрямилась, и глаза у нее широко распахнулись.

Она иной раз решается на флирт, но обычно сразу пугается, нарвавшись на настоящего парня. Прямо как кокер-спаниель, который налетает на что-то большое и страшное.

— И не думай! Кроме того, он только на тебя и смотрел! — воскликнула она и пихнула меня в плечо. — Грейс Дивайн! — произнесла она низким голосом, имитируя Толбота. — До скорого!

Я отвернулась и покраснела. Это, конечно, ничего не значило, но мне не хотелось, чтобы Эйприл подначивала меня.

Потом я решила, что Эйприл напрочь забыла, зачем мы отправились в «Депо». А она опять вздохнула и уставилась в окно.

— Между прочим, Джуд — единственный парень, который меня интересует, — заявила она.

Мы остановились на светофоре, отъехав на добрых три квартала. Сквозь ветровое стекло я увидела длинную цепочку мотоциклов, припаркованных перед баром с вывеской «Накл Грайндерс».[3] Черная с красным «Хонда Шэдоу Спирит» напомнила мне байк Дэниела.

— Знаю, что ты хочешь сказать, — заметила я. — Но я уже захомутала самого лучшего парня.

Эйприл фыркнула и отодвинулась. Но через секунду задала свой вопрос:

— Как считаешь, Дэниел и впрямь переменился?

Красный свет переключился на зеленый, и мы пересекли перекресток. Надо же, «Хонда» очень походила на мотоцикл Дэниела. Но не мог он случайно оказаться в баре неподалеку от «Депо»! Абсолютно точно. Он дома, болен и лежит в постели.

— Что ты имеешь в виду? — уточнила я.

— Джуд много рассказал мне про Дэниела. Каким… чем… он тогда был. Тебя разве не беспокоит, что он снова превратится в…

— Нет, — отрезала я. — Физически невозможно. Главное, он исцелен от проклятья волка. Из-за него он и стал чудовищем.

— А по поводу остального… Понимаешь, того, что случилось до того момента, когда он обратился в вервольфа. Джуд говорил, что он вообще вразнос пошел. Выпивка, драки и все прочее.

— Он был одержимым, потому что родился с проклятьем. Волк всегда в нем присутствовал и подчинял его себе. — По крайней мере, я так считала. Полагаю, однако, что кое-какие решения Дэниел принимал самостоятельно. Но теперь прошлое не имело значения. — И он никогда не ступит на этот путь. Мы слишком многим пожертвовали ради его спасения. Он ничего не забудет… и не повернется спиной… ко мне.

— Мама говорит, что есть люди, которые вообще не меняются, — парировала Эйприл.

«Наверное, она имела в виду папочку, который бросил их несколько лет назад», — подумала я.

— Если бы ты была с ней согласна, то не поехала бы со мной в «Депо», — произнесла я вслух.

— Правда, — пробормотала она. — Но я все равно думаю, что тебе не следует доверять Дэниелу на сто процентов.

— Ну, — пробурчала я, и в салоне воцарилось молчание.

Сегодня вечером у нас обеих возникло ощущение, что мы опять — подруги. Мне не хватало Эйприл. Я скучала по нашим развлечениям и выходкам. Мы бегали за парнями, пороли всякую чушь и в основном вели себя, как перевозбудившиеся щенята.

Теперь в школе ко мне стали относиться, как к паре дырявых заношенных носков. Мамочка примкнула к искателям «альтернативной реальности», а папа постоянно отсутствовал. В свою очередь, я старалась держать Черити в неведении относительно всех событий. Если честно, то, кроме Дэниела, мне вообще было не с кем общаться. Я справлялась с косыми взглядами и пересудами, но ненавидела тишину, которая заполняла мою повседневную жизнь. Я не имею в виду реальное безмолвие (особенно когда включался мой сверхчувствительный слух). На самом деле проблема заключалась в том, что нынче со мной решалось разговаривать совсем немного людей. Другие предпочитали сплетничать обо мне.

А я к тому же потеряла свою лучшую подругу.

Наконец я осмелилась прервать паузу. Надоело сидеть тихо.

— Те два парня были ужасными гадами. Невероятно, что такое случилось с нами.

Эйприл резко выпрямилась.

— А как ты пнула его! Восторг! Клер и Мийя ни за что не поверят… да я и не введу их в курс дела. Любой запаникует, если узнает о нашем приключении в «Депо».

Она улыбнулась, будто мы делили вместе огромный секрет. Мне сразу полегчало на сердце.

— Где научилась таким приемам? — поинтересовалась она.

— Тренировалась с Дэниелом.

— Зачем?

На душе стало тяжело. Я поняла — Эйприл осведомлена насчет Дэниела и Джуда, но я являюсь для нее «темной лошадкой». Она не догадывается, что меня тоже поразило проклятье и я могу превратиться в монстра. А еще я сомневалась, что мне следует сообщить ей правду. Сумеет ли она переварить информацию?

А если она сразу сбежит от меня? А ведь я как раз начала обретать свою лучшую подругу…

Но потом я вспомнила, как Эйприл обвиняла меня в подозрительности. Кроме того, она отправилась со мной в ночной клуб, осознавая, каким опасным может оказаться Джуд. Часть моего сознания переживала наш разрыв. Однако ссоры могло и не произойти. Мне следовало быть с ней честной с момента возвращения Дэниела домой.

Я снова затормозила перед светофором и перевела рычаг автоматической коробки передач в положение «Парковка». Настала моя очередь выложить все напрямую.

— Хочу тебе кое-что показать, — я закатала рукав и обнажила серповидный шрам на предплечье.

— Ой! — Эйприл побледнела. — Тебя…

— Укусили.

— Боже! Дэниел? И ты…

— Дэниел меня не кусал. Это — Джуд. Он напал на меня сразу же, как только обратился в вервольфа.

Эйприл поежилась. И стала теребить пальцами блестку на своем розовом топике.

— А ты еще не вервольф?

— Нет. Меня поразило проклятье, но я — не волк. И никогда им не стану, если мы с Дэниелом преуспеем. Он тренирует меня, чтобы я научилась использовать свои силы и способности для помощи другим людям. Но, конечно, вероятность превращения есть.

Машина позади нас засигналила, и я тронулась с места. Поглядела на Эйприл, ожидая увидеть ее реакцию. Я опасалась, что она выпрыгнет из салона. Она не произнесла ни слова. Когда мы проехали очередной перекресток, она наклонилась ко мне и тесно прижалась.

— Ты серьезно? — прошептала она. — Ты владеешь сверхчеловеческим даром? Просто потрясающе! — Она замотала головой и затрепетала.

— Ага. Я пока учусь им пользоваться, он какой-то ненадежный, непостоянный… но в «Депо» он нам пригодились, верно?

— Да уж, точно! — взвизгнула она. — Ты заметила, какое выражение появилось на морде того парня, когда он грохнулся на пол? Замечательно! Он выступать начал: «Ну, иди сюда, малышка!», а ты ему: «Бам! Получай плюху, придурок!»

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.