Луи Бриньон - Трон Зевса Страница 16

Тут можно читать бесплатно Луи Бриньон - Трон Зевса. Жанр: Фантастика и фэнтези / Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Луи Бриньон - Трон Зевса читать онлайн бесплатно

Луи Бриньон - Трон Зевса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луи Бриньон

— Не могли бы вы открыть витрину и позволить нам осмотреть эти осколки в непосредственной близости? — неожиданно спросил у директрисы, Боуд. И тут же получил резкий отказ. Александрова и Коэл глядя на Боуда, укоризненно качали головой. Этот человек не знал никаких рамок, когда вопрос касался расследования. Услышав ответ директрисы, Боуд отошёл в угол, достал и кому- то позвонил. Он разговаривал не больше минуты, затем снова вернулся к витрине с осколками урны чтобы услышать холодный голос директрисы:

— Вы всё посмотрели, мистер Боуд?

Вместо ответа, Боуд молча указал рукой на охранника который появился в зале. Тот подошёл к директрисе и что- то зашептал на ухо. Бросив на Боуда странный взгляд, она быстро удалилась. Боуд скрестил руки и устремил взгляд на витрину.

— Чего ты ждёшь? — прошептала профессор Коэл. — Она не согласится. Я например, выгнала бы любого, кто осмелился бы войти в мою лабораторию без моего разрешения.

Боуд ей ничего не ответил. Он только устремил на неё странный взгляд и подмигнул Александровой.

Смысл этого действия Александрова уяснила когда директриса вернулась обратно в сопровождение двух охранников и седовласого мужчины. Ни слова ни говоря, этот мужчин открыл витрину.

Директриса молчаливым жестом пригласила Боуда осмотреть осколки. Тот не заставил себя ждать.

Осколков было всего пять и все они имели разную форму. Боуд внимательно оглядел каждый из них.

Осмотр продолжался довольно долго. Наконец, Боуд оторвался от осмотра и попросил у директрисы..

фонарь.

— Фонарь? — удивлённо переспросила она, но уточнять не стала. По её знаку один из охранников ушёл.

Затем возвратился с большим фонарём в руках.

Боуд поблагодарив забрал, фонарь и снова обратился к директрисе.

— А теперь я бы попросил вас закрыть двери, занавесить окна и выключить свет. Мне нужна полная темнота.

Просьба Боуда выполнена. Помещение погрузилось во мрак. Сразу после этого появился луч света. И он устремился на осколки.

— Ольга! — прозвучал негромкий голос Боуда.

— Я понимаю, — раздался в ответ взбудораженный голос Александровой. Ориентируясь по свету, она подошла к витрине и вытащила один осколок. Держа его за верхний край, она вытянула руку и застыла. Боуд направил на осколок луч света. В ответ на это действие, на полу возникли…светлые пятна, и они напоминали те, что Боуд с Александровой видели на развалинах храма Артемиды.

— Тот же материал, — прозвучал голос Боуда, — вы видите смысл, Ольга?

— Нет!

— Давайте попробуем другой!

Боуд светил Александровой пока она выбирала второй осколок. Со вторым происходило то же самое что и с первым. Он отбрасывал светлые пятна. Но снова никаких результатов. Когда они взялись за третий осколок, раздался осторожный голос профессора Коэл:

— Можно узнать, что это за странный обряд?

— Энн, смотри на формы, которые отбрасывает осколок. Там должны появиться буквы, — ответил Боуд, направляя свет на осколок.

— Древнегреческие?

— Откуда ты знаешь?

— Я их вижу, Джеймс!

Профессор Коэл опустилась на четвереньки перед светлыми пятнами, которые издали, напоминали узоры и формы.

— Не двигайтесь, иначе я не смогу правильно прочитать текст, — прошипела профессор Коэл в сторону

Боуда, который невольно дёрнулся, услышав её слова. Однако последние слова заставили его снова застыть.

— Разверзнет… бездна… свои врата…

— И там где вечность отступила…возникнет пустота

— Откроется дорога…

— И лишь мудрец поймёт куда идти…похоже это всё…

Часом позже, все трое уже усаживались в самолёт. У Боуда был глубоко задумчивый вид, что вызвало недоумённые взгляды у его коллег. Они раз за разом поражались этому человеку. Ему удалось решить сложнейшую головоломку, а выглядел он так, словно потерпел поражение. Кстати как ему удалось понять, где находится отгадка? Профессор Коэл озвучила этот вопрос:

— Как только я понял, что разгадка в Мавзолее и прочитал о том, что царица высыпала прах из урны и выпила, возникло предположение по поводу того, где мог быть скрыт ответ на второе послание. Я ошибся, лишь предполагая, что это будет урна царя. Оказалась урна царицы. Всё указывало на урну, так что мне не пришлось особо ломать голову. Решение оказалось довольно простым.

— А что по поводу третьего послания? — осторожно поинтересовалась профессор Коэл.

— С учётом поисков и учётом событий, я полагаю, мне известно место, которое имеется в виду! —

коротко ответил Боуд. В тот же миг раздался голос Александровой.

— Вы полагаете… это Александрийский Маяк?

Боуд кивнул.

— Несомненно, Ольга. Если вспомнить что этот маяк простоял более полутора тысячи лет, а затем был разрушен землетрясением, предсказание третьего послания как нельзя лучше подходит именно к нему. Признаться, я ждал нечто подобное, так как подозревал, что и дальнейшие послания будут связаны с чудесами света.

— Согласна полностью. Но у нас остаётся ещё один вопрос. И здесь нет ни урны, ни даже колонны.

Насколько мне известно, развалины Александрийского Маяка находятся внутри крепости Кайт — Бей.

Сохранилась лишь небольшая часть стены и всё. Как вы собираетесь действовать, Джеймс? Какой предмет может указывать на отгадку?

— А разве…котёл не сохранился?

— Какой котёл?

— Ну же, Ольга….я читал, что в самой верхней части Александрийского Маяка имелся огромный котёл. В нём постоянно горел костёр, который и освещал путь кораблям. Или это не соответствует действительности?

— Соответствует. Но только,… увы, Джеймс, котёл исчез вместе с маяком под землёй.

— Жаль, — пробормотал Боуд, — мысль о котле представлялась мне близкой к решению третьего послания. Ничего, Ольга. Наверняка найдётся другое решение.

— Почему вы так считаете? — с откровенным любопытством поинтересовалась Александрова.

— А разве непонятно? Тот, кто писал, эти послания определённо знал всё о будущих событиях. И он наверняка знал, что именно уцелеет. Вопрос здесь в другом. Чего он добивался, оставляя все эти послания? И отчего он нас пытается уберечь?

— Звучит…даже очень понятно, Джеймс.

— Поверьте, Ольга, очень скоро мы поймём весь смысл этого загадочного механизма. Не исключено что по мере продвижения поисков возникнут новые факты, которые напрочь опровергнут все мои доводы.

— Эй- раздался рассерженный голос профессора Коэл, — вы ещё не забыли что я нахожусь рядом с вами? Обсуждаете поиски так, словно меня вообще здесь нет.

— Уточню, Энн. Мы всего лишь предваряем твои вопросы, — ответив ей Боуд, расслабил галстук и закрыв глаза откинулся на спинку кресла. Александрова незамедлительно последовала его примеру.

Правда она не сняла галстук, но избавилась от шляпы, которая ей мешала. Профессор Коэл в таких действиях усмотрела сговор против себя.

— Ну, подождите у меня, — пригрозила она и тут же добавила с непоколебимой уверенностью, —

интересно, что вы скажете, когда я найду ответ на послание и самого Боуда оставлю в дураках?

Глава 14

Очень скоро профессор Коэл пожалела о своих необдуманных словах. Это произошло, когда она с Боудом и Александровой шли по широкой, вымощенной камнями дорожке вслед за сухопарым старичком в поношенном жилете и круглых очках. «Старичок, как его мысленно называла профессор, судя по всему лучше всех остальных историю крепости. Так во всяком случае им сказали когда они просили предоставить знающего гида.

Она растерянно смотрела на мощные сооружения крепости «Кайт — Бей» и приходила к совершенно очевидному для неё выводу. Она никогда не сможет понять, в каком из уголков скрывается ответ на третий вопрос. Слева от них, недалеко от входа в крепость, стояли несколько старинных орудий.

Справа несколько пальм. По обе стороны дорожки которая служила одновременно и мостом, и проходом к крепости, тянулась невысокая каменная ограда. На ограде сидели люди и наблюдали, как волны ударяются об камень. У некоторых из них имелись в руках видеокамеры. Пожилая женщина с ног до головы укутанная в одежду, приветливо помахала им рукой. Да и вообще, люди были здесь настолько благожелательны, насколько красива и ухожена была сама крепость. Во всём чувствовалось забота. Всё вокруг блестело чистотой. А сами стены крепости внушали чувство спокойствия и мягкой красоты. Поглощённая своими мыслями, профессор Коэл не сразу услышала голос гида. Как ни странно, он довольно хорошо владел английским языком:

— Крепость «Кайт — Бей» носит имя своего основателя султана Аль — Ашрафа Сейф–ад–Дина Кайтбея азЗахири. Он происходил родом из мамлюкской династии Бурджи. В 1477 году или в 884 год хиджры, султан повелел построить в Александрии цитадель для защиты города и дельты Нила от возможного вторжения турок–османов с моря. Великий египетский правитель Мухаммед Али–паша, выбрал

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.