Лекарь ушёл в будущее - Сергей Устюгов Страница 17

Тут можно читать бесплатно Лекарь ушёл в будущее - Сергей Устюгов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Лекарь ушёл в будущее - Сергей Устюгов читать онлайн бесплатно

Лекарь ушёл в будущее - Сергей Устюгов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Устюгов

много, аппаратов разных. Запутаешься, пока разберешься что для чего. А люди? Люди немного другие, но характеры те же. Так же злятся, обижаются, ссорятся… Войны стали гораздо страшнее, рассказывала Вера. Да еще и юмор другой. Генашио часто не понимал, над чем люди смеются. Да, он вместе с ними смеялся, но все равно не понимал.

Постепенно мысли затянули в дрему. Генашио спал, изредка тело его чуть-чуть дергалось. Как будто он бежал или догонял кого-то. Потом успокоился, и дыхание его стало ровным.

Разбудил его профессор. Он вошел в сарай и громко возмутился, - опять долги по саду. Воруют собаки электричество. И совести нет. Другие отдуваются за них. А мы честные люди платим за них.

Генашио пришлось рассказать о непрошенной гостье. Он говорил, что она резко напустилась на него. Ему пришлось отбиваться от нее. Когда профессор разобрался, кто это был, то нахмурился, - зря ты с ней так. Она сейчас полсада на тебя с Верой настроит. Приврет больше половины. С такими никогда не надо связываться. Зря, зря…

Они с профессором сидели за столом и молчали. А о чем говорить, все вроде бы сказано. Генашио понял - ему надо уходить. – Пойду я, - сказал он. Профессор глядя на него невидящими глазами, кивнул. Он почесывал свою голову, весь был в своих расчетах. Профессор даже обрадовался уходу Генашио. Все-таки надо было калибровать машину времени. Иначе, как определить, куда нацелить машину. Допуски могут быть слишком большие. Занесет в такое время, что и вернуться не получится.

Генашио шагал по улице к своему дому, когда его окликнула бабушка из-за решетчатого забора. Он подошел, и бабуся попросила его помочь. Надо было починить теплицу. Выпало два стекла из-за ветра. Генашио вставил стекла. Получилось не очень красиво, но все равно дыра была закрыта.

Бабушка все это время жаловалась. Что внучка одна ребенка растит. И никто не помогает. Дочь уехала на Дальний Восток и носа не кажет. Нет, чтобы попроведать, так звонит только редко.

- Деньги, кругом деньги, - ворчала бабушка, - пенсия маленькая. А еще на лекарства надо. Да внучке помочь.

Генашио распрощался с бабусей и пошел к своему дому. По пути у него крутились бабушкины слова, - деньги, деньги…

А ведь и на самом деле, все время нужны деньги. А где их взять? Работать здесь он не может. Тут совсем по-другому лечат. Он вспомнил, как ругался профессор, когда разобрал, что Генашио натолкал в рану пепел из пепельницы.

Может быть книга и могла помочь, но Генашио без нужды не хотел ее беспокоить. Он знал законы. Если что-то берешь, то отдавать надо. И отдавать надо то, что сила потребует. Она, конечно, не отказывает, но и спрашивает потом. Книга уж на крайний случай, если совсем тяжко будет.

Генашио пришел домой и только хотел отдохнуть, как совсем некстати пришел профессор. Генашио проводил его на веранду, предложил чай, тот отказался.

Профессор сидел в старом кресле и задумчиво смотрел на Генашио. Потом наморщил брови, покусал губу, и сказал, - Генашио тебе надо на время скрыться. Проблема появилась. Та женщина, с которой ты грубовато обошелся, собирается вызвать полицию и проверить тебя. А тебя точно заберут. Лучше всего на время скрыться. А потом, когда все успокоится, можно и вернуться. Только вот куда ты денешься? Я сам-то здесь на таком положении. На меня все бабки ополчились. Говорят, я колдовством занимаюсь, черной магией. Сколько не объяснял, не понимают. Так что и мне бы надо скрыться, но куда?

- Хотя… - профессор почесал висок, - можно бы отправиться в прошлое. Там узнать все что нужно, и вернуться. А тут все изменится за это время…

Профессор с надеждой поглядел на Генашио. А тот сначала не понял, а когда понял, пришел в ужас. Профессор предлагает им отправиться в прошлое на своей машине времени. А она запросто может взорваться, или того хуже, сработает и отправит их куда-нибудь в преисподнюю.

За столом сидели два мужчины и мысленно решали, что делать. Куда уехать, как скрыться. Профессор просто не мог прекратить опыты. Это же дело всей его жизни. Генашио не хотел бросать Веру. Женщина ему очень понравилась, и он уже стал строить планы на будущее.

- Может, Генашио, испытаем машину? Я процентов на девяносто пять, уверен, что в этот раз все получится.

- Ага. Получится. А если взорвется твоя машина? - спросил Генашио.

- Не должна она взорваться. Я вот сейчас сяду и за час проверю все расчеты. Найду ошибку и потом быстро проведем опыт и будем готовиться сами, - с надеждой посмотрел профессор на Генашио.

Генашио не ответил, включил газ, поставил чайник и покосился на шкафчик, в котором в дальнем углу лежала кожаная черная книга. Мелькнула одна мысль, но не успел он ее уловить. Что поделаешь, сколько бы великих открытий получилось, если бы человек успевал поймать и запомнить пришедшую ему из ниоткуда мысль.

Профессор оперся подбородком на ладонь поставленной руки на стол. И посмотрел в окно. Безвыходных ситуаций не бывает. И сейчас он со свойственной ученым сосредоточенностью пытался решить эту проблему. Как продолжить опыты и спасти себя и Генашио. Того могут забрать надолго, а может и навсегда. Профессор догадывался уже, что Генашио не с нашей страны. И, как и зачем он здесь появился, профессор даже не думал. Может, потерял память, такое тоже бывает.

Генашио наконец, поймал мысль. Он повернулся к профессору и сказал, - Михалыч, есть выход. Но он может быть очень опасным.

Профессор посмотрел на Генашио, заглянул в его глаза и уловил его мысль. Он увидел в глубине его глаз черную кожаную книгу. Вот их спасение. Но профессор современный человек и просто не мог поверить в это. Это невозможно. Это просто какие-то сказки… Но ведь он как-то попал сюда. Неужели…

Ученый и алхимик поняли друг друга без слов.

Генашио залез в шкаф, достал книгу, положил на стол и замер. Он прикрыл глаза на мгновение, потом выдохнул и открыл обложку.

Профессор подсел рядом, и они углубились в чтение. Оба ничего не понимали. Однако профессор предложил следующее, - давай, я скопирую то, что надо и найду того, кто сможет перевести. Ну, а потом решим что делать.

Генашио задумался. Не хотелось никого посвящать в тайну книги. Но, похоже, выхода не было. Но почему профессора так тянет в определенное время? Разве нельзя просто

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.