Татьяна Форш - Призрачный бал Страница 44
Татьяна Форш - Призрачный бал читать онлайн бесплатно
– Вижу, тебе уже хорошо? – Не сгоревшие до конца свечи давали мало света, но убедиться, что перед ним Лиза, Максим смог.
Ожидая любой реакции – от нервного смеха до бестолковых оправданий, он явно не ожидал, что она сможет с безупречным хладнокровием продолжить обыскивать его вещи, даже не оглянувшись!
И это после всего, что между ними было? Гнев заставил Максима подойти к девушке ближе и, дернув за плечо, развернуть к себе.
– Интересно, что ты ищешь?
Все та же счастливая улыбка и пустые, как у куклы, глаза.
Первым желанием Макса было – сбежать, чтобы не влепить ей пощечину. Но после любопытство пересилило гнев. И ведь что забавно – он ушел, оставив Лизу без сознания, а после встретил нотариуса и нашел уже такую! Пусть она не танцевала, но тоже была в том же трансе, что и остальные!
– Лиза… сядь! – Макс попытался усадить девушку на кровать, но та лишь замотала головой.
– Нет! Мне нельзя! Я должна его найти и вернуть! Я не могу!
– Лиза! Милая! Любимая! Что вернуть? Кого найти?
Но вместо ответа девушка принялась вырываться из его объятий, вновь и вновь повторяя одно и то же:
– Надо найти и вернуть. Тогда бала не будет! Тогда мы освободимся! Надо найти и вернуть его!
– Я понял, надо найти… человека? Или… что-то? Да успокойся ты! – не в силах больше справляться с окружающим его безумием, Макс толкнул ее на кровать и, подмяв под себя, впился в губы поцелуем, заставляя Лизу замолчать.
И плевать на остальных! Пусть остаются на совести толстяка.
* * *Ночь была на исходе, а Варя так и не сомкнула глаз. Сашенька ворочался и кряхтел, но не плакал, только ей все равно было неспокойно. Ее помолвку с графом назначили на сегодняшний вечер, и сердце заходилось от предчувствия чего-то страшного.
С рождением сына Варвара поняла, что не нужны ей графские богатства. Она и без того богаче всех на целом свете, только Захар вдруг переменился и велел ей ждать.
– На помолвку съедутся гости, и никто не заметит, когда мы сбежим. Потерпи, Варенька.
Она верила своему великану. Он обязательно сделает все правильно. А она подождет. Уже столько прождала и вытерпела, что один день ничего не изменит.
– Нельзя нам с пустыми руками уходить, – увещевал ее Захар, – вспомни, как сама говорила, что ребенка на ноги ставить надо. У графа настоящее сокровище в схроне припрятано. Я его выкраду, с него не убудет, а нам с тобой надолго хватит.
Главная зала была торжественно украшена, оркестр готовился к празднику, репетируя мелодии, с кухни слышалась брань Петровны, которой в честь будущего пиршества отрядили целую ораву помощников, официанты сервировали столы, горничные натирали воском паркетные полы. Все были при деле.
Варя успокоилась. В суете можно не бояться, что их с Захаром заметят. Она переживала лишь из-за того, что придется расстаться с сыном и отдать его совершенно незнакомой женщине. Так велел Захар.
– Не беспокойся, Варенька, ничего с нашей кровинкой дурного не случится. Марфа, знаешь, сколько деревенских ребятишек выкормила? Целый табор цыганский наберется. Она отнесет Сашеньку к себе в дом, а мы его заберем, когда сбежим.
Все хорошо, но отчего у Варвары так тяжко на душе?
Прочь, дурные мысли! Все обязательно получится. Захар все продумал, и она ему верит. Потому что любит. И как раньше не поняла этого? Если бы только призналась себе самой в чувствах к великану, то не попала бы к ведьме и графа никогда бы не узнала. А теперь вот приходится расхлебывать. Скорее бы весь этот кошмар закончился.
Когда Варвара спустилась вниз, холодные руки графа обвили ее талию и сомкнулись на животе. По телу пробежал ледяной озноб.
– Варварушка, как же я счастлив. Сегодня же и помолвку совершим, и дату венчания назовем. Тянуть не станем, к началу июля и поженимся. Согласна?
Варе пришлось сделать над собой усилие, чтобы повернуться к ненавистному и улыбнуться. А после она мягко отстранила его руки.
– Конечно, Дмитрий, я покорна воле твоей. Но сейчас ты не должен здесь находиться. Уже скоро гости собираться начнут, а ты свой костюм не примерил.
– Варенька, избавь меня от этой пытки, – скоморошно рассмеялся граф, – уж сколько можно его примерять? Скоро во сне видеться начнет.
– Ступай, Дмитрий, – и снова улыбка одними губами. – Мне и самой пора переодеваться.
Время до вечера пролетело незаметно. Граф встретил гостей, коих оказалось совсем немного. Варя видела, что он расстроен и даже слегка сжала его ладонь в своей, дабы показать участие.
Несмотря на открытые настежь окна, в доме было душно. Варя вышла в сад подышать свежим воздухом и случайно подслушала разговор двух расфуфыренных дам.
– Я никак не хотела ехать, но Андрюша меня уговорил, – приложив к груди затянутую в перчатку руку, объясняла одна. – Виданное ли дело – жениться на простолюдинке! Еще не известно, Дмитрия ли это ребенок…
– И не говорите, голубушка, – согласилась вторая. – Не удивлюсь, если ребеночка она на стороне нагуляла. Воронцов всегда был со странностями, но чтобы такое учудить…
– Помяните мое слово, что-то здесь нечисто. Ну с чего, скажите на милость, Дмитрию Алексеевичу на ней жениться? Ведь года не прошло, как жену схоронил, и вдруг такой мезальянс. Очень многие от приглашения отказались, но меня Андрюша так просил, так просил…
– Пойдемте в зал, Аннушка, дорогая! – перебила ее собеседница и тонко захихикала, – пока графиня Торопчина не нашла закуски. После нее, что после саранчи, только тарелки пустые остаются.
– Как точно подметили, дорогая Оленька, саранча и есть. А муженька ее видали? Был бы чуток помоложе, можно было бы во внуки записывать.
Сплетницы рассмеялись, позвякивая бриллиантами и жемчугом, коими были украшены, точно рождественские ели, и направились к дому. Варя незамеченной вошла следом.
Музыка стихла, и на небольшую сцену, где сидели музыканты, поднялся граф Воронцов. Гости замолчали и устремили на него взоры. Граф помолчал, выискивая кого-то глазами, и наконец, удовлетворенно улыбнувшись, заговорил.
– Я несказанно рад видеть сегодня здесь моих самых близких и преданных друзей, выбравшихся из столицы ради устраиваемого мною бала. Хочу, чтобы вы стали свидетелями моего счастья. Не буду утомлять вас длинными речами, только представлю мою прекрасную невесту и мать моего наследника Александра Дмитриевича Воронцова.
Граф сошел с возвышения и протянул руку в приглашающем жесте. Народ расступился, образуя живой коридор. Варя прошла к нему в полнейшей тишине, которую нарушал лишь едва уловимый шелест ее наряда. Темно-бордовое платье, украшенное по лифу розами, невероятно подчеркивало ее тонкую талию и медь волос, а красоту обнаженных плеч не скрывала шаль-паутинка.
Более не сдерживаясь, в едином порыве восхищения выдохнули и почтительно склонили головы мужчины, завистливо зашептались женщины.
– Варвара Владимировна, прошу у вас права на первый танец. – Граф сделал галантный поклон, и зал наполнился чарующими звуками вальса.
Гости отступили, освободив место для танцующей пары. Постепенно оцепенение спало, и кавалеры стали приглашать дам. Варя знала, что это ее последний танец с графом, поэтому полностью отдалась во власть музыки и его рук. Пусть он не заслужил ее, но она имела право насладиться танцем, снова почувствовав вкус к жизни, радость бытия. Варя порхала беззаботным мотыльком и почти забыла, что совсем скоро навсегда покинет этот дом, который стал для нее золотой клеткой.
Сколько усилий потрачено на месть, но теперь Варвара не ощущала злости, а лишь опустошение и горькое сожаление о потерянном времени.
В какой-то момент Варин взгляд задержался на высоком мужчине, который стоял у самых дверей, рядом с официантами, готовыми по первому требованию гостей разносить подносы с шампанским.
Захар.
Он смотрел на нее, не отрываясь, и было не понять, злится он или все понимает. Неужели он может решить, что Варя передумает и все же выберет графа?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.