Александра Адорнетто - Нимб Страница 48

Тут можно читать бесплатно Александра Адорнетто - Нимб. Жанр: Фантастика и фэнтези / Мистика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Александра Адорнетто - Нимб читать онлайн бесплатно

Александра Адорнетто - Нимб - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Адорнетто

Когда темп музыки изменился, Джейк отвел меня к краю танцплощадки и тихо сказал:

— Ты ослепительна.

— Как и ты. Все так считают.

— И ты тоже?

— Ну, ты обаятельный.

— Обаятельный, — повторил он. — А я, Бет, никогда не встречал девушки, подобной тебе. Твоя кожа мерцает, как лунный свет, а глаза — бездонные.

— Ты преувеличиваешь.

Возникло чувство, что он готов разразиться новой тирадой, и страшно захотелось избавить себя от похвалы.

— Не любишь комплименты?

Я покраснела.

— Верно.

— А как насчет простого «спасибо»?

— Спасибо, Джейк.

— Видишь, совсем нетрудно! Но сейчас я подышал бы свежим воздухом. Ты не против?

Я кивнула на учителей, стоящих на страже.

— Я заранее разузнал путь к отступлению, Бет.

И Джейк направился к угловой двери, которую почему-то упустили из виду. Мы прошли через кладовую в задней части павильона. Он помог мне перебраться через сложенные у стены ведра и швабры, и мы очутились на балконе, опоясывающем здание. Ночь была ясная, прохладный ветерок приятно охлаждал. Сквозь окно я различила танцующих и Габриеля с Айви.

— Столько звезд, — пробормотал Джейк, — но ни одна не сравнится с тобой.

Может, хватит комплиментов? Надо переключить разговор на него самого.

— Хотелось бы мне быть уверенной, как и ты, Джейк.

— Зачем? — он пожал плечами. — Жизнь — игра, и так получилось, что я умею играть.

— Но ты наверняка иногда совершаешь ошибки.

— Вот позиция, которая мешает людям побеждать.

— Все когда-нибудь проигрывают. Дополнительный опыт не повредит.

— Кто тебе это сказал? Ненавижу проигрывать и всегда добиваюсь того, чего хочу, — отрезал Джейк.

— А как насчет сегодняшнего бала?

— Одной вещи недостает.

— Какой? — насторожилась я.

Внутренний голос подсказывал мне, что мы ступаем на скользкую почву.

— Тебя.

В изумрудных глазах Джейка полыхнул огонь.

— Я несвободна.

— Ничто уже не имеет значения.

— Только не для меня! Я влюблена в Ксавье.

Джейк скрестил руки на груди.

— Бет, ты до сих пор не поняла, что он — не твой человек?

— А ты, значит, думаешь, будто ты — мой человек? — рассердилась я.

— По-моему, я заслуживаю, чтобы ты дала мне шанс.

— Ты обещал, — напомнила я. — Мы с тобой друзья, и ты должен дорожить этим.

— Мне мало, Бет.

— Я не кукла, в которую можно ткнуть пальцем и получить ее.

— А я — другого мнения.

Он наклонился, схватил меня за плечи и силой притянул к себе. Я увертывалась, но он запечатлел на моих губах поцелуй. В небе сверкнула зарница. Его руки держали меня железной хваткой, поцелуй оказался страстным и грубым. Я вырывалась, упираясь ему в грудь, и в конце концов сумела освободиться.

— Что ты себе позволяешь? — в гневе закричала я.

— Потакаю твоим и моим желаниям.

— Что навело тебя на такую мысль?

— Бетани Черч! — взорвался Джейк. — Мы оба чувствуем, что между нами существует связь.

— Нет!

— Ты отвергаешь меня? — возмутился он.

— Именно. Я — с Ксавье. Не моя вина, что ты еще не веришь.

Джейк шагнул ко мне. Он потемнел от гнева.

— Ты убеждена?

— Да, — отчеканила я. — Мы с тобой можем быть только друзьями, Джейк.

Он фыркнул.

— Нет, благодарю. Меня детские шалости не интересуют. Бет, нам суждено быть вместе. Я ждал тебя всю жизнь.

— Что?

— Я искал тебя на протяжении столетий. И почти утратил надежду.

Сердце будто заледенело.

— Никогда, даже в самых безумных снах, я не представлял себе, что ты будешь… одной из них. Поначалу я боролся со своим чувством, но безуспешно — наша судьба записана на Небесах.

— Нет, Джейк.

— Представляешь, каково это — бесцельно странствовать по миру в поисках тебя? И теперь я не отступлюсь.

— Выбирать не тебе.

— Предупреждаю тебя, Бет, — произнес он низким голосом. — Ты совершаешь ужасную ошибку, которая может дорого тебе обойтись.

— Меня не запугаешь.

— Прекрасно. Но я не церемонюсь с ангелами.

Глава 27

ИГРА С ОГНЕМ

Джейк развернулся и ушел. Я осталась одна. Может, я ослышалась? Конечно нет. Внезапно возникло ощущение, будто ночь давит, душит меня. Я была абсолютно уверена в двух вещах. Во-первых, Джейк Торн знает о нас. Во-вторых, он крайне опасен. Почему я настолько опрометчива? Мне хотелось увидеть в нем что-то хорошее, и я игнорировала тревожные сигналы, которые пылали, как неоновые огни.

Кто-то схватил меня за локоть, я отпрянула. Передо мной была Молли.

— Ты с Джейком? Вы с Ксавье поссорились?

— Нет! Он… не знаю, что творится… Мне нужно домой.

— Что? Почему? А как же наша вечеринка?

Однако я уже бросилась в зал.

Найдя Габриеля и Айви, сидящих за учительским столом, я зашептала:

— Нам пора!

К счастью, Габриель не задавал никаких вопросов. Они с Айви молча собрали свои вещи, и мы вместе покинули павильон. По дороге в «Байрон» они внимательно выслушали мой рассказ, в том числе я процитировала последние слова Джейка.

— Я проявила такую тупость, — простонала я, уткнувшись лицом в ладони. — Я не заметила…

— Не суди себя, Бетани, — утешила меня Айви.

— Почему я будто ослепла? Вы же догадались: с ним что-то не так!

— Он излучает негативную энергию, — ответил Габ.

— А почему вы мне ничего не сказали? — воскликнула я в отчаянии.

— Мы проверяли его, — объяснил Габриель. — Он экранирует свое сознание, и вытянуть оттуда информацию практически невозможно. Наша тревога могла оказаться напрасной, а волновать тебя не хотелось.

— У проблемных людей часто бывает серая аура, — добавила Айви. — Как результат множества факторов — трагедии, печали, боли…

— И злых намерений, — закончила я.

— Да, — подтвердил Габриель. — Не надо спешить с выводами, но, если мы правы насчет Джейка, я полагаю, что он… сильнее среднего человека.

— Насколько?

— Не знаю. Но ты не думаешь, что Ксавье?..

Я бросила на него возмущенный взгляд.

— Ксавье никогда не проболтается, Габриель!

— Передай Ксавье, чтобы он ни в коем случае не вмешивался, — вымолвил Габриель. — В Джейке Торне ощущается нечто необычное, Бетани.

— И как нам теперь быть?

— Выжидать, — произнес Габриель. — Пусть события развиваются своим чередом. И со временем Джейк проявит себя.

Дома Айви предложила нам горячее какао, но я отказалась. Поднялась наверх, сняла платье. Меня охватила тоска. Все шло безупречно, и вдруг какой-то парень угрожает разрушить все. Я вытащила жемчужные нити из волос, смыла макияж. Звонить Ксавье уже поздно, хотя, конечно, поговорив с ним, я бы избавилась от душевной тяжести. Я переоделась в пижаму и свернулась на постели, обнимая набивную игрушку, подаренную Ксавье. Слезы текли из-под закрытых век и капали на подушку. Страх и злость покинули меня, во мне была только печаль. Почему наша миссия сопряжена с такими сложностями? Я понимала, что это ребячество, но меня не покидало ощущение несправедливости. Наконец, я медленно погрузилась в сон.

В течение уик-энда от Ксавье не было никаких вестей. Тревога из-за Джейка просто разъедала меня, и я даже не задумалась, куда пропал Ксавье. Перерывы в нашем общении редко составляли несколько часов.

А вот Джейк Торн дал о себе знать — и довольно скоро. В понедельник утром, когда я отперла шкафчик, оттуда выпал листок бумаги. Я подобрала его, надеясь, что сейчас прочту смешную или трогательную записку от Ксавье. Однако я увидела три строчки, выведенные каллиграфическим почерком.

Ангел пришел.

Ангел увидел.

Ангел пал.

Я продемонстрировала листок Габриелю: брат сразу же скомкал его, не сказав ни слова. Остаток дня я старалась не думать о Джейке. Ксавье в школу не пришел.

Меня будто окутал густой туман, и я ожила всего на пять минут, когда попросила у Молли мобильник и набрала номер Ксавье. Однако услышав автоответчик, погрузилась в непроглядное уныние. Не имея возможности связаться с ним, я сделалась вялой и рассеянной.

Я вернулась домой с братом. Попыталась дозвониться до Ксавье и чуть не разревелась, потерпев неудачу. Вечер тянулся бесконечно. Неужели ему неинтересно узнать, как прошел бал? А если с ним что-то случилось?

— Ксавье не было в школе, и на мои звонки он не отвечает, — призналась я за ужином.

Айви и Габриель переглянулись.

— Не впадай в панику, Бетани, — вымолвила Айви.

— Вдруг он нездоров?

— Мы бы это почувствовали, — заявил Габриель.

Внезапно кусок встал мне поперек горла. Я поплелась в свою комнату и кинулась на кровать.

На следующий день Ксавье снова отсутствовал. На перемене я ощутила жар и головокружение. Сухие глаза жгло. Мука была невыносима. Где он? Как поступает со мной?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.