Владимир Печенкин - Два дня Вериты Страница 14

Тут можно читать бесплатно Владимир Печенкин - Два дня Вериты. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Владимир Печенкин - Два дня Вериты читать онлайн бесплатно

Владимир Печенкин - Два дня Вериты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Печенкин

Он стал деловито серьезен.

- Что вы намерены делать дальше? Ведь ваша работа закончена?

- Нет. Аппарат работает по временной схеме, которую необходимо улучшить, сделать более надежной. Нужно также увеличить угол излучения импульсов. Ну и другие доработки.

- А чертежи, схемы? Храните вот в этой коробке? - он насмешливо кивнул на сейф в углу лаборатории.

- Собственно, чертежей нет. Есть только наброски в записной книжке. Просто некогда было заниматься чертежами. Но вся схема у меня в памяти.

Он опять залился смехом.

- Извините, Богроуф, но вы все-таки русский! Хотя и родились здесь. Ученый любой другой национальности в первую очередь навел бы порядок в документации, постарался получить патент, а уж потом приступил к изготовлению аппарата. Не беспокойтесь, я всегда честно веду дела и, разумеется, помогу вам. Однако настоятельно прошу отложить пока доработку модели и заняться документацией. Мы должны заявить патент на изобретение. И еще...-он подошел и положил мне руку на плечо.-Вашу установку трудно переоценить! При неумелом обращении она может наделать много дурного, и если попадет в руки... Надеюсь, вы понимаете? Поэтому прошу не выходить за стены лаборатории без охраны и не поставив меня в известность. Иностранные разведки не дремлют, но пока вы у меня, все в порядке. Прошу также строго установить время работы включенной аппаратуры: меня не устраивает, если работники лаборатории, случайно попав под излучение, начнут болтать, что им в голову взбредет. Ну, скажем... утром с 9 до 11 и вечером с 16 до 18 часов. Вас устроит? Ну и прекрасно. Да, вот еще что; не меняйте направление трубки. Ведь импульсы проникают через стены?

- Да, если стена из бетона не толще 10-12 дюймов.

- Вот видите! Здесь,- он постучал пальцем в штукатурку,-за этой стеной у нас склад ремонтных инструментов. Лопаты, кирки и так далее. Там почти никогда никого не бывает. А лопаты не болтливы. Договорились?

- Хорошо,-согласился я. Как-то сразу мне все надоело, появилась вялость и апатия. Может быть, сказывалось напряжение последних месяцев и возбуждение последних дней. Флетчер заметил;

- Вы устали, Богроуф. Пойдите в бар, выпейте и отдохните хорошенько. Хотите, съездим в Санта-Дору? Нет? Тогда советую отоспаться и почитать какой-нибудь детективчик. Я велю прислать, это успокаивает,

Глава 10.

Слейн жадно слушал доктора, забыв, что давно пришло и прошло время обеда. Он вздрогнул, когда кто-то тихонько постучал.

- Сеньор доктор,-послышался голос Руми.-Там пришел Одноглазый Игнасио с мулами.

- Подожди меня, Джо.-Доктор приоткрыл дверь и вполголоса отдал индейцу какие-то распоряжения. Слейн выглянул в окно и увидел у больничных ворот четырех мулов, навьюченных тюками. Прислонясь спиной к столбику ворот, курил длинную индейскую трубку оборванец с повязкой на лице, закрывавшей левый глаз.

- Ну и рожа,-заметил Слейн, услыша шаги доктора.-С такой внешностью сниматься в Голливуде на ролях пирата. Он тоже твой пациент?

- Был. А в данный момент нечто вроде поставщика. Игнасио контрабандист с границы, и здесь, вроде как на отдыхе.

- И охота тебе связываться с такой колоритной публикой!

- Я имел дело с Флетчером, почему бы мне после этого не подружить с Игнасио? Одноглазый по-своему честный малый, на него можно положиться. Он только доставил груз и скоро уйдет к себе на пограничную территорию.

- Ну и слава богу. Но рассказывай дальше, Гарри. Доктор смотрел в окно, как Руми и Одноглазый разгружают мулов. Они вынимали, из тюков деревянные ящики, должно быть, довольно тяжелые.

- Так ты ждешь продолжения, Джо? Ну, слушай.- Он сел и отхлебнул из мензурки,-Отдыха, который рекомендовал Флетчер, не получилось. Я еле дождался утра и снова пришел в лабораторию, к моей "Верите" (Флетчер горячо одобрил данное мной имя-"Верита").

Я искал причину неравномерной интенсивности, перепаивал, регулировал, подгонял режимы ламп. Здесь меня и застал Флетчер после полудня. Выглядел он вроде бы озабоченным, взгляд неуверенный, что на него не похоже.

- Вот что, Богроуф,-сказал он, поболтав предварительно о пустяках.Ваше изобретение должно служить для пользы общества. Вы сами говорили, что при помощи "Вериты" общество избавится от многих пороков-грабежей, насилия, краж и так далее. Так проведем же полезный эксперимент!

- Что вы имеете в виду?

- Сегодня сюда доставят... разумеется, с вашего согласия... доставят одного бандита. Да, обыкновенного гангстера, пойманного полицией, одного из шайки. Дело в том, что он все отрицает и против него нет прямых улик. Сколько людей, честных людей пострадало уже от этой банды. Мы... то есть я и один из сотрудников полиции, которому вполне можно доверять, хотели бы записать показания бандита под действием "импульсов правды", как вы их называете, В этом нет ничего предосудительного-порок надо искоренять любыми средствами. Так что вы скажете, Богроуф?

- "Верита" не совсем готова...

- Пустяки, не имеет значения! Честное слово, очень хочется еще разок полюбоваться чудом! Да и вам, дорогой мой Богроуф, новый эксперимент, может быть, подскажет что-то, не так ли?

Я подумал и согласился. Мне всегда было ненавистно гангстерство, будь оно американское или латиноамериканское, любое. Флетчер ушел довольный.

Вечером он прибежал за мной в кафе, где я ужинал.

Мы пошли в лабораторию, и здесь Флетчер представил мне сеньора Мануэля, рослого рыжего здоровяка в штатском. Переговорив со мной, сеньор Мануэль с профессиональной ловкостью вложил портативный магнитофон в ящик моего стола. Я указал ему и Флетчеру место вне досягаемости импульсов "Вериты", полицейский поблагодарил и вышел. Через минуту вернулся, с ним пришли еще три сеньора, прилично одетых и представительных. Они чем-то даже походили друг на друга. Только один из сеньоров был в наручниках, а два других держали руки в карманах и не сводили с него глаз. Мануэль сразу выпроводил конвоиров и запер дверь,

- Прошу вас, сеньор Ривейра,-Мануэль проводил бандита к стулу, придерживая за талию.-Садитесь. Не хотите ли сигару?

Человек в наручниках с достоинством принял сигару, прикурил от зажигалки полицейского и с насмешливым прищуром огляделся. На бандита он не походил. Облик средней руки коммерсанта. Вот только разве настоящий коммерсант вел бы себя несколько иначе в подобном обществе и обстановке, без такой уж откровенной нагловатости.

- Сегодня вы придумали что-то новенькое,- подмигнул полицейскому Ривейра.-Медицинская экспертиза или что? Так я здоров, сеньоры. Если у вас нет улик, при чем же тут медицина, а?

- Сеньор Ривейра, не будете лИ вы так любезны дополнить ваши прежние показания?-Мануэль многозначительно посмотрел на меня. Я подошел к рубильнику.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.