Дональд Уэстлейк - Дайте усопшему уснуть Страница 15

Тут можно читать бесплатно Дональд Уэстлейк - Дайте усопшему уснуть. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дональд Уэстлейк - Дайте усопшему уснуть читать онлайн бесплатно

Дональд Уэстлейк - Дайте усопшему уснуть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дональд Уэстлейк

- Мерриуэзер, - напомнил ей Энгель.- Вы пришли договориться о погребении.

- Да. А потом увидела, как он лежит там, убитый, и совсем даже не судьбой, а каким-то человеком... Я на миг сбрендила.

- Сбрендила, - повторил Энгель. Судя по молниеносной смене стилей, возрастов и настроений, девица наверняка сбрендила далеко не на миг.

- Наверное, так все и было. Я приняла вас за Рок, а бедного мистера Мерриуэзера - за своего мужа, и все смешалось...

- Воистину так.

- Я упала в обморок, вы ведь знаете. А когда пришла в себя, то была уже не я. Убеждена в этом. Мне показалось, что там лежит мой Мюррей. Убиенный...- Она опять провела ладонью по глазам.- Мюррея умертвили, и я видела мысленным взором лицо его лиходея... И это были вы.

- Я просто первым попался вам на глаза.

- Да, это была всего лишь случайность, - по лицу девицы пробежала тень, но потом она тряхнула головой и продолжала:Придя в себя, я отправилась за подмогой, увидела вас и... сказала то, что сказала.- Теперь на ее лице было раскаяние.- Извините.

- Это вы и объяснили полицейским? - спросил Энгель.

- Да. Поначалу они рассердились, но потом сказали, что понимают, как это могло случиться.

- Вы разговаривали с помощником инспектора Каллагэном?

- Не лично, только по телефону. Когда я ушла из управления, он еще не добрался туда.

- Прошу прощения, - сказал Энгель, - мне надо позвонить.

- Конечно.

Энгель снова набрал номер Ораса Стэмфорда, назвался и спросил:

- Та машина, о которой мы говорили, уже запущена?

- Еще нет.

- Тогда все отменяется.

Стэмфорд ни о чем не спросил. Его оружием была точность, а не осведомленность.

Положив трубку, Энгель вернулся к своей гостье.

- Дела, - извинился он.

- Надо полагать, преступные? - Она окинула его оценивающим взглядом и по-приятельски улыбнулась.- Мне так трудно думать о вас как о...

Ее речь была прервана пасторальной трелью дверного звонка. Глаза девицы расширились, и она сказала:

- Нельзя, чтобы меня видели здесь.

- Что? Почему?

- Сестры Мюррея! Они и так собираются оспаривать завещание, припомнить прошлое, облить меня грязью, оболгать и опорочить! Уж вам ли не знать, что такое поклеп. Послышалась новая трель, и девица в страхе заметалась по комнате.

- Если меня увидят в доме незнакомого холостяка на другой день после кончины Мюррея...

- Идите и спрячьтесь в спальне. Или в каморке за ней. Она звуконепроницаемая.

- О, благослови вас Господь! Вы так добры, так.. Выпроводив Марго из комнаты, Энгель направился к двери. По пути ему пришло в голову, что это, возможно, Долли, а если так, то могут возникнуть осложнения, о которых лучше не думать. Тем не менее, открывая дверь, он думал именно о них.

Пришла не Долли, хотя лучше бы пришла Долли. Любая Долли предпочтительнее, чем помощник инспектора Каллагэн

11

- Ну что, простачок, - сказал помощник инспектора Каллагэн, - поговорим?

- Конечно, - ответил Энгель.- Входите.

Но Каллагэн уже вошел, и приглашать его не было нужды. Закрыв дверь, Энгель отправился следом за полицейским в гостиную.

- Вы знаете, я уже собирался выйти, - сообщил он.- Чтобы поехать к вам.

Каллагэн уставился на Энгеля таким рыбьим взглядом, в сравнении с которым взор Ника Ровито казался едва ли не ангельским.

- Да, знаю. Уверен, что так. Потому и приехал, что хотел избавить тебя от хлопот.

- Никаких хлопот, инспектор. Выпьете?

- На службе не пью, - Каллагэн огляделся.- Тут что, комиссионка?

- Мне нравится, - ответил Энгель, и это была чистая правда. Каллагэну недоставало вкуса, но тем не менее его замечание задело хозяина дома.

- Ну-ну, - сказал полицейский. На нем был все тот же мундир с желтой мощеной дорогой на рукаве. Обычно Каллагэн ходил в гражданском платье, если не считать парадов и похорон. Наверное, он просто слишком спешил и не успел переодеться. Каллагэн вздохнул, снял фуражку и бросил ее на белый диван, где она была уж вовсе не к месту.

- Ладно, давай споем и спляшем.

- Что будем петь?

- Песенку про парня, которого все время с кем-то путают и который сегодня днем не был ни в одном похоронном бюро. А потом споешь мне про свое алиби и про двух-трех дружков, с которыми успел сговориться по телефону перед моим приходом.

Энгель с огромным удовольствием ответил:

- Если вы имеете в виду свою погоню за мной нынче пополудни, то как раз об этом я и хотел с вами поговорить. Челюсть Каллагэна отвисла примерно до пупа.

- Так ты это признаешь? Ну, твоя песенка спета.

- Отчего же? Мы еще споем, - возразил Энгель.- Конечно, признаю. И еще я признаю, что понятия не имею, как мне удалось сбежать. Я шмыгнул в проулок, юркнул в калитку и миновал полтора квартала, пока до меня дошло, что погони почему-то больше нет.

Челюсть Каллагэна снова поползла вверх, и тот самодовольно улыбнулся, очевидно, радуясь намерению Энгеля солгать хоть в чем-то: это вернуло ему веру в то, что он и впрямь знаток человеческих душ.

- Значит, не ты запер калитку в проулке, да? - спросил он.

- Запер калитку? Чем?

- И не ты завалил дорогу пустыми бочками?

- Бочками? Кажется, я слышал, как сзади что-то упало, но не оглядывался и ничего не видел.

- Ну разумеется. И грузовик в проулок ты тоже не загонял, я правильно говорю?

- Грузовик? Какой грузовик? Откуда у меня грузовик? Каллагэн кивнул.

- Я было подумал, что один из нас сошел с ума. Но все в порядке. Ты изъясняешься вполне связно.

- С вами, инспектор, я всегда готов говорить человеческим языком.

- Да? Может, тогда скажешь, почему убегал?

- Потому что вы гнались за мной. Любой побежит, увидев, что его преследует сотня полицейских.

- Только если совесть нечиста.

- Это уже потом начинаешь рассуждать, а когда женщина обвиняет тебя в убийстве мужа, остается только уносить ноги.

- А я скажу тебе, в чем дело, - заявил Каллагэн.- Дело в том, что ты не знал, кто эта женщина. Откуда тебе было знать, может, ты недавно убил человека, который был ее мужем? За последнее время ты совершил по меньшей мере одно убийство и выдал себя с головой, когда бросился наутек.

- Тогда почему я не ударился в бега по-настоящему? Каллагэн хитровато улыбнулся.

- Можно воспользоваться твоим телефоном? Это помогло бы мне ответить на твой вопрос.

- Пожалуйста.

- Благодарствую, - насмешливо произнес Каллагэн. Он подошел к телефону, набрал номер, назвал себя и попросил кликнуть кого-то по имени Перси. Когда Перси кликнули, он спросил:-Кто разговаривал с этой Кейн? Узнайте, справлялась ли она об Энгеле. Его адрес, род занятий, еще что-нибудь. Да, я подожду.

Энгель подошел к креслу, в котором еще недавно сидела "эта Кейн", и опустился в него, сложив руки на груди и вытянув ноги. Пока он был чист перед законом, если, конечно, Каллагэн не захочет повесить на него убийство Мерриуэзера. Впрочем, будь такая опасность, полицейский уже давно заговорил бы об этом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.