Грег Иган - Диаспора Страница 17

Тут можно читать бесплатно Грег Иган - Диаспора. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Грег Иган - Диаспора читать онлайн бесплатно

Грег Иган - Диаспора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грег Иган

В джунглях было довольно много мелких птиц и змей, но остальная часть животного мира, пряталась или бежала от них. По сравнению с пространством джунглей в Кониши это был достаточно выхолощенный опыт, да и добавлялись ощущения от взаимодействия с реальной грязью и растительностью.

Ятима услышал как что-то скользнуло по земле перед ним и задел ногами небольшой кусок изъеденного коррозией металла валявшегося под кустом. Он пошел дальше, но Иноширо остановился, чтобы рассмотреть кусок, а затем закричал в испуге.

"Что?"

"Репликатор!"

Ятима вернулся и посмотрел, присев на корточки "Это просто пустая канистра". Предмет был практически раздавлен, но на его поверхности была все еще краска, местами цепляющаяся за металл, цвета были выцветшими, кроме едва различимого серого. Ятима мог разглядеть часть узкой, продольной полосы переменной ширины, немного более бледной чем фон; которая выглядела для него как подобие двумерного представления искривленной ленты. Была также часть круга — хотя, если это был знак предупреждающий о биологической опасности, он не был достаточно опознаваем из-за плохой различимости.

Иноширо заговорил тихим отвратителным голосом. "Перед Исходом в полисы, случилась пандемия. Крах экономик целых народов. Пандемия охватила все: сексуальность, трайбализм, многие формы искусства и субкультур… она паразитировала на флешерах так повсеместно что для ее изгнания понадобился кто-то вроде пустынного старца."

Ятима посчитал эту патетику сомнительной, но доступа к библиотеке не было, а его знаний о той эпохе было недостаточно. "Даже если там что-то осталось… я уверен, что оно уже давно выветрилось. И вряд ли может заразить нас"

Инорширо прервал его нетерпеливо. "Я не говорю про вирусы, все равно это опасно". Он наклонился ниже, и сложил руки над контейнером. "И кто знает, сколько дряни нужно для заражения? Я не буду рисковать". Инфракрасные трансиверы глейснеров могли генерировать гигантскую мощность. Дым и пар хлынул сквозь пальцы Иноширо.

И тут раздался голос из-за их спин — бессмысленный поток фонем, но интерфейс мгновенно перевел их на линейный язык: "Не надо слов: ты развел огонь, чтобы привлечь внимание. Вы не хотите подкрасться к нам без предупреждения".

Они оба повернулись так быстро, как только смогли их тела. Флешер стоял на растоянии десятка метров, одетый в темно-зеленый халат, расшитый золотом. Эфирного вещания с подписью тегов, конечно, не было, но Ятима все же должен был сделать сознательное усилие, чтобы отказаться от инстинктивного вывода, что это был не настоящий человек. У него были черные волосы и глаза, медно-коричневая кожа, и густые черные волосы, Ятима, где-то слышал, что это у флешеров почти наверняка означает, что он — мужчина. Нет никаких заметных изменений: ни крыльев, ни жабр, ни фотосинтезирующего покрытия. Ятима поостерегся делать поспешные выводы: поверхностый осмотр пока еще не доказывал, что это был статик.

Флешер сказал: "Я не думаю, что предложил бы пожать вам руки". Ладони Иноширо по прежнему светились тускло красным. "И мы не можем обмениваться цифровыми подписями. Я в растерянности, ритуал не работает. Но это хорошо. Ритуал развращает. " Флешер сделал несколько шагов вперед, подлесок перед ним почтительно расступался. "Я Орландо Венетти. Добро пожаловать в Атланту".

Они представились. Предварительно загруженная программа переводчик проявила достаточную гибкость, и определила язык флешера как диалект современного итальянского. Ятима ясно почувствовал как растягивается процесс распознавания, но символы все еще были соединены друг с другом так же, как и раньше, все было прежнему.

"Полис Кониши: Где это?"

Ятима начала отвечать, "Сто.." Иноширо прервал его, посылая теги предупреждения об опасности.

Орландо был спокоен. "Просто праздное любопытство, и я не прошу у вас координаты для ракетного удара. Но какое это имеет значение, откуда вы пришли, теперь, когда вы здесь, во плоти? Или почти. Я надеюсь, эти тела были пусты когда вы их нашли? "

Иноширо был шокирован."Конечно!"

"Хорошо. Реальные глейснеры, которые все еще бродят по земле, об этом страшно даже подумать. Они должны были выходить из заводов с надписью поперек груди "Рожденный для вакуума".

Ятима спросила: "Вы родились в Атланте?"

Орландо кивнул. "Сто шестьдесят три года назад. Атланта опустела примерно в 2600-х годах, сообщество статиков было уничтожено эпидемией, и никто из других статиков не захотел рисковать заразиться. Новые основатели пришли из Турина, наши бабушки и дедушки. " Он слегка нахмурился. "Так вы хотите посмотреть город? Или мы будем стоять здесь целый день?

С Орландо впереди, препятствия перед ними исчезли. Все растения чувствовали его присутствие, листья сворачивались в клубок, шипы прятались, а все выступающие ветви вдруг провисали. Ятима подозревал, что эти эффекты включают для них специально, но можно было не сомневаться, что Орландо мог бы оставить любую неприятность далеко позади, по крайней мере, всех тех, у кого не было таких же молекулярных ключей.

Ятима спросил в шутку: "Есть ли зыбучие пески рядом?

"Нет, если вы будете следовать вплотную".

Лес закончился без предупреждения, во всяком случае, его край был более густым, помогая скрыть переход. Они вышли на равнину с огромными и ярко освещенными солнцем полями сельскохозяйственных культур и солнечных батарей. Город виднелся впереди низким пятном малоэтажной застройки, везде яркие цвета, широкие, геометрически точно изогнутые стены, с пересекающимими их крышами.

Орландо сказал: "Сейчас нас 12093. Но мы все же должны уменьшить посевы и количество наших пищевых симбионтов; в ближайшие 10 лет мы будем в состоянии прокормить еще 4000 жителей, с теми же самыми ресурсами," Ятима решил, что будет невежливо спросить об их смертности. Во многих отношениях флешерам было гораздо труднее, чем в коалиции избежать культурного и генетического застоя, одновременно воздерживаясь от безумия экспоненциального роста. Только истинные статики, как и некоторые из наиболее консервативных эксуберантов, сохранили исконные гены запрограммированной смерти.

Орландо вдруг рассмеялся. "Десять лет, сколько это времени для вас? Век?

Ятим ответил, "Около восьми тысячелетий".

"Твою мать."

Иноширо добавил поспешно. "Не надо понимать все так упрощенно. Мы могли бы делать несколько простых дел в 800 раз быстрее, но обычно мы действуем намного медленнее."

"Империи не восходят и не заходят каждый год? Новый вид не образуется за век?"

Ятима успокоил его словам, "Империи невозможны. И эволюция требует огромного количества мутаций и смертей. Мы предпочитаем, внести небольшие изменения, и ждать, чтобы увидеть, как они сказываются".

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.