Гарри Гаррисон - Мир Смерти и твари из преисподней Страница 18

Тут можно читать бесплатно Гарри Гаррисон - Мир Смерти и твари из преисподней. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Гарри Гаррисон - Мир Смерти и твари из преисподней читать онлайн бесплатно

Гарри Гаррисон - Мир Смерти и твари из преисподней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Гаррисон

Язон посмотрел на нее с уважением, даже с восторгом.

– Ты прямо мысли мои читаешь!

– Нет, – возразила Мета, – мысли я не читаю, в лучшем случае чувства. Но главное, они мне все не понравились – и эти шведы внешне благопристойные. И эти темные без ресниц и бровей, а уж про лысых мордоворотов я и не говорю.

– Надо же! – изумился Язон. – Вроде тебе всю жизнь нравились сильные мужчины.

– Сама на себя удивляюсь, – согласилась Мета. – Но понимаешь, я всегда любила бойцов. А эти… – она замялась, – …эти – рабы.

– Почему так думаешь? – быстро спросил Язон.

– У них глаза преданные, как у собак. И глупые, как у моропов.

– А ты права, – улыбнулся Язон. – Интересное наблюдение.

Они уже почти все подготовили к отправке и ждали Крумелура с его гвардейцами с минуты на минуту. Моналойский лидер сообщил, что выезжает. На «Конкистадоре» решено было оставить Дорфа, Лизу и еще троих им в помощь для нормального поддержания в боевой готовности всех систем огромного звездолета. А на Караэли отправились тремя суперботами, набитыми под завязку всевозможным оружием, спецоборудованием и приборами. Загрузили некоторые и совершенно немыслимые вещи. Например, сверхпрочные монолекулярные и более толстые нити, особые перчатки, крюки и костыли из арсенала альпинистов – горы все-таки! Большой набор химических ядов и противоядий – экзотические растения все-таки! Термостойкие сети, клетки, капканы – вдруг какой-нибудь простодушный монстр попадется! Ну а дальше шла уже не экзотика. Все мыслимое оружие, какое можно было укрепить на себе, а также на консолях и турелях легких кораблей. Универсальные шлюпки для местных перелетов. Большой запас жидкого гелия. Мощнейшие ядерные генераторы. Гравимагнитные компенсаторы. Всевозможные излучатели с тонкой модуляцией для так называемого ювелирного воздействия на биологические объекты… И так далее, и тому подобное. Кто мог знать, что именно вдруг понадобится? Уж лучше что-нибудь лишнее прихватить, чем сломя голову нестись обратно на крейсер за забытыми вещами.

Наконец, Крумелур объявился, и непосредственно перед стартом между ним и Керком состоялся крайне забавный разговор. Моналоец просил пиррянского вождя погрузить на головной супербот огромную коробку, хранившую в себе нечто. Крумелур вновь выражался околичностями и загадками, объясняя, что упаковка будет раскрыта, как только он сделает необходимое предисловие, иначе, мол, существует опасность неадекватной реакции. А Керк категорически отказывался взлетать с неизвестным грузом на борту.

– Да нет там ничего страшного! – уверял Крумелур. – Никакого секретного оружия! Просто, если увидите содержимое раньше времени, решите, что я сошел с ума.

Керк оставался непреклонен. Пришлось немного отложить старт, и Крумелур приступил к разъяснениям.

– Короче. Все коренные жители Моналои по ряду специфических природных причин абсолютно лишены волосяного покрова на теле. Они настолько привыкли к своей идеально гладкой коже, что всех людей, покрытых волосами воспринимают примерно, как мы обезьян. Например, здешних макадрилов. Моналойцы называют нормальных волосатых людей «шерстяными». И отношение к ним в зависимости от уровня интеллекта может быть следующим: не считают вас за людей вовсе, ненавидят животной ненавистью, испытывают непреодолимое отвращение или просто немножко брезгуют, но сдерживаются. Поэтому все колонизаторы, вынужденные общаться с аборигенами, либо обриваются наголо, что кстати, не является худшим вариантом в здешнем жарком и влажном климате, либо, надевают на голову вот эти искусственные лысины, то есть такие пластиковые шапочки, плотно прилегающие и практически сливающиеся с кожей лица. Теперь открывайте коробку и можете примерить. Кому не понравится – милости просим, брейтесь, только потщательнее, пожалуйста.

Содержимое коробки действительно выглядело не слишком аппетитно. Больше всего это напоминало не шляпный магазин, а трофеи охотников за скальпами, сваленные в одну кучу. Была такая традиция у некоторых племен на диких планетах – сдирать кожу с головы побежденного врага. Вот только у здешних изуверов все жертвы попадались исключительно лысые, если конечно, предположить, что перед Язоном действительно лежали скальпы. А вообще-то, шапочки делались с умом, надевались легко, и выглядели пристойно. Только поначалу было уж очень смешно.

– Женщин это тоже касается? – в ужасе спросила Мета.

– Ну, разумеется, – развел руками Крумелур. – У них все женщины лысые. Абсолютно. Между прочим это даже красиво, – добавил он. – Все зависит от того, кто к чему привык.

– Давайте вашу шапочку, – проворчала Мета.

Ясно было, что брить себя наголо гордая красавица-амазонка никому не позволит.

– А если мы все-таки появимся перед ними в «шерстяном» виде? – полюбопытствовал Язон.

– Могут быть неприятности, – Крумелур даже скривился, словно от боли. – Большие неприятности. Я, кажется, уже пояснял, как здесь относятся к «шерстяным».

– Прости, – не понял Язон, – но там, в космопорту темнокожие лысые граждане запросто ходили среди светлых и волосатых.

– Э, Язон! – улыбнулся Крумелур. – То были совершенно особенные люди, прошедшие специальную подготовку. Уж ты мне поверь. А подавляющее большниство обыкновенных коренных моналойцев ведет себя именно так, как я рассказывал.

– Ну и каким же образом вы уживаетесь друг с другом? – недоуменно поинтересовался Арчи, уже примеривший на себя лысину и вполне довольный результатом. – Есть еще более важный вопрос: как удается управлять людьми, ненавидящими свое правительство по определению?

– Здесь нет никакого противоречия. У нас довольно сложная социальная структура, но в ней каждому отведено его четкое и довольно постоянное место. Коренные моналойцы – это фермеры, то есть владельцы мелких сельхозугодий, и султаны – владельцы сельхозугодий крупных. А также именно аборигенов набирают на ответственные должности в Караэльскую аграрную компанию и в цеха завода по переработке фруктов Караэли-брук. Надо всеми султанами стоит эмир-шах, назначаемый из числа местной элиты и входящий на правах совещательного голоса в Высший Совет планеты, с которым вы сегодня познакомились. Наконец, следует пояснить, что основной рабочей силой на Моналои являются «шерстяные», то есть немоналойцы, доставляемые сюды из различных миров Галактики. Но эти «шерстяные» индивидуумы имеют совершенно особый статус. Это – преступники, которые согласно межзвездным соглашениям отбывают здесь, у нас, наказание. Они занимаются исправительными работами. И некоторые исправляются, – добавил он со странной интонацией, отчего вся последняя информация понятнее не стала.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.