Алекс Карр - 7-я книга. День Откровения Страница 18

Тут можно читать бесплатно Алекс Карр - 7-я книга. День Откровения. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Алекс Карр - 7-я книга. День Откровения читать онлайн бесплатно

Алекс Карр - 7-я книга. День Откровения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Карр

– Джейн, вставайте дорогая, я хочу предложить вам небольшую прогулку, которая непременно должна вас очень заинтересовать.

Ольга была одета в легкий, пляжный наряд и Джейн подумала было о прогулке на яхте, но она повела её не к выходу из дворца, а в его западное крыло, в пристроенную к нему оранжерею. Все время, что они спускались на первый этаж и шли по длинному коридору, Ольга загадочно улыбалась и молчала. Она шагала широко и энергично и Джейн едва поспевала за ней. Распахнув стеклянные двустворчатые двери, ведущие в оранжерею, она повернулась к ней и сказала:

– Джейн, прогулка, которую я собираюсь вам предложить, будет не совсем обычной и потому вам в нужно переодеться.

Джейн удивленно подняла брови и хотела поинтересоваться, что за переодевание может быть в оранжерее, но не успела, – Ольга Браво, снова так же стремительно пошла вперед. Дойдя до искусственного озерца, в середине которого размещался небольшой островок, соединенный с берегом ажурным, литым чугунным мостиком, она легко пробежала по нему и, остановившись точно посередине островка, на небольшом круглом подиуме, скрытом пышными, цветущими кустами и поманила Джейн за собой. Перебравшись на островок, Джейн подошла к ней и встала в отдалении, но Ольга решительно привлекла её к себе и обняла за талию. Джейн вздрогнула и попыталась было отстраниться но Ольга, чья рука оказалась неожиданно сильной, легко удержала её и сказала:

– Джейн, не удивляйтесь, ваша прогулка начнется именно с этого места. Наберитесь терпения, я скоро вам все объясню.

Каким-то образом Ольга привела в действие механизм скрытого в островке подъемника и низкий, двухметровый подиум, на котором они стояли, плавно опустился вниз, в просторный и светлый подвал оранжереи. Спустившись с этого странного лифта, который обходился без каких-либо тросов и гидравлических подъемников, Джейн обвела помещение, в котором они оказались, внимательным взглядом. Оно было похоже на что-то среднее между читальным залом публичной библиотеки и лекторием.

По всему помещению, имевшему довольно приличные, не меньше всей оранжереи размеры, стояли офисные письменные столы со стульями, все обращенные в одну сторону, к стене с каким-то огромным телевизионным экраном. Судя по тому, что платформа, на которой они опускались, скользила вниз по темной трубе не меньше пяти секунд, они опустились довольно глубоко под землю. Странный механизм, так плавно опустивший их вниз, поднялся к потолку и Ольга, взяв Джейн под руку, повела её к двери, задав по дороге весьма странный вопрос:

– Джейн, вы написали очень много статей по поводу Всемирного Антикриминального Трибунала, но все они имеют один существенный недостаток. Знаете какой?

Джейн не очень-то нравилось, когда её статьи критиковали не специалисты и потому он возмущенно фыркнула и язвительным тоном поинтересовалась у хозяйки поместья:

– И в чем же вы видите их главный недостаток?

Дружески положив руку на её плечо, Ольга ответила:

– А в том, милая Джейн, что вы пишете о тех вещах, о которых не имеете ни малейшего представления. Вот, к примеру, в статье, напечатанной в январе прошлого года, когда Трибунал подверг экзекуции в джунглях Венесуэлы банду Диего Хуареса по кличке Герилья, вы написали, что это были идейные борцы за права коренного населения, а ведь в меморандуме Трибунала было четко сказано, что это были самые банальные бандиты и торговцы кокаином, которые попытались восстановить этот бизнес после разгрома, учиненного Трибуналом прежним наркоторговцам. Кроме того, вы написали, что банду продал Трибуналу один из бандитов, некий Хорхе Луис, мерзавец гораздо более худший, чем Герилья, убийца и насильник, который теперь живет под другим именем где то в Испании. Простите меня, Джейн, но и то и другое полнейшая чушь и ни в коей мере не соответствует действительности. Да, и во всех остальных своих статьях вы допускали массу неточностей, хотя меня, признаться, поражает ваша способность к анализу. Вы, довольно точно смогли определить, что Трибунал имеет отношение не только к экзекуциям, направленным против его обычных клиентов, но и занимается розыском людей с маниакальными наклонностями. Эта организация и в самом деле решительно и быстро пресекает деятельность серийных убийц и прочих садистов и маньяков. Тут вы оказались совершенно правы, хотя, честно говоря, не только вы одна заметили эту особенность деятельности Трибунала.

Джейн изумилась не только тому, что Ольга читала, и, похоже, внимательно, её статьи, но и тому, что ей, явно, гораздо лучше, чем кому-либо другому, было известно об истинной деятельности Всемирного Антикриминального Трибунала и его секретах. Внутри у Джейн все похолодело и она напряглась в ожидании следующих слов Ольги. При разговоре со своими респондентами, она всегда умела с очень большой точностью определять тот момент, когда кто-то хотел сообщить ей что-то очень важное и, в какой-то мере, именно эта ее способность определяла успех всей её журналистской деятельности. Проведя девушку в комнату, служившую раздевалкой для посетителей этого подземелья, Ольга подвела её к металлическому хромированному шкафчику и сказала:

– Джейн, вот тут вы и переоденетесь. Прогулка будет необычной и потому будет лучше, если вы без лишних вопросов оденете на себя этот комбинезон. Надеюсь, что он окажется вам по размеру.

Открыв дверцу, Ольга достала из шкафчика вешалку, с висящим на ней ярко-оранжевым монокомбинезоном, пошитым из блестящей, тонкой ткани и протянула его Джейн. На ощупь ткань была плотной и прохладной, а сам комбинезон оказался очень легким, почти невесомым. Вся наружная поверхность комбинезона была сплошь усеяна, словно горошинами, круглыми, тонкими пластиковыми бляшками-датчиками с гнездами каких-то разъемов. Внутри комбинезон оказался очень мягким, шелковистым и приятным на ощупь и когда Джейн, скинув с себя, по совету Ольги, свой пляжный костюм и бикини, одела его, он плотно охватил её тело.

Девушка почувствовала себя так же, как будто на нее надели высотный, противоперегрузочный скафандр пилота боевого, сверхзвукового самолета, но только куда более удобный. С одобрением взглянув на нее и расправив ворот комбинезона, Ольга улыбнулась Джейн и, наконец, дала ей исчерпывающие объяснения, почему она была приглашена на остров Кинос Наташей Кутасовой.

– Джейн, ваша журналистская деятельность очень заинтересовала людей из Антикриминального Трибунала и вы приглашены на его очередную экзекуцию, которая будет проведена через несколько часов. Экзекуция очень серьезная и её будут проводить все восемь старших экзекуторов, что бывает не так уж часто. На этот раз Трибуналу придется принять меры в отношении целой банды исламских террористов, которые затевают какой-то очень грандиозный террористический акт с применением термоядерного оружия. Точнее вы узнаете обо всем уже в полете. Что вы мне скажете на это, Джейн?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.