Дмитрий Федотов - Аберрация Страница 19

Тут можно читать бесплатно Дмитрий Федотов - Аберрация. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дмитрий Федотов - Аберрация читать онлайн бесплатно

Дмитрий Федотов - Аберрация - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Федотов

— Вообще-то этот вопрос должен был задать вам я, — сурово отрезал начальник проекта, не поворачивая головы.

— По расчетам, хроносфера диаметром три метра продержится в стабильном состоянии пятьдесят две минуты, что в два и три десятых раза перекрывает запланированное время, — сухо и ровно отчеканил стоявший рядом с профессором секретарь.

— Ну что, господа теоретики, приступим? — громко раздалось от входа в зону.

Анатолий Бурков, бодрый и улыбающийся, остановился перед начальством, возбужденно потирая руки.

— Вы готовы, господин старший исследователь? — прищурился профессор. — Не передумали?

— Еще чего! — отмахнулся Бурков.

— В таком случае, идем! Надо тебя раздеть. — Костецки взял его за локоть. — На этот раз тебе придется путешествовать голым.

— Это еще почему?!

— Я не уверен, что параметры перехода для биологических и искусственных объектов полностью совместимы.

— И что, по-твоему, может со мной случиться?

— Что угодно. От аннигиляции до дезинтеграции.

— Шутить изволите, пан Костецки?

Вдвоем они поднялись на площадку и остановились перед постаментом.

— Снимай одежду и клади вот сюда. — Ежи похлопал ладонью по краю куба. — А сам садись посередине, лучше — в позу эмбриона.

— Это как?

— Подтяни ноги к животу, лбом упрись в колени и обними их руками.

Бурков хихикнул, но указания выполнил.

— И что теперь? — спросил он глухо.

— Жди. А… «там» действуй по обстоятельствам. Хотя я бы на твоем месте с этого места не уходил. Просто… осмотрись, что ли? Сними показания датчиков, запиши свои ощущения на диктофон и… жми большую красную кнопку. — Поляк смотрел на нового друга тревожно и настороженно, словно предчувствовал какую-то неясную опасность.

— Все будет пучком, пан Костецки! — пробурчал тот. — Давай начинай, а то холодновато что-то.

— Хорошо, Анатолий. — Ежи повернулся к людям в скафах. — Все в порядке?

— Мы отъюстировали еще раз датчики хрономодуля. Теперь не должно быть никаких неожиданностей, — ответил один из них. — Уходим! — махнул он рукой остальным.

Все покинули площадку и присоединились к профессору и главному инженеру за подковой терминала управления.

— Внимание! — раздался по громкой связи металлический, лишенный интонаций голос. — Эксперимент «Хроноскоп». До запуска генератора риманова пространства остается одна минута! Даю обратный отсчет…

Икосаэдр вактера вспыхнул ослепительным светом, и словно в ответ засветились две основные колонны «Хроноса». Волны пульсации сначала нехотя, потом все быстрее заскользили по ним снизу вверх. Маленькая на таком расстоянии фигурка, скорчившаяся на постаменте, казалась абсолютно беззащитной перед мощью просыпающейся стихии. Скорость пульсации быстро нарастала, возник и тоже стал набирать силу низкий басовитый звук. Источник его определить было невозможно, создавалось впечатление, что гул порождает весь объем циклопического зала.

— Девятнадцать… восемнадцать… семнадцать…

Металлический голос теперь с трудом прорывался сквозь светозвуковую феерию. Ежи покосился на потную шоколадную лысину шефа, перевел взгляд на площадку, почти утонувшую в волнах плотного жемчужного света. «А вдруг мы ошиблись? — вспыхнула в мозгу предательская мысль. — Вдруг ошибся я? И сейчас разряд генератора просто испепелит, разнесет на атомы этого веселого и доброго русского?..»

— Десять… девять… восемь…

«Ты не имеешь права сомневаться! — прикрикнул он на себя. — Если не ты, то кто же? Они поверили в тебя! Параметры просчитаны на десять раз…»

— Четыре… три… два… один… зеро!

С колонн генератора сорвалось бледно-зеленое полотнище разряда и ударило в икосаэдр вактера. Мгновенно образовавшийся такого же цвета купол накрыл площадку с человеческой фигуркой на постаменте, и разом все стихло. Исчезла световая пляска, пропал давящий на уши низкий гул, рассеялся бледно-зеленый купол, и все увидели, что площадка опустела. Ни тела, ни одежды.

Несколько секунд все молчали.

— Ну вот, первая часть эксперимента прошла успешно, — хриплым от волнения голосом сказал профессор Нганакаа.

— Откуда вы знаете? — также хрипло откликнулся Ежи.

— Предполагаю, — жестко отрезал начальник проекта. — И вам советую! — Он взглянул на цифровое табло таймера над входом в зону X. — О результатах мы узнаем максимум через… двадцать минут.

— Почему двадцать?

— Я приказал установить на хронодатчике время автоматического возврата. Чтобы избежать неприятных неожиданностей.

— Каких еще неожиданностей? — На Костецки было жалко смотреть.

— Например, дезинтеграция объекта в момент перехода…

— Этого не должно случиться!

— И все-таки я предпочел подстраховаться. — Нганакаа повернулся к секретарю. — Уно, принесите мне стакан пейотля.

Молодой человек как всегда неслышно исчез из зала. Костецки, чтобы хоть как-то отвлечься от дурных мыслей и унять волнение, сказал:

— Господин профессор, извините, давно хотел спросить: а ваш секретарь — кто он?

— В каком смысле?

— Мне кажется, иногда… что он — не человек?

— Уно — биотех последнего поколения. Он ничем не отличается от человека, кроме происхождения и… некоторых психических характеристик.

— Он клонирован?!

— Нет. — Нганакаа раздраженно глянул на помощника. — Если вам так интересно, Уно — искусственный биологический организм. Его ДНК не чья-либо, а заново синтезирована в ПЦР-инкубаторе* из рекомбинантных генов.

— Биоробот!.. — тихо ахнул пораженный Ежи.

— А вы что подумали?

— Ну, я считал биотехов… неживыми, вроде машин…

— Компьютеры с руками и ногами? — мрачно пошутил Ван Дамм, слышавший весь разговор. — Это уже — вчерашний день, парень!

Костецки смутился окончательно. Он и не рад был, что затронул столь щекотливую тему. Но голландец, явно тоже нервничавший, решил видимо просветить «молокососа», по какому-то капризу судьбы оказавшегося его начальником.

— Рекомбинаторика в генном конструировании применяется уже лет десять. После того как Дайкирк доказал принципиальную возможность управляемой обратной транскрипции в искусственной среде, создание н-ДНК превратилось в чисто техническую задачу.[27]

— Вы хотите сказать, что теперь создание живых организмов перестало быть таинством природы? — Ежи не понравился менторский тон главного инженера. К тому же он был воспитан в традиционной католической семье и любое вмешательство науки в промысел Божий считал кощунственным и недопустимым. — Но ведь совместный мораторий ВОЗ и ООН на клонирование любых живых существ никто не отменял?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
  1. Ямков Борис
    Ямков Борис 2 года назад
    Твердый п. F. «Аберрация» стоит прочитать всем, кто ценит научную фонетику. Я не знаком с автором, но, читая книгу, я чувствую, что область физики известна автору не понаслышке. Книга основана на теме пространства-времени, и в ней много временных разложений. Мне особенно приятно, что эта качественная художественная литература написана русским автором, а не другим переводом. Не лишним будет добавить, что книга была удостоена Литературной премии имени Ивана Ефремова за 2013 год.