Олег Овчинников - Тот, который Страница 2

Тут можно читать бесплатно Олег Овчинников - Тот, который. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Олег Овчинников - Тот, который читать онлайн бесплатно

Олег Овчинников - Тот, который - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Овчинников

- Ответь мне, лингуампиры... эээ... хотел сказать, так вас называли шекери... так вот, лингуампиры не испытывают какого-либо предубеждения в отношении землян?

- Ты сказать, земляне хотел населяют моя планета? - настороженно спросил инопланетянин.

- Ни в коем случае! - горячо возразил Редуард. - Мы, люди, никогда не посягаем на территории, заселенные представителями разумных рас.

- Лингуампиры мог оставь планета себе?

Редуард в очередной раз поразился, насколько легко инопланетянину дается чисто земное произношение. А вот грамматика пока хромает. Ну, да лиха беда начало!

- Конечно!

Тот, который, немного подумав, ответил:

- В... эээ... тот случае лингуампиры не испытывают предубеждения в отношении землян.

Редуард Кинг не был до конца уверен, что поступает правильно, однако не смог удержаться от вопроса:

- Почему же тогда вы раньше отказывались от общения со мной?

- Раньше... Мы просто испытывают тебя.

- Испытывали?

- Да, испытывали.

Что ж... Этого и следовало ожидать. Естественное недоверие к незнакомцу.

- Надеюсь, испытания завершились успешно?

- Успешно... Так сказать шекери.

Ну конечно! Милые маленькие человечки стали посредниками между землянами и лингуампирами. О которых, кстати, еще ничего пока неизвестно.

- Где вы живете? - спросил Редуард и не увидел понимания в глазах собеседника. Тогда он повторил, тщательно подбирая слова: - Где то место, куда вы отправляетесь, когда вам надоедает сидеть у дороги? Вон селение... название смешных получеловеч ков-полуслоников неожиданно выскочило у него из головы. На ум приходило только полузабытое "мумми-тролли", но последние были, скорее, полубегемотиками - ...ваших соседей, их хижины. А где ваши дома?

- А!.. Не хижины, не дома... - лингуампир изобразил руками что-то очень большое.

- Больше? Большое строение? Может быть, замок?

- Да, замок!

- И где же он? - Редуард огляделся, прикидывая, где в окрестностях смог бы спрятаться замок. - Разве что его заслоняют вон те горы...

- Замок заслоняют горы, - подтвердил Тот, который. - Моя родная замок!

Замок лингуампиров представился Редуарду таким же мрачным и загадочным, как его обитатели. И таким же молчаливым... до поры. Землянин поспешно сморгнул, прогоняя видение.

- То, что вы согласились пойти на контакт со мной, - значит ли это, что вы готовы к установлению отношений со всеми людьми? Установлению и их дальнейшему...

- У селение? - подсказал лингуампир.

- Если угодно, усилению. Развитию.

- Это не так просто, - Тот, который повторно вздохнул. - Лингуампиры не... - он замялся, - со всеми?

- Совсем! - догадался Редуард.

- Да, не совсем готовы.

- Вы считаете, нам необходимо сначала узнать друг друга получше? - с надеждой спросил землянин.

Тот, который кивнул.

- Узнать получше. Друг друга...

За последующие два часа Редуарду удалось узнать о лингуампирах много больше, чем за все время, прошедшее с момента его высадки на одноименной теперь он почти не сомневался в этом! - планете. И даже едва ли не больше, чем ему самому хотелось. Стоило Тому, которому преодолеть естественный в данной ситуации языковой барьер, как он сделался на редкость словоохотливым собеседником. Если не сказать, болтливым.

По его словам, лингуампиры занимались земледелием, скотоводством, спортом, производством, торговлей, интеллектуальными играми, науками, причем особое предпочтение отдавали математике, физике, астрономии, биологии, истории... - и вообще всем, о чем только догадался спросить землянин.

- Как насчет медицины? - задавал очередной вопрос Редуард.

- Медицины? - Тот, который задумчиво хмурил брови.

- Ну-у... Умеете ли вы готовить лекарства, лечить болезни, делать операции... может быть, даже продлевать срок жизни?

- А!.. - облегченно вздыхал лингуампир. - Насчет медицины хорошо. Мы умеем готовить любые лекарства и лечим ими любые болезни, мы делаем операции, но крайне редко. Операции мало кому доставляют удовольствие. Мы умеем продлевать срок жизни практически до...

- Бесконечности?

- И даже дольше!

У Редуарда захватывало дух от осознания масштабов открывающихся перед человечеством перспектив. Нужно ли уточнять, что немалое место в этих перспективах отводилось некоему скромному космодесантнику, рядовому представителю Комиссии по Космическим Контактам? Едва справившись с волнением, Редуард отваживался на следующий шаг.

- Как с искусством? - осторожно осведомлялся он.

- С искусством? - переспрашивал инопланетянин.

Когда Редуард полностью исчерпал запас своих вопросов, настал черед Того, которого утолять свой информационный голод. Впрочем, его стремление узнать как можно больше о жизни землян, скорее, походило на жажду. В самом деле, с той же жадностью, с какой инопланетянин недавно глотал воду из фляжки, и с тем же алчущим блеском в глубоких черных глазах он спешил узнать о землянах все - то есть абсолютно все. Причем, похоже, все подряд. Его в равной степени интересовали и формулировка закона Ньютона - Лейбница в интерпретации Тихонова - Колмогорова, и расписание остановок стратолай нера на пути от Меркурия к Ганимеду, и типовой набор космических баек про тяготы жизни в невесомости, и теория о происхождении видов и родов войск, и тексты популярных песен, и содержание книжек, которые Редуард прочел еще в детстве и смог припомнить сейчас. Нет, серьезно, когда Редуард после долгих уговоров принялся цитировать школьный букварь и дошел до сакраментального "Макс летит на Марс. Валера - на Венеру", его благодарный слушатель выглядел растроганным до слез. "Валера - на Венеру", - завороженно повторил он, закатывая глаза. И в глазах отразилось солнце.

Когда наконец его любопытство было удовлетворено, по крайней мере в первом приближении, Редуард решил перейти к официальной части переговоров. Он запустил транслитератор, причем в режиме записи. Недвусмысленное согласие хорошо лишь в том случае, если от него не так-то просто потом отказаться...

Специалист по контактам был полон решимости. Немного смущал его тот факт, что он вдруг ни с того ни с сего забыл местоимение, служащее для самоидентификации. Какое-то невообразимо, просто до неприличия, простое слово, что-то вроде "э" или "ю"... нет, не вспоминается!

Но разве это могло стать для Редуарда серьезной помехой в такой ответственный момент?

- Редуард Кинг хочет... - говорить о себе в третьем лице было непривычно. Присутствовало в этом что-то от обычаев древних индейских племен. - Хочет от имени всех людей обратиться ко всему вашему народу.

"Чересчур пафосно, - отметил про себя Редуард. - Определенно, белое орлиное перо стало бы неплохим украшением для моего гермошлема".

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.