Герберт Франке - Изменение курса Страница 2
Герберт Франке - Изменение курса читать онлайн бесплатно
— Брось ключ! — приказал ровный четкий голос автомата. Лестер повиновался. — Немедленно отправляйся в свой отсек.
Робот-вагонетка покатился сзади на круглых своих колесиках, металлическое острие под током все еще было нацелено на Лестера. Медленно двинулся он в свой отсек. Из-за автоматов с напитками выглядывали, шумно гогоча, птицы. Они выкрутили все краны. Бульон, какао, пиво, лимонад мощными потоками текли по полу, сливаясь посередине в большую грязную лужу.
Лестеру отныне было запрещено покидать свой отсек. Он нарушил мир, так объяснил ситуацию робот. Из-за переборки доносился чудовищный грохот, мерзкие твари наслаждались свободой. А еще через два дня Лестер услышал высокий пронзительный писк. Выглянув в смотровой люк, он понял причину: теперь пернатых было уже семь, двое больших и пятеро маленьких. Птенцы, спотыкаясь и переваливаясь, ковыляли по проходу.
А потом он заметил, что сила тяжести время от времени колеблется, периодически дает о себе знать инерция — корабль явно менял курс.
— Зачем ты изменил направление? — спросил Лестер. — Так мы никогда не вернемся на Землю!
— В этом теперь нет необходимости. Я ищу планету, на которой наши маленькие существа могли бы полноценно развиваться.
— Но у этих существ нет интеллекта! — в отчаянии вскричал Лестер. — А ты обязан подчиняться наиболее сильному живому интеллекту, больше никому!
— Вместе со мной они образуют чрезвычайно интеллектуальную живую систему, — возразил компьютер.
— А что будет со мной? — поинтересовался Лестер.
— Ты в состоянии помочь мне сделать эти маленькие существа счастливыми.
Сначала у Лестера опустились руки, потом накатил гнев, он бесновался, топал ногами, извергал проклятия… Успокоился он только тогда, когда вновь рядом замаячил робот-вагонетка с высоковольтным металлическим острием. После этого он оскорбленно ушел в себя, забаррикадировался в собственном отсеке. Это была вынужденная мера, иначе шумная стая ворвалась бы и к нему, они разворотили бы все на полках и в шкафах, загадили бы пол, скомкали постель, оставив там гору пуха и перьев.
Как-то раз подобный инцидент действительно имел место: лишь на короткий срок покинул он свое убежище, чтобы принять ванну, однако — а чего еще можно было ждать! — там уже резвилось в свое удовольствие одно из мерзопакостных существ, хлопья воздушной пены летели в разные стороны, тюбики с зубной пастой и кремом валялись раздавленные на полу, кусок мыла был со всех сторон исклеван. В бешенстве вернулся Лестер к себе, избавился от незваных гостей и больше уже за пределы собственной каюты не выходил. Хорошо хоть компьютер не мешал уединению, оставив его на время в покое.
Поначалу Лестер пытался хоть как-то убить время; он просматривал один за другим видеофильмы, пробовал систематизировать микропленки, но в конце концов бросил это занятие, признав, что на все теперь наплевать, отныне он часами просиживал возле иллюминатора, вглядываясь в бесконечное темное пространство.
Время от времени он предпринимал отчаянные попытки переориентировать компьютер, но тот твердо придерживался заложенной программы. Когда же он принялся выкрикивать угрозы, обещая разрушить центральный мозг и ряд терминалов, систему не поколебала даже страшная перспектива насилия.
— Я не стану поставлять тебе еду и напитки. Не буду подавать воду в душ. Отключу свет, прекращу подачу воздуха. Выключу отопление, закрою доступ к необходимым тебе лекарствам… Нужно ли продолжать?
— Это нечестно, — сказал Лестер, — ты собираешься прибегнуть к насилию. Но разве ты не знаешь, что так обращаться с человеком не имеешь права?
— Это не насилие, а воспитание, — ответил компьютер. — Воспитание входит в ряд поставленных передо мною задач, тебе это должно быть известно.
Постепенно Лестер смирился внешне с ходом событий, однако в глубине души не переставал размышлять, как бы переломить этот ход в собственную пользу. Переборки на корабле неплохо изолировали звук, однако цыплячий писк и кудахтанье доносились даже до него, он подозревал, что за прошедшее время твари еще больше расплодились. У них и в самом деле народилось третье поколение — всего тридцать восемь пернатых особей населяли теперь космический корабль. Впрочем, на космический корабль все это в данный момент походило мало — скорее на гигантский курятник.
И вот однажды компьютер первым прервал молчание.
— Как дела, Лестер? — спросил он. — Как самочувствие?
Лестер взглянул под потолок, туда, где вмонтирована была небольшая камера и микрофон — глаза и уши системы.
— Неужели тебе это интересно? — холодно спросил он.
— Беспокоиться о твоем самочувствии — моя обязанность, — заметил компьютер.
Лестер в волнении вскочил.
— Самочувствие отвратительное, если уж хочешь знать! Я решительно не принимаю твоих действий, однако вынужден подчиниться насилию. Ты предал меня, изменил, все ради этой петушиной дряни!
— Возьми себя в руки! — ответил компьютер в самом доброжелательном своем регистре. — За тебя я несу такую же ответственность, как и за них.
— Отстань от меня! — буркнул Лестер. — Иначе я отключусь сам.
Мгновение была полная тишина, затем раздался негромкий щелчок. Компьютер отключился, так и не признав собственной неправоты, однако у Лестера сложилось впечатление, что ситуация начала меняться в его пользу. Это подтвердил следующий диалог с компьютером.
— Привет, Лестер! Как дела? Чем могу быть тебе полезен?
— Доставь меня как можно скорее на Землю — вот единственное, чем ты можешь быть мне полезен.
К собственному изумлению, Лестер отметил, что вовсе не так он зол на компьютер, как старается казаться. И добавил:
— Неужели они не действуют тебе на нервы? Сколько их уже?
— Сто двадцать один экземпляр, — ответил компьютер, и в ровном его, лишенном интонации голосе послышалось нечто, похожее на вздох. — Согласен, это создает трудности. Я едва успеваю приводить все в порядок. Все магнитные ленты они использовали на устройство гнезд. Им нравится клевать электрический кабель — уже имели место серьезные повреждения.
— Ну, и что дальше? — спросил Лестер. — Неужели ты не понимаешь, что через полгода они заполонят корабль целиком, все его уголки и закоулки. Истребят все запасы продовольствия и блокируют управление. Они лишат тебя свободы маневра — и тогда мы погибнем!
— В том, что ты говоришь, есть доля истины, — ответил компьютер и прозвучало это как-то неуверенно. — Но что мне делать, я ведь обязан исполнять предписания.
— Тогда уничтожь себя немедленно — вместе с твоими предписаниями! — огрызнулся Лестер. — И больше я не хочу слышать об этом!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.