Яна Дубинянская - Ралф и Ролль Страница 2
Яна Дубинянская - Ралф и Ролль читать онлайн бесплатно
- И это... сделал ты?
Он кивнул, а она ошеломленно смотрела на него, не находя слов.
- Мне пора, - вдруг сказал Ралф.
- Куда? Почему? - искренне удивилась Мирабель. - Останься.
- Я должен покормить лошадей.
- И ты уходишь? Так быстро! Из-за каких-то...
- Но они ведь живые, - тихо возразил Ралф.
И, уже садясь в седло, он обернулся и крикнул:
- Я ещё разыграю для тебя такую бурю, какой никогда не было на свете! Я ещё подниму тебя на вихре в небо, и ты посмотришь на мир с такой высоты, с какой его никто не видел! До завтра, Мирабель!
Солнце опустилось над самыми вершинами холмов и озаряло земли мягким светом косых лучей. У дома Мирабель остановился черный лаковый автомобиль. Молодой человек подошел к девушке, неподвижно сидящей на камне, и стал за её спиной.
- А, это ты, Ролль, - не оборачиваясь, равнодушно сказала Мирабель. Не сльшала, как ты подъехал.
Ролль слегка смутился.
- Не узнаю вас, моя королева. Сегодня вы несправедливы ко мне.
- А мне кажется, более, чем когда-либо, - теперь красавица смотрела прямо в глаза юноши. - Что ты есть? Светский щеголь в провинции с постоянными пошлыми комплиментами и перстнями на пальцах. А чтобы казаться оригиналом, колдуешь в своей чердачной дыре... Ладно, Ролль, я пошутила, поспешно прибавила она, ибо при последних словах в глазах юноши мелькнуло нечто похожее на подлинное отчаяние.
- Настоящий мужчина должен быть не просто сильным, - продолжала Мирабель, мечтательно глядя в долину. - Всесильным! А ты?
- А я - Ролль, повелитель деревьев!
Она окинула взглядом его выпрямившуюся в струну фигуру, изумленно улыбнулась и восхищенным шепотом приказала:
- Покажи.
Его сухие длинные пальцы издали звук испанских кастаньет, и у подножия холма одно за другим начали возникать первые деревья. Они поднимались вверх по спирали, опутывая холм удивительным серпантином. Их ветви тесно сплетались - дивные ветви цвета бордо, покрытые почти голубыми листьями.
Мирабель совсем по-детски смеялась в кулачок и беспрестанно повторяла шепотом:
- Здорово, здорово, здорово...
Ролль плавно опустил руку, и деревья исчезли.
- Ну зачем? - обиженно протянула Мирабель. Она глядела на Ролля с таким нескрываемым восторгом, что он смутился.
- Я, пожалуй, поеду, - сказал Ролль. - Уже темнеет, сегодня нет ни луны, ни облаков, и будут хорошо видны звезды...
- Ролль, - запротестовала было девушка, но махнула рукой и попросила только:
- Завтра ты засадишь такими деревьями всю Гелхеймскую долину, хорошо?
- Хорошо. И они не исчезнут, как эти, я оставлю их - для тебя.
И Ролль уехал . Мирабель осталась одна.
Так вот они какие - Ралф и Ролль, которых она прежде и всерьез-то не воспринимала! Мирабель вдруг подумала, что никогда не видела их обоих сразу. И она представила себе: вот они стоят перед нею навытяжку и по-военному рапортуют:
- Я - Ралф, повелитель ветров!
- Я - Ролль, повелитель деревьев!
Красавица рассмеялась и, обращаясь к звездам, звонко крикнула:
- А я - Мирабель, повелительница Ралфа и Ролля!
И Тот, который их послал, услышал этот торжествующий смех и эти горделивые слова.
На следующий день светло-палевый конь Ралфа остановился у подножия холма. Он испуганно прижимал уши и отказывался идти дальше. Ралф ласково уговаривал своего любимца, а потом оставил его и пошел сам.
Знакомая тропинка очень скоро оборвалась, затенялась в травах, которые внезапно вытянулись выше человеческого роста. Ралф продвигался вперед, раздвигая их руками, но вскоре понял, что потерял направление. Более часа блуждал он в травяных джунглях, пока не уткнулся в палевый хвост своего коня.
У въезда на холм забуксовал черный автомобиль Ролля. Колеса бешено крутились на предельной скорости - и все же он ни на сантиметр не двигался вперед. Ролль отъехал назад, в долину - машина шла нормально. С легкостью взбиралась она на соседние холмы. И только холм Мирабель оставался заколдованно-неприступным.
Ролль поехал назад. Он все понял.
А ночью Ральф впервые в жизни обратился к Тому, кто их послал.
- Почему я не смог прийти к ней?
- Это сделал я.
- Ты?! - Ралф не ожидал такого ответа. - Но зачем?
- Ты не должен к ней ходить.
- Но, - тихо прозвучал голос Ралфа, - мы ведь любим друг друга...
- Вот именно. Вы поженитесь, и у вас будет сын - твой наследник. А Повелитель ветров должен быть один. Один на все времена. Я сказал.
Лицо Ралфа стало твердым, как скала.
- Тогда, - тихо и бесповоротно сказал он, - пусть кто-нибудь другой повелевает ветрами.
... На лице Ролля было написано обвинение.
- Почему ты не пустил меня к Мирабель?
- Потому что я знаю, чем это кончится. Ты женишься на ней и передашь власть над деревьями своему сыну. А этому не бывать.
- Но как я смогу его научить, - попробовал возразить Ролль, - если я сам не знаю, как это делаю?
- Научить ты никого не сможешь, но передать власть сыну - это совсем другое.
Ролль криво усмехнулся.
- Если так, то я слагаю с себя слишком тяжелое бремя власти.
В тот день они поднялись на холм пешком - одновременно.
- Ралф, наконец-то, - радостно вскричала Мирабель, поднимаясь навстречу. - Как, Ролль, и ты здесь? Почему вы не пришли вчера? Я так ждала вас... Ролль, ты обещал озеленить для меня Гелхеймскую долину, а ты, Ралф, если помнишь...
- Я помню, - тихо ответил Ралф, - но я не смогу выполнить обещания. Я... я больше не повелитель ветров.
- Как, и ты тоже? - удивленно воскликнул Ролль.
Мирабель переводила взгляд то на одного юношу, то на другого.
- Тогда зачем вы пришли?
В её голосе не было ни возмущения, ни гнева - одно искреннее глубокое изумление.
- Зачем вы мне такие нужны?
... Два молодых человека медленно спускались с холма, опустив головы и думая, возможно, каждый о своем, но скорее - об одном и том же.
Ролль вздрогнул и обернулся почувствовав прикосновение к плечу. Прямо и честно смотрели светлые глаза, а улыбка, грустная, но очень искренняя, сразу располагала к этому высокому юноше.
- Ралф.
Бывший повелитель деревьев кивнул головой и своей тонкой женственной кистью неожиданно крепко, по-мужски пожал протянутую руку.
- Ролль.
Дальше они пошли вместе.
1991.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.