Алекс Флим - "Звездопад" [СИ] Страница 24

Тут можно читать бесплатно Алекс Флим - "Звездопад" [СИ]. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Алекс Флим - "Звездопад" [СИ] читать онлайн бесплатно

Алекс Флим - "Звездопад" [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Флим

– А почему лорд Листер опасный человек? – продолжил интересоваться Алекс.

– За два года я слышала про почти сто дуэлей с Бренором, а он как ты видел, вполне живой и не особо повреждённый. Благодаря ему, гвардейцы дома Бентар, ведут себя на Копейре особенно нагло, впрочем, – Таэр зло улыбнулась, – это ненадолго.

– Почему ненадолго? – Поинтересовался Алекс, ожидая услышать план мести, разработанный гвардейцами дома Файрон, или хотя бы намёк на существование такого плана.

– Дом Бентар не ищет конфликтов, они всегда старались держать нейтралитет, поэтому поведение лорда Листера, создает политические проблемы. В общем, родители выхлопотали Бренору должность при дворе, куда его и сплавят по окончании "золотого сезона", чтобы не создавал проблем.

Алекс мысленно посочувствовал "ботанику", и снова уставился в окно, думая кому, могло понадобиться его пришить. Граф Арено явно был чьим-то исполнителем, но чьим? Кто-то настойчиво пытался отправить лорда Кассарда на тот свет. Сначала было отравление, про которое Алекс уже, и думать забыл, теперь подстроенная дуэль. " Целеустремлённые черти, следующий раз не будут изгаляться и мину положат". От мысли, что кто-то очень хочет его убить, было немного неуютно, поэтому весь оставшийся путь он молчал, пытаясь придумать что-нибудь.

В замке Алекс вяло отмахнулся от предложений Барры насчет ужина, и поплелся сразу в спальню.

Сев на кровать он принялся стаскивать с себя одежду, перебирая в уме лиц потенциально заинтересованных в его смерти, список получался внушительным, но тут его внимание привлёк выпавший из отброшенного сапога, сложенный листок бумаги. Алекс встал с кровати и подобрал находку. На ощупь листок больше напоминал пластик, гладкий и скользкий. Сев обратно на кровать он развернул листок и принялся читать выведенный идеальным подчерком текст:

"Уважаемый лорд Кассард, мы хотим принести вам свои извинения, за то, что нам пришлось парализовать вас, но это был единственный способ спасти вам жизнь. Мы заинтересованы в сотрудничестве с вами, а вы возможно найдете полезной нашу помощь. Если вам это интересно придите на праздник "Объединения" в красном шейном платке, и мы свяжемся с вами."

Алекс откинулся на кровать и задумчиво уставился в потолок. Героический юноша всё также звал за собой в атаку, и Алекс уже начал понимать, почему рядом с юношей никого нет. "Наверно так и пошёл один, и героично помер, за что вознесся на потолок". Проявившиеся "грабители-спасители", ясности не внесли, совсем наоборот всё стало еще непонятней.

"Мда и всем от меня чего-то надо, хорошо хоть этим я в живом виде нужен". – С этой мыслью лорд Кассард отправился в душ и спать, попутно смыв порванное послание в унитаз.

Всю дорогу из полицейского департамента Таэр тихо злилась. Не на кого-то конкретно, а вообще, на окружающую действительность. День выдался препаршивый. Сначала её сорвали в суд консулата. Вообще, формально она могла и не ехать, в конце концов, она входит в руку лорда и не подотчетна суду, даже суду консулата, если что все вопросы к лорду Кассарду. Но посоветовавшись с бароном Куифи, они оба решили, что все-таки не стоит обострять отношения с судом накануне слушаний. И вместо приема в "изумрудных садах" она отправилась в секретариат консулата.

Любое благое начинание не остается безнаказанным. В итоге дейм Азкрилла Витаса, эта "ну, да и они тоже дворяне", мучила её абсолютно идиотскими вопросами о лорде Кассарде в течение четырех часов, повисая на Таэр мертвой хваткой, всякий раз, когда та пыталась смыться под благовидным предлогом.

"Ну, я же еще столько всего не спросила" – может эта побитая временем дева, просто тайная поклонница лорда Кассарда? Когда ей, наконец, удалось отбиться от служебного рвения дейм Азкриллы, выяснилось, что флаэр Таэр упёр полицейский эвакуатор. Эти слепые отродья самого тупого звиголота, умудрились не заметить ни разметку дома Файрон на бортах, ни "дипломатический номер" на ответчике. Она битых полчаса орала по комму, на по сути ни в чём неповинных, сначала дроидов, а потом и клерков из службы эвакуации, пока те искали куда именно уволокли её машину. Добираться до полицейской стоянки пришлось на монорельсе, вечером. После поездки в переполненном вагоне, она пришла в настолько "благорасположительное" состояние духа, что на стоянке ей даже не пришлось ничего говорить, увидев её лицо, перепуганные служители нашли флаер меньше чем за полторы минуты.

По прилёту в "Изумрудные сады" Таэр заявили, что лорд Кассард отбыл в неизвестном направлении. Она, по инерции, чуть было не устроила скандал, но вовремя сдержалась, ограничившись тем, что наорала на пилота, который всё еще дожидался лорда Кассарда и не знал, что тот полчаса как уехал.

Комм лорда не отвечал, в замке его тоже не было, она по старой памяти позвонила в пару его любимых клубов, но там он не появлялся. Спустя полчаса, она уже начала тихо паниковать и думать, что ей говорить графине Дэрлаль, в связи с пропажей лорда, как раздался вызов от ретейнеров. Полицейские подобрали оглушенных дворян, которых судя по всему еще и ограбили, одного из них опознали как лорда Кассарда, и разумеется сообщили ретейнерам.

Уже через десять минут, нарушив добрую часть предписаний по скоростным ограничениям, Таэр была у дверей четырнадцатого департамента, куда и привезли лорда. В приемной её встретил начальник департамента:

– Алозар Ример, четырнадцатый департамент. – Устало представился полноватый, не молодой мужчина в парадном синем кителе с золотым шитьем. Он, судя по всему, ощутимо задержался на службе, из-за обнаружения ограбленных дворян.

– Гвардеец Таэр Дилтар, рука лорда Кассарда и его специалист по личной безопасности. – Представляясь, Таэр мысленно еще раз прокляла эвакуаторов, путешествие в переполненном вагоне монорельса не прошло бесследно для её белоснежного кителя. – Насколько я знаю, лорд Аллесандро Кассард у вас?

– Да госпожа Дилтар, его подобрал расчет из нашего департамента, сейчас он в моем кабинете. – На мгновение Алозар Ример задумался и добавил. – По словам нашего медика, с ним всё в порядке.

– Проводите меня к нему, и у меня к вам будет просьба Алозар, которая как я надеюсь, будет встречена вами с пониманием.

– Прошу вас, следуйте за мной. – Слегка поклонившись, начальник сделал приглашающий жест рукой и повёл Таэр в глубину здания. Вместе с Таэр за начальником, молчаливой тенью следовал молодой офицер, с толстой кожаной папкой в руках, должно быть помощник.

Начальник департамента оказался человеком, понимающим и просьба оттеснить от стоянки флаэров, начавших было собираться журналистов, была встречена без возражений. Пока они шли к его кабинету, где и находились пришедшие в себя лорды, Таэр успела обсудить с Алозаром Римером, что ему стоит говорить при общении с прессой, а что вызовет неудовольствие его светлости и дома Файрон.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.