Нагару Танигава - Исчезновение Харухи Судзумии (Перевод с английского) Страница 25
Нагару Танигава - Исчезновение Харухи Судзумии (Перевод с английского) читать онлайн бесплатно
Прости, Нагато. Пожалуйста, подожди ещё чуть-чуть. Нам придётся заглянуть в комнату кружка чистописания перед тем, как поспешить к тебе. Молясь про себя, чтобы кружок чистописания сегодня работал, я, сам того не замечая, шагал быстрее и быстрее.
Дверь в комнату кружка открыла Харухи. Эта девчонка даже понятия не имела о том, что стучать в дверь — хорошая манера. У меня не было настроения выговаривать ей по таким пустякам. Коидзуми смущённо стоял в коридоре.
В комнате кружка чистописания сидели три девушки; кажется, они тренировались выводить надписи для поздравлений к новому году.
— Ну и кто из вас Асахина-сан?
Глаза самой хрупкой из девушек расширились, и она робко шевельнула своими вишнёво-красными губками
— …Чем я могу помочь?
Асахина-сан изящно замерла на стуле, держа свою кисточку в воздухе.
Я наклонился через Харухино плечо, и осмотрел комнату. Цуруи-сан тут не было. Я вздохнул с облегчением. Мне казалось, что она не ходила в кружок чистописания.
Харухи прошептала мне на ухо:
— Это она, да? Она правда одиннадцатиклассница? На вид она и девятого-то не окончила.
— Я тоже думал, что она из младших классов. Но ты права, это Асахина-сан.
Услышав мой ответ, Харухи широким шагом проследовала внутрь, и принялась распинаться перед нашим маленьким ангелом, застывшим, задержав дыхание:
— Я — Судзумия из отдела контроля при школьном совете. Асахина-сан, я пришла сюда, поскольку мне нужно тебя кое о чём попросить. Есть минута?
Придумывай свои враки получше, особенно, когда ты одета в футболку и спортивные штаны!
Асахина-сан, беспрестанно моргая, нервно произнесла:
— Отдел контроля… школьного совета? Что это… Никогда не слышала…
— Какая разница, просто — пошли со мной!
Харухи выхватила её кисточку и бросила её рядом с бумагой, затем схватила Асахину-сан за руку, и с силой подняла её на ноги. Остальные члены кружка были слишком ошарашены и напуганы, чтобы как-нибудь возразить. Если бы здесь была Цуруя-сан, возможно, мне довелось бы стать свидетелем увлекательной, потусторонней схватки между ней и Харухи. Последняя обхватила руками талию Асахины-сан, и попросту завладела ею, не давая никаких объяснений.
— Ну и груди… Огромные. Хмм, редкая с тобой вышла удача. Отлично! — весело сообщила Харухи, обжимая груди старшеклассницы из чужой школы.
— Кяяя! Вах! Чччч… что… Э?
Когда Асахина-сан заметила стоящего около двери меня, её глаза расширились ещё сильнее. Наверное, она сейчас думала: это же тот самый извращенец, который ко мне приставал! Кажется, Асахину-сан обуял ужас, как и Коидзуми, вынужденного стоять на одной ноге, чтобы согреться, поскольку он уже замёрз, дожидаясь в коридоре. Коидзуми посмотрел на Асахину-сан, как будто бы видя её впервые, и сказал:
— Вообще-то, я не такой плохой человек.
Хватит делать вид, что ты тут не при чём! Особенно, когда ты так одет, Коидзуми. Не сработает.
Как мать, пытающаяся удержать ребёнка, вырывающегося, услышав, что его ведут к зубному врачу, Харухи вытащила отбивающуюся Асахину-сан, и сказала:
— Отлично, Джон, остаётся только Нагато-сан. Давай-ка веди меня к ней.
Я и без тебя собирался.
В конце концов, мне надо поторапливаться в то место, пока на меня не наткнётся какой-нибудь наблюдательный ученик или учитель, обнаруживший, что я пропускаю уроки.
В место, расположенное на третьем этаже здания, известного, как «старый корпус», в штаб-квартиру «Бригады SOS», официально называющуюся комнатой литературного кружка.
На этот раз я постучался в дверь, перед тем, как открыть её.
— Привет, Нагато.
Девушка в очках подняла взгляд от толстой библиотечной книги в твёрдом переплёте на столе.
— Ах… — Увидев, что это я, Нагато вздохнула с облегчением, — А?
Когда она заметила входящую за мной Харухи, её глаза расширились:
— …А?
Когда она увидела, что Харухи тащит за собой Асахину-сан, у неё отвисла челюсть.
— …
Увидев входящего последним Коидзуми, она потеряла дар речи.
— Приветики, — радостно улыбнулась Харухи. Убедившись, что все вошли в комнату, она заперла замок. Щёлк! На этот звук и Нагато, и Асахина-сан откликнулись одинаково — их тела застыли в ужасе.
— Чч…. Что ты делаешь?
Точно как в тот раз, Асахина-сан была готова заплакать.
— Ччч… Что это за место? Зачем ты мм… меня сюда притащила? И зачем ззз… зачем заперла дверь? Чего тебе от меня надо?
Точно тот же самый ответ. Даже я был тронут до слёз тоской по прошлому.
— Молчать!
И точно как в тот раз, Харухи силой взяла положение под свой контроль, затем изучив всю комнату.
— Значит, эта очкастая девчонка — Нагато-сан? Приветики! Я Судзумия Харухи! Этот в физкультурной форме — Коидзуми-кун, а вот эта маленькая девочка с огромными грудями — Асахина-сан. А парня перед тобой ты уже знаешь, да? Он — Джон Смит!
— Джон Смит?..
Нагато, кажется, была поражена, поскольку она поправила свои очки за ободок и недоверчиво уставилась на меня. Я пожал плечами и согласился с этим дурацким именем. Что Кён, что Джон всё равно звучат одинаково глупо.
— Значит… это и есть «Бригада SOS», да? Маловато тут всего, но комната неплохая. Стоило бы притащить сюда разных вещей.
Как любопытная кошка, оказавшаяся на новом месте жительства, Харухи сновала по комнате, высовывалась из окна, с интересом изучала книги в шкафу, и, затем, спросила меня:
— Ну и что дальше будем делать?
Только не говори, что ты не обдумала этого перед тем, как придти сюда? Боже, как это похоже на Харухи, такой образ мыслей.
— Я не против сделать эту комнату нашей штаб-квартирой, но сюда так неудобно добираться. Таскаться сюда после школы — тратить впустую время. У меня и знакомых в «северной старшей» никаких нет. Да, почему бы нам просто не договориться о времени, и не встретиться после школы в кофейне напротив станции?
После этих слов никто, кроме меня и говорившей девушки, не понимал, что происходит.
Нагато напоминала куклу с обеспокоенным выражением на лице; Асахина-сан дрожала и чудно себя вела, а Коидзуми опять принялся за свою пантомиму.
Мне надо было что-то сказать, однако, прежде, чем я успел заговорить…
Динг!
Внезапно компьютер, к которому никто не прикасался, издал какой-то электронный звук. Нагато автоматически повернулась к нему.
— Ах?
Асахине-сан пришлось приподняться на цыпочки, чтобы видеть, что происходит. Всё моё внимание сейчас было полностью обращено на этот компьютер.
Древний экран на электронно-лучевой трубке медленно зажёгся со статическим треском — я узнал об этом только по отражениям в очках Нагато.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.