Алексей Соколов - Потерянный (Секретные материалы) Страница 26

Тут можно читать бесплатно Алексей Соколов - Потерянный (Секретные материалы). Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Алексей Соколов - Потерянный (Секретные материалы) читать онлайн бесплатно

Алексей Соколов - Потерянный (Секретные материалы) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Соколов

- А у тебя есть другие способы объяснения того, как эта девушка смогла очень точно описать ситуацию в своих... хм, стихах? - он даже приподнялся. Дана не обратила внимания на этот нетерпеливый жест.

- Да я тебе с десять способов назову, не сходя с этого места! Ты же сам только что обрисовал мне примерную ситуацию - скучающая дамочка слушала вас полчаса, если не больше, а потом ей захотелось привлечь внимание двух симпатичных мужчин...

- Сначала - "не всё в порядке", а теперь вдруг "симпатичных"? - съязвил Фокс.

- Я говорю теоретически, а тебя попрошу придержать язык, если хочешь хоть что-то услышать от меня в дальнейшем. - спокойно отпарировала она. - Допустим, она просто решила проявить свои философские способности...

- Я думал, ты мне поможешь... - он отвёл глаза.

- Помогла бы, если бы ты перестал строить из себя саму разочарованность и начал серьёзно заниматься делом... - внезапно она сбавила тон и тише произнесла. - Ты мне хоть объясни, почему тебя так... затронула эта подсказка?

Карие глаза просияли.

- Понимаешь... - агент поднялся на ноги, размял их и стал мерить периметр зала шагами. - Я мог бы и не придать этим стихам значения, последовав твоему примеру, но... у меня возникло ощущение, что вся картинка складывается далеко не так, как нам хотелось бы, что возможности тают на глазах, и... эта помощь она неспроста нам оказана. Очень много в стихах какого-то ускользающего смысла... я не могу понять его, а это сильно раздражает. Если полагаться на интуицию, то подсказка - это наш шанс... может быть, и последний.

Дана покачала головой; она видела, что партнёр сильно увлёкся проверкой этой возможности, точнее, полностью погрузился в неё, а такое даже с ним случалось нечасто - всё это наводило на мысль, что обстоятельства складываются по-настоящему серьёзные...

- Как всё, однако, запущено... - чуть иронически сказала она, но Фокс по интонации понял, что сумел заинтересовать её, и про себя вздохнул с облегчением. Если бы напарница не приняла его версию событий (а, судя по всему, она вполне могла так поступить - проще говоря, собрать вещи и уехать в Вашингтон, аннулировав назначение), ему бы пришлось более, чем туго. Мало того, что он мог бы бесчисленное количество раз ловить косые взгляды по возвращении, так и здесь ему пришлось бы сворачивать дело в полном одиночестве. Этого ему как раз и не хотелось. Дело принимало непростой оборот - он буквально чувствовал, что "игнорированием" их присутствия начальством, как выразилась Скалли, оно не ограничится. Судя по тому, что он услышал и увидел за последние сутки, плохие военные ребята заварили кашу, из которой теперь пытаются отчаянно вылезти. По собственному опыту агент Малдер знал, что долго источники информации - он думал о тех жалких остатках, которые пока были в его распоряжении - не протянут, поскольку эти люди никогда не оставляли следов. Их деятельность всплыла наружу. Вопрос в том - в каком масштабе, и успеет ли команда агентов перехватить эту подачу настолько, чтобы сохранить хоть какие-то доказательства... Пока это получалось не очень.

- Д-да... всё оказалось более непонятным, чем ты ожидал? Но ведь ты и так знал об этом, едва заслышав магические слова, означавшие причастность твоих приятелей-военных к этому расследованию... так почему же ты повесил нос? Думаешь о последствиях? Нет уж, Малдер, ты слишком глубоко влез в это дело, и не сможешь бросить его. Потому что ты в нём прямо заинтересован...

Дана взглянула на Фокса, остановившегося и поставившего руки на пояс, чуть прищурившись... и внезапно ей стало его едва не жаль. Он казался таким взъерошенным, хмурым... Малдер тоже взвалил на себя огромную ответственность, согласившись помочь - хотя и с большим энтузиазмом, чем она. Ему тоже даётся с трудом продвижение этого запутанного расследования вперёд... она всю прошедшую ночь видела полоску света под дверью смежного номера, и подозревала, что партнёр не ложился вовсе. После его пояснения она сильно усомнилась в том, а нужна ли была такая "жертва", но... это доказывало, пожалуй, лишь одно - даже если он всю прошедшую ночь не спал всего лишь из-за бумажки со стихами, подкинутой полупьяной девчонкой - он пытался найти хоть какую-нибудь лазейку для дальнейших действий. Впрочем, показания солдата были ничуть не менее странными, чем эта ночная история - однако она приняла её более спокойно. Почему бы это?..

- O.K. Ты мне хоть покажи эту таинственную шифровку... - она потёрла пальцем переносицу, стараясь не показать никаких эмоций по поводу своего фактического согласия. Фокс эту деталь благополучно обошёл, обернувшись и радостно воскликнув.

- Нет, ты всё-таки сокровище...

- Чего нельзя сказать о тебе. - суховато ответила Дана, наблюдая за его движениями.

- Полностью согласен. - он вынул из бумажника листок из записной книжки, куда вчера вечером аккуратно скопировал два четверостишья, и протянул ей. Извини, что не в первоначальном варианте, но если бы ты узнала, на чём они были записаны сначала, я бы лишился твоей помощи уже сейчас...

- Ещё не поздно. - убрав рыжий локон за ухо, она поднесла бумагу к глазам. По мере прочтения её лицо принимало всё более удивлённое выражение - наконец Дана протянула "шифровку" обратно и медленно сказала, изогнув бровь треугольником.

- Отбрасывая тот факт, что эти строчки были написаны... хм-м, ненадёжным источником, потому что ты его во внимание не примешь, могу сообщить очень мало нового - даже если допустить, что девушка знала что-то помимо того, что вы с Уиллмором употребили в разговоре, она не поторопилась это разъяснить. Предоставила нам самим ломать головы.

- Возможно, у неё было мало времени - или же она не могла сообщить большего потому, что это могло выдать её перед... кем-нибудь.

- Кем-нибудь... - Дана покачала головой. - Странно всё это... Ладно. Давай рассматривать твои "сведения" с точки зрения нормальной логики. Что в них сообщается?

- Это не логика, это риторика. - он усмехнулся.

- Первое предупреждение, оно же и последнее. - она даже не подняла взгляда. - Первая часть... её можно было почерпнуть из вашего разговора. Я не сомневаюсь, что вы довольно обширно захватили тему расследования во вчерашней беседе, ведь так?

- Так. - Фокс подпёр ладонью подбородок, зная, что ей вряд ли стоит мешать.

- Допустим... но я не думаю, что ты очень обсуждал с Уиллмором показания Грея, зная его отношение к ним. А только оттуда можно было узнать, где зародилось... оно.

- Вот именно. Мы вообще почти не касались этой темы. Но Уиллмор, кстати, придумал очень оригинальное прозвище, которое мы употребляли... "парнокопытный демон".

- Очень смешно. Тогда почему... "зародилось во льдах"? - Дана скрестила руки на груди, откачнувшись в кресле назад.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.