Александр Дьюдни - Планиверсум. Виртуальный контакт с двухмерным миром Страница 26

Тут можно читать бесплатно Александр Дьюдни - Планиверсум. Виртуальный контакт с двухмерным миром. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Александр Дьюдни - Планиверсум. Виртуальный контакт с двухмерным миром читать онлайн бесплатно

Александр Дьюдни - Планиверсум. Виртуальный контакт с двухмерным миром - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Дьюдни

Нам эта нора была видна гораздо лучше, чем Йендреду. Она уходила вертикально вниз, но у нее имелось небольшое горизонтальное ответвление, в котором сидело в засаде какое-то устрашающее существо.

— ЙНДРД, БУДЬ ОСТОРОЖЕН. ТАМ КАКОЕ-ТО СТРАННОЕ ЖИВОТНОЕ В НОРЕ.

— ДВИЖЕТСЯ ОНО ИЛИ НЕПОДВИЖНО?

— СЕЙЧАС ОНО НЕ ДВИЖЕТСЯ. ЧТО ЭТО ТАКОЕ?

— РАНИФИД ЭТО, О КОТОРОМ ПРЕДУПРЕДИЛИ МЕНЯ ФЕРМЕРЫ. ОЧЕНЬ ОПАСНЫМ МОЖЕТ ОН БЫТЬ. ОСТЕРЕГАТЬСЯ ЕГО ДОЛЖЕН Я.

— ЧТО ТЫ БУДЕШЬ ДЕЛАТЬ?

— С АЛИСОЙ ВСЕ ЕЩЕ Я ГОВОРЮ?

— ДА. ТЕБЕ НЕ СТРАШНО?

— НЕТ. МНЕ ПРОСТО НАДО ИДТИ ОЧЕНЬ ТИХО И МЕДЛЕННО.

Йендред постоял немного, раздумывая над тем, что ему делать дальше. Затем он медленно отошел от норы по собственным следам. Остановившись, он развернул шар, нашел два конца веревки и прикрепил их к горловине баллона с газом. Похоже, он собирался перелететь над норой ранифида.

— БЕРЕГИСЬ. ОН НАЧАЛ ДВИГАТЬСЯ. СЕЙЧАС ОН МЕДЛЕННО ПОЛЗЕТ ВВЕРХ ПО НОРЕ. ТЫ ЕГО СЛЫШИШЬ?

— НЕТ. СЛИШКОМ СИЛЬНО ШУМИТ ГАЗ. У ВЫХОДА ОН УЖЕ?

— ДА. БЫСТРЕЕ, БЫСТРЕЕ!

Шар наполнился наполовину. Он поднялся над головой Йендреда, с него свисал тюк с припасами. Ранифид выскочил из норы и остановился, чтобы разглядеть жертву. Шар продолжал раздуваться, но он был еще слишком мал, чтобы унести Йендреда от опасности.

— ВИЖУ ЕГО УЖЕ Я. КАЖЕТСЯ МНЕ, СОБИРАЕТСЯ ОН НАПАДАТЬ.

Неожиданно ранифид бросился к Йендреду, его три ноги оказались на удивление проворными и ловкими. Йендред сделал несколько прыжков в сторону, каждый раз отскакивая все дальше, потому что шар продолжал наполняться. Но как только Йендред начал подниматься вверх, ранифид схватил его за ногу передними лапами.

Возникла странная ситуация. Ранифид стоял на двух задних ногах, держась передними лапами за ногу Йендреда, а тот яростно лягался, вцепившись в шар. Все кончилось бы трагедией, если бы шар не продолжал раздуваться. Не прошло и минуты, как он раздулся настолько, что смог поднять в воздух и Йендреда, и ранифида. Вечерний западный ветер дул в полную силу. Шар, Йендред и ранифид медленно поплыли на восток, а затем их подхватил порыв ветра и перенес через нору и кучу земли. Чудовище, испугавшись, отпустило Йендреда и плюхнулось в пруд, а Йендред стремительно взмыл вверх и исчез с экрана.

— Ламберт, садись за компьютер!

Алиса среагировала мгновенно. Нам нужен был человек, умеющий очень быстро стучать по клавиатуре. О страсти Ламберта к компьютерным играм на нашей кафедре ходили легенды. Эту игру можно было бы назвать «Найди шар», или, скорее: «Найди шар, пока не разорвалась связь между Землей и Арде».

Ламберт начал лихорадочно вбивать векторы поиска и скорость отслеживания, чтобы отыскать Йендреда. В итоге он нашел его, уменьшив изображение до такой степени, что в нижней части экрана снова появилась поверхность Арде с маленькой норой и крошечным рани-фидом, выбирающимся из пруда. В верхней части экрана был шар, и он все еще продолжал подниматься. Дело было плохо.

— ДЕРЖИСЬ. НЕ ОТПУСКАЙ ЕГО. ТЫ МОЖЕШЬ ВЫПУСТИТЬ НЕМНОГО ГАЗА?

— ПЫТАЮСЬ Я ЭТО СДЕЛАТЬ.

Йендред не мог просто отпустить один из концов веревки, потому что шар полностью бы сдулся и упал на землю. Но он сумел переложить конец из нижней руки в верхнюю. Теперь он мог выпустить немного газа из шара в пространство между руками.

— Я ВСЕ ЕЩЕ ЛЕЧУ ВВЕРХ?

— ДА. ВЫПУСТИ ЕЩЕ НЕМНОГО ГАЗА.

Йендреду пришлось повторять этот маневр несколько раз, пока скорость подъема не уменьшилась. Затем он начал опускаться и с перепуга снова нажал на баллон с газом. Но Ламберт сохранял хладнокровие.

— НЕ НАДО БОЛЬШЕ НАДУВАТЬ ШАР. ХВАТИТ. ТЕБЕ НУЖНО СПУСТИТЬСЯ С БОЛЬШОЙ ВЫСОТЫ. НЕ ВОЛНУЙСЯ.

— РУКИ МОИ ОЧЕНЬ СИЛЬНО УСТАЛИ.

— ПОЭТОМУ МЫ ДОЛЖНЫ СПУСТИТЬ ТЕБЯ ВНИЗ КАК МОЖНО БЫСТРЕЕ.

Через некоторое время Йендреду пришлось бы снова начать надувать шар, но этот момент нужно было рассчитать очень точно. Для Ламберта такая задача оказалась нетрудной.

— Да это та же самая «Посадка на Луну», — легкомысленно заявил он.

«Посадка на Луну» — это очень примитивная компьютерная игра, которую мы иногда показывали гостям во время проводящегося ежегодно дня открытых дверей. Космический модуль опускается под действием гравитации на поверхность Луны, а игрок должен решить, какие ракеты следует выпустить для наиболее мягкой посадки, пока не закончилось топливо. Что-то подобное Ламберт делал сейчас для Йендреда. Наконец, Йендред опустился на поверхность Арде, сдул шар, и тот упал к его ногам обычным куском веревки. Сразу после этого Йендред принялся потряхивать руками и разминать пальцы рук, чтобы избавиться от боли.

— СПАСИБО. СПАСИБО ТЕБЕ, АЛИСА.

— ЭТО НЕ АЛИСА, А ЛАМБЕРТ. НЕ ЗА ЧТО.

— СПАСИБО ТЕБЕ, ЛАМБЕРТ. КАК ЭТО, НЕ ЗА ЧТО?

Ламберт прямо светился самодовольством.

Йендред в изнеможении уселся на землю и натянул веревку от шара с западной стороны — чтобы защищала от ветра. Когда он восстановил силы, мы расспросили его о ранифиде.

То, что мы видели, было обычной охотничьей норой ранифида; она может тянуться вниз на сотни метров, насколько позволяет слой почвы. Ранифид медленно дожидается свою жертву в пещерке неподалеку от выхода из норы, прислушиваясь к шорохам, которые издают живущие под землей животные. Нижняя часть норы залита водой, и эта вода всегда тухлая, потому что в нее попадают останки жертв.

Я настолько ярко помню эту сцену, что легко могу представить себе нору ранифида изнутри, увидеть тусклый блеск костей во тьме пещеры. Голова ранифида в ожидании задрана кверху. В неподвижном воздухе висит запах гниющей плоти; здесь нет ни дуновения, ни сквозняка.

Неожиданно в воду сыплются комки почвы, и ранифид улавливает отголоски этих звуков. Хищник замирает на мгновение, а затем бросается вперед, ловко, словно отлаженный механизм, и падает брюхом вниз в свою бездонную нору. Он скользит по отвесной норе, перебирает задними и передними лапами, осматривает и ощупывает гладкие стены, и наконец, добирается до трещины в земле, за которой беззащитное ползучее существо отчаянно и неуклюже пятится назад, пытаясь исправить единственную роковую ошибку. Мощными передними лапами хищник разрывает почву над своей жертвой и под ней, пока голова жертвы не оказывается снаружи.

Тогда ранифид выдергивает из земли несчастное существо, разрывает его на куски и удерживает четырьмя своими лапами. Кровь стекает по передним конечностям ранифида и накапливается в углублениях возле суставов, пока он медленно съедает свою жертву.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.