Пирс Браун - Алое восстание Страница 29
Пирс Браун - Алое восстание читать онлайн бесплатно
– Интересно, на что похоже это их училище? – спрашиваю, выглядывая в окно.
Маттео пожимает плечами:
– Откуда мне знать? Наверное, как обычно, коридоры и классы.
– Информации нет?
– Нет.
– Совсем никакой?
– Ну, разве что самая основная. Закончившие училище делятся на три категории: нобили со шрамом, обычные выпускники и изгои. Первые делают карьеру в Сообществе, вторые, в принципе, тоже, но их шансы существенно ниже, да и шрам все равно надо заслужить. Изгоев ссылают в дальние колонии вроде Плутона надзирать за первыми шагами терраформирования.
– Как стать нобилем?
– Могу предположить, что проводятся какие-то конкурсы или соревнования. Во всяком случае, сама порода золотых складывалась в ходе завоеваний, так что логично было бы включить в программу что-то в этом роде.
– Туманно как-то, – вздыхаю я. – Иногда от тебя пользы как от козла молока.
– Да будет тебе известно, патриций, что основная форма организации у золотых – это патронат, отношения патрона и его подопечного. Фактически обучение в училище представляет собой непрерывный конкурс с целью заполучить влиятельного и могущественного покровителя-патрона. И если ты не хочешь просрать, – он делает ударение на последнем слове и язвительно усмехается, – весь наш грандиозный проект, то будешь стараться изо всех сил. Вдруг повезет и ты станешь подопечным претора? Тогда лет через десять сможешь выбиться в преторы сам и будешь командовать флотом. Ты только задумайся, чего можно добиться, имея в своем распоряжении целый флот!
Обычно Маттео не слишком склонен к полету фантазии, и поэтому его горящие глаза производят на меня впечатление. Заставляют задуматься.
16
Училище
Сижу в пентхаусе, практикуюсь в культурной идентификации и правильном произношении. Последние лучи заходящего солнца заливают комнату розоватым светом. Только начал выкладывать Маттео свои стратегические соображения о перспективах йорктонского клуба спортбоя «Супернова», как мой планшет вдруг звякает, сигнализируя о срочном сообщении. От неожиданности чуть не опрокидываю чашку кофе.
– К моему планшету подключилось бюро стандартов!
Он взлетает с кресла:
– У нас четыре минуты!
Бежит в библиотеку, где на воздушной кушетке устроилась читать Гармони, и та пулей выметается из квартиры. Я прохожу по комнатам, проверяю, на месте ли голографические семейные портреты покойных Андромедусов, и даю указания слугам. Их всего четверо, трое бурых и один розовый, все в наших гербовых ливреях с Пегасом. Один бурый отправляется хлопотать на кухню, а розовая горничная начинает разминать мне плечи. Сам Маттео садится в прихожей чистить ботинки. Конечно, это может делать и машина, но какой же аурей упустит случай нанять еще одного человека, продемонстрировав лишний раз свою власть?
Вдали уже показался городской флаер, похожий на стрекозу. Он постепенно увеличивается в размерах и наконец зависает за стеклянной стеной. Боковой люк отъезжает в сторону, и медный в форменном мундире отвешивает вежливый поклон. Нажав кнопку на планшете, я открываю окно, и чиновник плавно влетает в комнату на жужжащих гравиботах. За ним следуют трое с белыми знаками на руках – эксперты бюро.
– Имею ли я удовольствие лицезреть Дэрроу Андромедуса, сына покойных Лайнуса и Лексы Андромедус из дома Андромедус? – спрашивает медный.
Я гордо выпрямляюсь:
– Вы имеете эту честь.
В глазах у чиновника мелькает раздражение, но внешне он – сама почтительность.
– Я Бондилус Танкрус из бюро стандартов. Не будете ли вы так любезны ответить на несколько вопросов?
Мы расселись на кухне по разные стороны массивного дубового стола. Мой палец вложен в сенсорный зажим детектора, а один из экспертов надел специальные очки, чтобы следить за зрачками и другими физиологическими реакциями. Так они надеются распознать мою ложь.
– Мы начнем с контрольных вопросов, чтобы зафиксировать вашу нормальную реакцию при правдивых ответах, – объявляет Медный. – Вы принадлежите к семье Андромедус?
– Да.
– Вы аурей по происхождению?
– Да, – уверенно вру я.
– Вы жульничали на вступительных испытаниях в училище два месяца назад?
– Нет.
– Вы применяли нейронуклеины с целью улучшить восприятие и аналитические функции во время экзаменов?
– Нет.
– Вы применяли сетевые устройства, чтобы привлечь для выполнения заданий внешние ресурсы?
– Нет, – нетерпеливо вздыхаю я. – Это невозможно, в помещении работало устройство подавления. Спасибо за вопросы, медный, я рад, что вы не тратите впустую мое время.
В ответ – вежливая холодная улыбка.
– Вы знали вопросы заранее?
– Нет. – Пожалуй, тут уместно усилить эмоции. – Да что все это значит, в конце концов? Я не привык, чтобы меня обвиняли во лжи люди вашего сорта!
– Это стандартная процедура для всех заметных фаворитов, лорд аурей, надеемся на ваше понимание, – угрюмо бубнит чиновник. – Любой результат, сильно превышающий среднестатистическое отклонение, становится объектом пристального внимания… Выполняя задания, вы передавали управление своим планшетом другим лицам?
– Нет, я же сказал, это было невозможно!
Они берут у меня кровь на анализ, сканируют мозг и отбывают восвояси, даже не сообщив результатов.
– Таков порядок. Вы получите ответ через две недели.
Мы получили его через четыре. Признаков жульничества на вступительных испытаниях не обнаружено. Затем, через два месяца после экзаменов, приходят результаты, и теперь я понимаю, отчего так засуетилось бюро стандартов. Я ответил неправильно только на один вопрос – из сотен!
Танцор, Гармони и Маттео молча смотрят на меня, выкатив глаза. Потом Танцор падает в кресло и истерически хохочет:
– Мы это сделали! Будь я проклят!
– Не мы, а он, – поправляет Маттео.
Отсмеявшись и отдышавшись, Танцор бежит за шампанским, но я словно продолжаю ощущать на себе его опасливый взгляд как на что-то странное и чужеродное. Такое впечатление, что они сами не понимают и испуганы тем, что создали. Тайком прикасаюсь к обручальной ленте на груди и к цветку гемантуса в кармане. Не они меня создали. Она. Эо.
Вскоре из училища прибывает служитель, чтобы препроводить меня к месту учебы. Пришла пора прощаться. Танцор долго держит, пожимая, мою руку и смотрит в лицо так, как смотрел отец перед казнью. Старается подбодрить меня, но в глазах – беспокойство и сомнение. Готов ли я к столкновению с новым, чуждым для меня миром? До конца ли выполнили наставники свой долг? Отцу было двадцать пять, когда он смотрел на меня в последний раз. Танцору – сорок один, но взгляд точно такой же. Усмехаюсь про себя: дядька Нэрол никогда так не смотрел, даже когда отпустил к виселице снять тело жены. Вероятно, слишком хорошо знал ответы на эти вопросы, испытав мой удар правой. Нэрол учил меня больше, чем кто-либо другой, и танцам, и главному, – быть мужчиной. Можно подумать, он знал мое будущее, и, хотя пытался отговорить идти в проходчики, именно его уроки позволили мне выжить. Остается надеяться, что новые уроки окажутся не хуже.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.