Мишель Кондер - Неукротимая пленница Страница 3

Тут можно читать бесплатно Мишель Кондер - Неукротимая пленница. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мишель Кондер - Неукротимая пленница читать онлайн бесплатно

Мишель Кондер - Неукротимая пленница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мишель Кондер

– Кто тебе сказал? – задумчиво погладил свою белую бороду отец.

– Значит, это правда? – сжалась Фарах.

– Нельзя, чтобы об этом узнал еще кто-нибудь. Амир, проследи за этим.

– Слушаюсь.

Фарах не услышала, как в палатку вошел Амир. Когда она повернулась к нему, то при свете ламп увидела под его правым глазом синяк.

– Откуда это?

– Не имеет значения!

Фарах подумала, что синяк ему мог поставить принц.

– Но зачем? Почему? – повернулась она к отцу.

– Принц Заким слишком самоуверенный. Он решил, что может ездить среди ночи по пустыне без охраны, – процедил Амир.

– И? – Фарах не сводила глаз с отца, ожидая его ответа.

– Мы взяли его в плен.

– Но зачем вы это сделали? – выдохнула Фарах.

– Я не хочу видеть еще одного Даркхана на престоле.

– Мне казалось, что наследником является его старший брат.

– Надир живет в Европе и знать не желает свое королевство, – ответил Амир.

– Это не имеет значения, – покачала головой Фарах. Она до сих пор не могла поверить, что отец мог решиться на такой поступок. – Но ты не мог вот так просто взять и… похитить принца!

– Когда новость об исчезновении принца распространится, в стране начнутся волнения, вот тогда мы и захватим власть, которая по праву всегда принадлежала нам.

– Отец, войны между племенами, о которых ты говоришь, закончились сотни лет назад, и Даркханы выиграли. Тебе не кажется, что пришло время оставить прошлое в покое?

– Нет, я так не считаю. И пока я лидер, аль-Хаджар никогда не признает власть Даркханов. Ты прекрасно знаешь, что украл у меня Хасан.

Фарах тяжело вздохнула. Да, король отказался снабжать дальние регионы Бейкана необходимыми медицинскими препаратами, и ее беременная мать умерла.

Отец Фарах принялся перечислять, что еще Даркханы отобрали у Хаджаров: землю, привилегии, свободу. Бывший король Бейкана был эгоистичным тираном, который с безразличием относился к нуждам своих людей. Но Фарах считала, что похищение его сына Закима не исправит ситуацию.

– Отец, каким образом твой поступок установит мир и порядок в стране? – Она попыталась воззвать к здравому рассудку отца, но в его глазах горела одна лишь ярость.

– Если он сядет на трон, у страны не получится избавиться от него, потому что Заким слишком могущественный.

Да, Фарах слышала, что принц Заким был успешным и влиятельным. А еще она слышала, что он невероятно красив, что доказали его многочисленные фото в глянцевых журналах. Но какое ей до этого дело?

– И что решил совет Бейкана?

– Они пока ничего не знают, – нерешительно ответил отец.

– Не знают? – потрясенно уставилась на него Фарах. – Как такое могло случиться?

– Я поставлю их в известность, когда буду готов раскрыть свои карты. – Значит, у него не было никакого плана. – Но я не собираюсь обсуждать это дело с тобой. И почему ты одета неподобающим образом? Эти ботинки сделаны для мужчин.

Фарах посмотрела на свои кожаные ботинки на массивной подошве и пожала плечами:

– Это не так уж важно сейчас.

– Не пререкайся со мной!

– Да, но мне кажется, есть более важные вопросы, не так ли?

Вдруг на лице отца промелькнуло выражение сожаления.

– С ним… ничего не случилось? – внезапно спросила Фарах.

– Нет, если не считать, что этот пес отказывается есть.

– Он наверняка считает, что еда отравлена, – предположила Фарах.

– Если бы я хотел его убить, я бы воспользовался мечом, – заверил ее отец.

– Амир, так поступают только варвары, и, если об этом узнают во дворце, нашу деревню сотрут с лица земли.

– Никто не узнает.

– И никто не умрет, – добавила она, подбоченившись. – Я пойду и проверю, как он там.

– Фарах, ты и близко не подойдешь к нему, – резко бросил отец. – Иметь дело с пленниками – дело мужчин.

Она не стала спорить.

– Куда ты направилась? – командным тоном спросил Амир.

Фарах медленно повернулась к нему и бросила на него полный ярости взгляд.

– Поищу что-нибудь поесть, – натянуто ответила она. – Это тебя устраивает?

– Мне бы хотелось поговорить с тобой, – слегка нерешительно сказал Амир.

– Пока мне нечего тебе сказать.

– Подожди меня на улице.

Фарах победоносно улыбнулась. Как будто она собиралась выполнять его просьбу!

Быстро выйдя из палатки, она натянула платок. На улице стало прохладнее и поднялся ветер.

Решив не тратить время на еду, Фарах направилась к единственной палатке, у которой стоял часовой. Все внутри ее кипело от злости. Она сердилась на отца за его необдуманный поступок и также злилась на самого принца, который был сыном человека, навсегда изменившего когда-то счастливую жизнь Фарах.

Глава 3

Заким пошевелил руками и ногами и почувствовал, как в его запястья и лодыжки врезается веревка. В желудке заурчало от голода.

Со злостью он подумал о том, что поступил непростительно глупо, уехав из города и не сказав никому, куда направляется.

Зак потер веревки на запястьях о маленький острый камень, который подобрал за день до этого, когда его выводили справить нужду. Как только удастся освободить руки, Зак запросто развяжет веревку на ногах и уберется к чертовой матери из этого проклятого места.

Поморщившись от боли, он прилег на пол у шеста, к которому его привязали. Зак многое отдал бы, чтобы снова очутиться на своей мягкой кровати во дворце. Всего три дня назад он метался по комнатам и хотел одного: поскорее выбраться из давящих стен дворца.

Он мрачно подумал, что впредь придется быть осторожнее со своими желаниями.

Интересно, как восприняли его отсутствие во дворце и как его брат справляется с нежелательными последствиями его исчезновения? И почему над головой не слышно шума поисково-спасательного вертолета?

Зак расслабил затекшие мышцы рук и ног, которые были связаны слишком долго, и попытался не обращать внимания на сильное чувство голода. В армии попадал в переделки и пострашнее.

Вдруг он услышал негромкие шаги у входа в палатку. Чувства Зака были обострены до предела. Он прикинул, что приблизившийся человек небольшого веса и роста. А еще Зак уловил запах верблюдов.

– Я знаю, что ты не спишь, – прозвучал негромкий соблазнительный голос, от которого дрожь прошла по его телу.

Зак приподнял голову и с любопытством посмотрел на вошедшего. Он увидел черные сапоги на массивной подошве, армейские полевые брюки и пыльную тунику длиной до середины бедра, которая прикрывала небольшую округлую грудь. Взгляд Закима скользнул к женскому лицу, которое было прикрыто традиционным платком в красно-белую клетку и на котором не было ни тени улыбки.

– А я знаю, что ты не мужчина, даже если одета по-мужски. Кто бы подумал, что Хаджар дает разрешение женщинам находиться в его армии мятежников?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.