Андрей Валентинов - Послений герцог Страница 3

Тут можно читать бесплатно Андрей Валентинов - Послений герцог. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Андрей Валентинов - Послений герцог читать онлайн бесплатно

Андрей Валентинов - Послений герцог - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Валентинов

— Так, — промолвил Кинг, — дело дрянь, но не будем горевать раньше срока. За две недели что-нибудь придумаем. А пока даже лучше будет на время отсюда уехать, чтобы глаза не мозолить.

— Значит, снова чемоданы через границу поволочем? — поинтересовался Алекс.

Обычный промысел этой небольшой, но дружной компании состоял либо в мелком рэкете районного масштаба, либо в контрабанде, которую они возили из соседних государств, пронося ее туристскими тропами в обход таможни. Но на этот раз дело предстояло необычное. Добрый Друг, по словам Кинга, подробно расспрашивал об Алексе и Фреде, а затем, выдав небольшой аванс, велел ехать в Париж, где всем троим надлежало явиться по адресу: улица Гош Матье, 45, к господину де ля Року. Он-то и должен был объяснить суть дела.

— Может, Добрый Друг заинтересовался ввозом наркотиков? — предположил Фред. — Сейчас, говорят, это очень прибыльно.

— Да, — согласился Алекс. — Гашиш — дело стоящее.

— Посмотрим, — с сомнением произнес Кинг, — хотя я не думаю… Темнит наш босс, ох темнит!

Пора было двигаться на вокзал. Приятели были настолько озабочены невеселой перспективой выселения из страны, а также непонятным поручением Доброго Друга, что не заметили, что всю дорогу к дому их патрона и далее до самого вокзала их заботливо сопровождали две чуть сгорбленные фигуры, отчего-то в темных очках, хотя весеннее солнце светило еще совсем не ярко.

4. СТРАННЫЙ ПОПУТЧИК

Кинг, Фуше и Алекс заняли свое купе, где уже находился попутчик моложавый и весьма тощий капитан, который поспешил тут же представиться:

— Честь имею, хе-хе, отрекомендоваться: капитан Кальдер, хе-хе, представитель доблестных, хе-хе, вооруженных сил нашей великой, хотя и, хе-хе, как ни странно, нейтральной державы.

Приятели назвали себя.

— Очень, хе-хе, очень приятно, — продолжал капитан Кальдер в той же странноватой манере, — в Париж, стало быть, хе-хе, вояжируете? Славно, хе-хе, славно прокатимся вместе до первого, хе-хе, крушеньица!

Поезд тронулся. Кинг, сославшись на головную боль, залез на верхнюю полку и отдал дань Морфею. Между тем Фуше, Алекс и словоохотливый капитан продолжали беседу, которую очень скрашивала выставленная Кальдером на стол бутылка «Камю».

— Да-с, хе-хе, — приговаривал Кальдер, — безработица, хе-хе, мерзость страшная! А вы бы, молодые люди, шли бы ко мне в эскадрилью, Летать, хе-хе, научу, мир повидаете.

— Мы эмигранты, — мрачно ответил Алекс и вкратце поведал о своих с Фуше злоключениях.

— Не беда, не беда, — оптимистично заявил Кальдер. — Что-нибудь, хе-хе, придумаем, не впервой!

Затем заговорили о Париже.

— Гулял там, гулял, хе-хе, по младости годов, сообщил Кальдер. — А вот сейчас, хе-хе, не советовал бы.

— А что так? — насторожился Фред, чуя, что капитан затеял этот разговор не зря.

— Да вот народ пошел, хе-хе, опасный. Все больше анархисты, фашисты всякие. «Кресты огненные»…

— Какие? — не понял Алекс.

— Огненные, хе-хе, огненные кресты, молодой человек, — охотно разъяснил Кальдер. — Есть там такие, хе-хе, головорезы. Оч-чень опасные, хе-хе. Вот давеча — приехали двое молодых людей, хе-хе, в Париж. Эмигранты, кстати.

Фуше и Алекс переглянулись.

— Ну вот-с, — продолжал Кальдер, — явились эти, хе-хе, молодые люди на улицу Гош-Матье, там у этих «крестов» аккурат, хе-хе, гнездышко. Явились они, хе-хе, к самому полковнику ля Року…

— И что? — не вытерпел Алекс.

— Что? — удивился Кальдер. — Запамятовал, хе-хе, запамятовал! Память, знаете ли, хе-хе, все летаешь, летаешь, хе-хе! Но, помнится, ничего с ними хорошего не случилось.

Фуше и Алекс вновь переглянулись. Странная притча хихикающего капитана начинала тревожить. Тем временем Кальдер достал колоду карт и предложил сыграть в преферанс, так и не вспомнив окончания своей занимательной истории.

После преферанса, затянувшегося до полуночи, все мирно уснули, а утром, когда Фуше, Алекс и Кинг проснулись, веселого капитана уже не было в купе.

— Тю! — удивился Алекс. — Он ведь ехал до Парижа!

— Да бог с ним! — махнул рукой Фред. — Ты лучше послушай, Аксель, какую он нам байку рассказал, — и Фуше как можно точнее пересказал все рассуждения Кальдера об «огненных крестах», улице Гош-Матье и двух незадачливых эмигрантах.

Кинг помрачнел.

— Ну, удружил нам Добрый Друг! Влипли! Вы знаете, кто этот Кальдер?

— Он сказал, что в авиации служит, — ответил Фуше.

— Да, — согласился Алекс. — И в свою эскадрилью звал.

— Ага, как же! — хмыкнул Кинг. — В эскадрилью! Я этого Кальдера видел и не раз, пока в армии служил. Он нашу спецгруппу перед заброской инструктировал.

— Так он что — не летчик? — все еще не понимал спросонья Алекс.

— Он из контрразведывательного отдела генштаба, — отрубил Кинг. — И, повторяю, похоже, мы крепко влипли.

— Вернемся? — тут же предложил осторожный Алекс, допивая остатки вчерашнего коньяка.

— Нет, — решил Кинг, — возвращаться не будем. Этот Кальдер предупреждал вас не зря, значит, зла нам не желает. Сделаем так: вы поедете к де ля Року вдвоем…

— А ты? — удивился Фуше.

— Меня там не очень ждут. Наш Добрый Друг говорил только о вас двоих. Да и Кальдер рассказал о _д_в_у_х_ иностранцах, о двух, а не о трех. Соврите что нибудь, скажите, что я приеду позже. А я договорюсь в Париже с кем надо и буду вас прикрывать. Если что — успею предупредить или, в крайнем случае, вытащу.

— А если все это — шутка? — спросил Фуше.

— Тогда мы вместе посмеемся, и я к вам тут же присоединюсь. Так что не дрожите и действуйте по обстановке.

Поезд въезжал в Париж, и приятели имели возможность полюбоваться панорамой столицы мира. На вокзале они зашли в буфет, пропустили по кружке неважного парижского пива и двинулись было к метро, когда Алекс случайно обернулся и тут же ахнул от удивления:

— Смотри-ка, Фред! Они тоже здесь!

— Кто? — не понял Фуше.

— Ну, они — Блэджино и Сипилло! Братья Риччи!

5. ОСОБНЯК ПРЕДКА

Фуше тут же оглянулся, но никого не заметил.

— Показалось тебе, — заявил он Алексу. — Меньше надо было коньяк лакать!

— Да гадом буду! — забожился Алекс.

— Вот что, — решительно заявил Кинг, — мне это уже и вовсе не нравится. Так или не так зто, а сейчас вы к ля Року не пойдете. Ясно?

— Чего уж яснее, — согласился Фуше.

— Покрутитесь по городу, поглядите на достопримечательности, а заодно и понаблюдаете, нет ли за вами хвоста. К четырем часам отправитесь на улицу Гош-Матье, встретитесь у входа и войдете туда вместе. Да, вот еще что — документы без крайней нужды не показывать, а свои настоящие имена не называть. Ты будешь… — обратился он к Габриэлю.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.