Величка Настрадинова - Благословенный Страница 3
Величка Настрадинова - Благословенный читать онлайн бесплатно
Совсем обессилевший Профессор обмахивался какимто листком бумаги, пытаясь проглотить какую-то жидкость. Немного подумав, он вздохнул:
- Да, музыка Моцарта не подлежит имитации.
Просто невозможно добиться ее гениальной простоты.
Нет и такой электронной машины, которая была бы способна сотворить нечто подобное его произведениям.
Я сам составлял программу. При этом мне помогали величайшие музыканты мира. Не вышло. Нам удалось получить подобие музыки Листа, Скрябина, Оннегера и еще многих поистине ярких композиторов!.. Но имитация произведений Моцарта отличается от подлинника, как запах засушенного липового цветка от запаха цветущей липы...
- Значит вы способны отличить подлинные произведения от фальшивых? впервые приподнялся с пола Пришелец.
Профессор высокомерно поджал губы.
- Разумеется. И безо всяких машин.
- Чудесно! - обрадовался Пришелец и сплел из своих пальцев какую-то немыслимую сеть, затем встряхнул ее и провел по ней рукой.
Комната наполнилась звуками. Такой музыкой, что Профессор позабыл обо всем на свете. Его вернул к действительности голос гостя:
- Думаю, что на сегодня достаточно.
Но прошло еще довольно много времени, пока Профессор пришел в себя.
- Что это было?
- Симфония N 56, Концерт N 2 для виолончели и оркестра и оратория "Давид". Каково? Фальшивка?
- Симфония и концерт - нет, решительно нет! Но вот оратория ...
Пришелец самодовольно рассмеялся:
- Оратория принадлежит Наннерели! Ее привлекают более крупные формы.
Профессор вскочил, замотал головой и даже топнул ногой.
- Нет, нет и нет, я вам не верю! Вероятно, вам удалось открыть неизвестные произведения Моцарта.
Или какой-нибудь машине удалось...
- Глупости! - поджал губы Пришелец. - Если бы машины были на такое способны, стали бы мы тратить столько усилий! В Космосе нет более совершенной машины, чем мозг гениального человека, Профессор, и вы отлично знаете это.
Заметив, что Пришелец вертит в руках шляпу, собираясь нахлобучить ее на голову, Профессор спохватился.
- Подождите! - вскричал он и властно поднял руку.
- Сначала "убирайтесь", "я вызову полицию", а теперь - "подождите"! За кого вы меня принимаете?
- Но ... как же будет с моим сыном и дочерью? Мне все же не ясно ... Я не уверен ...
- А кому из нас все ясно? Кто может быть во всем уверен? - сварливо заметил Пришелец. Но вдруг стал великодушным: - Ладно уж, оставлю вам ваших детей, радуйтесь им... Мы свое возьмем. И даже свою шляпу вам оставлю... забавляйтесь! На Земле ведь скучновато. - И попятился к двери, а в дверях поклонился и сказал:
- Забыл представиться: Бенедикт. Предпочитаю, чтобы меня называли этим именем. Иными словами - "Благословенный". Честь имею кланяться!
Профессор пошел в ванную комнату и вымыл лицо холодной водой, чтобы отогнать кошмарные видения.
Но, вернувшись в холл, увидел нечто такое, что выходило за рамки всякой галлюцинации. Шляпа гостя раздувалась как меха музыкального инструмента, напевая приятные песенки, хохотала как малолетний баловник, вздыхала и наконец представилась:
- Шляпа Бенедикта. То есть "Благословенного". Хотите поговорим? Или, может, вам что-нибудь сыграть на скрипке?
Профессор, чувствуя, что сходит с ума, схватил шляпу и выбросил ее на улицу. Она заплясала в воздухе и запела:
"Сердце красавицы
склонно к измене..."
Когда попытались поймать шляпу, та, словно птичка, опустилась на ветку дерева, что росло напротив дома Профессора, и начала исполнять незнакомую фугу, главным мотивом которой было: "Tantum possumus, guantum jeimus".
Профессору пришлось порыться в своих многочисленных справочниках, чтобы установить, что это никакая не молитва, а означает, в сущности, следующее: Можем столько, сколько знаем".
Он как-то подозрительно быстро успокоился сожалея, что пропустил начало произведения, включил записывающую аппаратуру и властно крикнул шляпе
- Алло! Прошу вас! Шляпа Бенедикта! Будьте Добры, начните сначала!
- О! Вы разговариваете со мной вежливо? - обрадовалась Шляпа. - С удовольствием, с удовольствием!
Прекрасно, мы уже начали понимать друг друга! И я с радостью помогу вам прийти к заключению, что музыка - это самый совершенный язык для установления контактов во Вселенргой.
- Едва ли это будет трудно, - ответил Профессор, горя нетерпением приступить к записи...
- Что, вы не хотите поверить, что музыка ваших гениальных детей важный вклад в развитие мирового искусства? - рассердилась Шляпа. - Как тогда я могу вас уверить, что музыка земных гениев имеет космическое значение? - И, окончательно разгневавшись, продолжила: - Да и к чему мне вас убеждать?
Не асе ли равно - веряте вы в это или нет. Гении и без вашего согласия создают космическую гармонию и именно тем всегда будут благословленны!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.