Дмитрий Нечай - Трансформация Страница 3
Дмитрий Нечай - Трансформация читать онлайн бесплатно
Незнакомец положил трубку.
Элмер посидел еще минуту, размышляя. "Нет, это не блеф." У него было чутье, чутье, наработанное годами.
"Но как, подлец, ловок, достал номер телефона, да и все остальное. Нет, это не просто шпион и даже не опытный резидент. Это - талант расчета и проворности. Такому не научишь - это призвание." - Он встал и быстро стал одеваться. - "Ресторан находится на другом конце города, и добираться придется довольно долго... А, может, он действительно чудовище, как говорил полковник."
Мысль об этом произвела обратную для нормального человека реакцию. Если бы обыкновенный человек допустил эту мысль, то первым чувством был бы страх. Но Элмер был необыкновенный человек, он был журналист даже не по диплому, а по призванию, и мысль эта подстегнула его, как хлыст плетущуюся лошадь. Любопытство жадное и беспощадное к своему хозяину - вот, что испытывал Элмер при воспоминании слов полковника.
Машина шла легко и без всяких, даже малейших, отклонений. Порой ему казалось, что автомобили - живые существа, их надо лелеять, их надо понимать и, что самое главное, чувствовать. Он всем телом ощущал, когда не тянет двигатель, а все при этом исправно, и когда он готов поднять машину в воздух, несмотря на целый ряд поломок, при которых, по идее, все должно быть иначе. Минуя наполненный вечерней суетой бульвар, он повернул на авеню.
"Ага, вот и этот ресторанчик."
Людей было не так уж много, и Элмер решил не заходить внутрь. Он сел у стеклянной витрины спиной к бетонной перегородке стены. Таким образом, обзор был максимален, а тыл защищен, и все это давало ему ощущение спокойствия и уверенности.
Часы показывали назначенное время, и он оглянулся по сторонам. Все было тихо и спокойно. Люди мирно занимались своими делами, беседовали, пили, читали газеты, ни единого подозрительного движения, никакого беспокойства. На столе перед Элмером уже стояла бутылка пива, и поскольку он все-таки немного нервничал, то позволил себе закурить сигарету. Он затянулся и, выдыхая дым, увидел подходящего к столику человека в черном элегантном костюме. Человек был молод, лет двадцати пяти-двадцати семи, и его лицо застыло с выражением профессиональной улыбки. Остановившись перед Элмером, он вытащил из кармана визитку и протянул ее редактору. Элмер слегка оторопел от такого начала знакомства и, уже больше как редактор, а не как нормальный человек, прежде всего прочитал написанное на визитке. "Немедленно зайдите внутрь и сядьте на занятый мною столик в дальнем правом углу."
Он причмокнул языком от огорчения. Конечно же, как он мог забыть? Вряд ли этот человек способен так забыться, что сядет на улице, где его можно рассмотреть с расстояния в километр, как микроба в микроскоп. Элмер оторвал взгляд от записки и только открыл рот, чтобы поблагодарить принесшего визитку, как тишину вечерней улочки разорвали выстрелы. Человек, стоявший перед Элмером, дернулся, еще и еще раз качнулся и рухнул на стол, повалив его на редактора. В звоне стекла и грохоте опрокидываемой мебели Элмер услышал продолжающуюся пальбу. Рядом с головой взвизгнула пуля. Он съежился и накрыл голову руками. Из-под левой ладони он, сделав щель, наблюдал происходящее. Двое людей в куртках и каких-то синих брюках, стоя как в тире, метили в то самое место, где находился он. Его хорошо прикрывал толстый дубовый столик, и, к несчастью, уже убитый человек в черном костюме. Вокруг слышались женский визг, звуки толкотни и бьющейся посуды. В ресторане царила паника.
Неожиданно один из стрелявших отпрянул назад. Во лбу у него заалела дырка явно огнестрельного типа. Он повалился на тротуар и выронил пистолет. Второй быстро посмотрел по сторонам и, ничего не обнаружив, присел, но стрелять продолжал. Еще одна пуля с каким-то невероятным смешением рева и звуком рассекаемого воздуха пролетела мимо головы Элмера. Он схватился за правый висок. Пуля прошла так близко, что в ухе звенело, а мочка была окровавлена и разорвана у самого края. Боли он не чувствовал, а испугаться еще не успел - столь быстро происходили события. Наступило секундное затишье. Стрелявший понял, что так просто редактора не достать, а нужен ему был именно он, в этом Элмер уже не сомневался, и целился туда, где пространство темнело узкой щелью между трупом и столом. Редактор зажмурился, страх, наконец-то вошел в него и безраздельно им овладел. Он вдруг понял, что сейчас умрет, и ему жутко захотелось вскочить в предсмертной истерии и броситься куда-нибудь, сломя голову, не думая ни о чем. Но выстрела не последовало. Элмер приоткрыл глаза и увидел стрелка лежащим на тротуаре рядом с первым. Он резко встал из-за поваленного стола. "Ну, уж видно, не судьба сегодня", - с облегчением подумал он. - "Однако, что за чертовщина все это?"
Элмер решительно двинулся ко входу в ресторан. Люди вокруг вскакивали, то причитая, то ругаясь, и быстро расходились. Он взглянул в упомянутый в записке угол. Столик, стоявший там, был совершенно пуст. На нем не было даже бутылок или потушенных в пепельнице сигарет. Было похоже, что его вообще никто не занимал. Издали нарастал вой полицейских сирен, и Элмер решил не задерживаться. Он прижал к окровавленному уху платок и быстрыми шагами направился к углу улиц, где стояла его машина. На ходу он глянул влево, туда, где лежали нападавшие. Идентичность попадания поражала. Оба были убиты прямо в лоб, и при учете расстояния минимум метров в тридцать, а именно в этом радиусе он никого с оружием не видел, такие выстрелы говорили о многом.
Этот человек был действительно необыкновенен, а самое главное то, что он был действительно он, теперь Элмер уже ничуть не сомневался. "И как жаль, что он ушел, опять ушел. Хотя, что же ему, в таком случае, еще оставалось делать? Конечно же, ушел, и так бы ушел любой, и он, Элмер, тоже ушел бы." Редактор глубоко вздохнул, чувство огорчения и сорвавшегося дела начинали одолевать его все сильнее. Когда он сел в машину, полицейские уже подъехали и, окружив ресторан, начали свою обычную в таких случаях работу.
Наибольшее беспокойство вызывало у Элмера то, что незнакомец, может, уже никогда не захочет выйти на связь.
Это было бы совершенно не удивительно, с учетом того, что произошло в ресторане. Вызывало настороженность и то, что этого человека опять вычислили, пусть и не взяли. "Скорее всего, что он сам привел хвост."
Хотя за собой редактор до сих пор такого надзора не замечал.
Он опять с головой ушел в дела, и лишь изредка с огорчением вспоминал о незнакомце, которого так и не увидел. Через два дня Элмер, как всегда совершенно выдохшийся, вернулся домой после работы и с приятным удивлением обнаружил в квартире аккуратный синий конверт. Непонятно было, каким образом конверт мог оказаться именно внутри. Он лежал на полу в коридоре, сразу за входными дверями. Элмер, даже не раздевшись, быстро распечатал его. Маленький листок, извлеченный наружу, был от края до края заполнен мелким уверенным почерком.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.