Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1 Страница 30

Тут можно читать бесплатно Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1 читать онлайн бесплатно

Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Дмитренко

— Что ты предлагаешь? — немедленно поинтересовался Лео.

— Надо ловить их на живца!

— Это как?

— А вот сейчас увидишь, пошли на улицу.

— Но там ведь такой ливень.

— И очень хорошо, этот как раз то, что нам сейчас нужно.

Под удивленные взгляды постояльцев мы выбрались из гостиницы, некоторое время постояли на пороге, стараясь что-либо рассмотреть через сплошную стену дождя, потом я стремительно шагнул вперед. Через секунду мы вымокли до нитки, но я упрямо продолжал идти вперед, к центру большой площади, которую видел из своего окна. Достигнув ее середины, мы остановились.

— Ну и что дальше? — грустно поинтересовался мокрый несчастный Лео, с которого потоками стекала вода.

— А вот сейчас увидишь! — И я начал энергично делать пассы руками, все время при этом пританцовывая.

— Крис, с тобой все в порядке? — немедленно заволновался мой друг. — Мне кажется, что это плохая затея…

— Не боись, дружок, все будет в порядке, — и я мысленно позвал Хеоса.

Выполняя мой приказ, тот появился, быстро исчез в вышине, и постепенно дождь начал стихать, свинцовые тучи хороводом закружились над нашими головами, быстро истончаясь, и вот уже древнее солнце появилось и осветило все вокруг. Дождь прекратился.

— Здорово, — восхитился Лео, — потом тут же скептически поинтересовался, — ты думаешь, что это заставит их появиться?

— Думаю, что да. Посмотри, сколько зрителей на нас смотрят из окон. Я бы на твоем месте принял бы более героическую позу, как-никак, а ты ученик такого могущественного мага.

Лео немедленно гордо выпрямился.

— Теперь пошли обратно в гостиницу — будем ждать.

И события не замедлили стремительно продолжиться — не успели мы зайти в номер, как в двери кто-то властно постучал. Я кивнул на них Лео, а сам постарался принять на диване как можно более живописную позу, что-то на подобии «знаменитый маг вкушает заслуженный отдых», (вот так, именно «вкушает»). В наш номер уверенно вошли два старика, и я сразу понял по их виду, что это именно те, кого мы так долго и безуспешно искали. Да-а, неприятные личности и очень опасные, судя по тому, что мне рассказывал о воларских магах Лидинг.

Старики остановились посередине комнаты, потом один из них прожег меня злым взглядом и буркнул:

— Ты нам нужен, собирайся.

И оба они, как по команде, повернулись и вышли.

Вот так мы и встретились, просто и буднично. Никаких погонь и увлекательных преследований. Пришли, распорядились, и я, как ягненок, молча последовал за ними.

Я опять взглянул вниз с бархана на двух моих вынужденных спутников:

— Господи, какие же идиоты, как они меня достали! — Я зло сплюнул на песок, — эти старые дураки таскают нас по пустыне уже несколько дней, и все без толку. Ты знаешь, Лео, я должен тебе признаться, что так и не понимаю, что конкретно мы ищем.

— Но ведь Лидинг тебе же сказал?

— Да, конечно, он сказал, — усмехнулся я. — Сказал, что эти негодяи изобрели средство, способное из их светила быстренько соорудить сверхновую, но вот сказать нам, как оно, это средство, выглядит, он забыл.

— Или не знал.

— Ну, естественно, не знал. Не знаю и я.

— А почувствовать, что это такое и где оно находится, ты не можешь? Ведь тебе помогает ОП!

— Ха, как ты думаешь, чем я занимаюсь все это время?

— И что?

— Сам видишь, — буркнул я мысленно. — Правда, у меня появилась одна мысль…

— Какая?

— Сейчас увидишь. Попытаюсь их немного расшевелить, а то мы так и будем ходить кругами целый год, а мне, признаться, это уже здорово надоело. А тебе?

— Х-мм, спрашиваешь…

Я мысленно позвал Хеоса: «Малыш, а ну, быстренько устрой мне здесь небольшую песчаную бурю».

Через несколько минут на горизонте появилось небольшое серое облако, оно быстро приблизилось, разрослось, набрало насыщенность черно-фиолетового оттенка, и вот уже прямо над нами сначала несильно, но потом все набирая силу, завыл ветер. Я посмотрел вниз, там маги, подняв вверх руки, творили свою древнюю магию, пытаясь обуздать стихию.

Я усмехнулся: «Ну-ну, ребята, попробуйте что-нибудь еще, но не думаю, что у вас что-то выйдет — Хеос вам не по зубам».

В это время буря уже набрала силу и вовсю свирепствовала вокруг нас. Мы с Лео быстро спустились вниз, где присоединились к вовсю трудящимся магам. Но несмотря на все их искусство, буря им не подчинялась. Ветер выл и стонал вокруг нас, поднимая и закручивая в штопор сотни тонн песка. Уже через несколько шагов абсолютно ничего не было видно.

— Уважаемые, — пришлось вмешаться мне, — ваши методы немного устарели и боюсь, что здесь они нам не помогут. Здесь нужна новая, современная магия, вы слишком долго спали, и многое изменилось.

Один из магов, старик с анемичным, неподвижным лицом и странным именем Уру, повернулся ко мне и прошипел:

— Молчи, молокосос, и не мешай нам.

Но я не согласился и упрямо продолжил:

— Позвольте мне, я ведь вам уже показал, что мне доступна власть над стихией.

Маги переглянулись, второй более выдержанный, кивнул и сложил руки на груди, оба мага молча уставились на меня. Я же не подкачал и устроил целое представление — что-то шептал, напевал, потом простер перед собой руки, и послушный Хеос устроил им завершающую фазу представления. Перед моими протянутыми вперед руками постепенно сформировался огромный шар из вращающегося песка, он все увеличивался и увеличивался, и вот уже над нами стремительно завращалась огромная, необъятная сфера, насыщенная многими тысячами тонн песка. Выглядело это очень устрашающе, казалось, что все это хрупкое сооружение вот-вот рухнет нам на голову и погребет нас всех под многометровой толщей песка.

Я краем глаза посмотрел на стариков и, несмотря на их невозмутимость, почувствовал, что зрелище их впечатлило. Пошептав какую-то ерунду для порядка еще немного, я развел руки, и вращение сферы стало замедляться, пока песчаный шар над нами совсем не остановился, потом от него во все стороны стали стремительно разлетаться струи песка, и через несколько минут мы все опять стояли среди спокойного моря песка. Горизонт был чист и спокоен.

Я молча поклонился старикам, потом продолжил:

— Климат за то время, пока вы спали, здорово изменился, уважаемые, и боюсь, что такие бури будут досаждать нам теперь частенько.

— Что ты предлагаешь? — проскрежетал один из них, имени которого я так и не узнал.

Я пожал плечами:

— Да просто ускорить наши поиски. Чтобы мы не искали, надо сделать это как можно быстрее, иначе скоро мы будем вынуждены вернуться обратно в город.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.