Антон Орлов - Чужое тело Страница 32
Антон Орлов - Чужое тело читать онлайн бесплатно
— Прямые потомки древних землян рассеяны по всей Галактике, они есть и среди манокарцев. Ты уверен, что мое неумение блефовать, в свою очередь, не является блефом? А вдруг вот это мое признание — тоже блеф?
Лиргисо призадумался. Все-таки удалось немного сбить с него спесь.
— Не очень-то верится, но от тебя можно ждать чего угодно, великолепная Тина. Смотри, это библиотека. Если здесь не найдется того, что тебе нужно, — попроси меня, я закажу. Каталог в этом компьютере. Доступа в Сеть у тебя, разумеется, не будет.
Она и не надеялась. Библиотека — это единственное, что ей здесь понравилось. У Тины уже накопился довольно длинный список непрочитанных книг, на которые никак не оставалось времени.
— Я не хочу, чтобы у тебя пропало желание жить, — рассмеялся вдруг Лиргисо. — Помнишь?
— Помню.
Когда снова вышли в коридор, Тина спросила:
— Зачем тебе понадобилась Ольга?
— Как самый надежный источник информации о тебе. Это она сказала, что ты обязательно прилетишь на дизайнерский форум. Кроме того, я решил, что непременно возьму все, что ты не позволила мне получить четыре года назад — в том числе Ольгу.
— Странно, что тебе удалось заморочить ей голову. Обычно она хорошо чувствует фальшь.
— Знаешь, как удалось? — Он улыбнулся. — Никакой фальши не было. Мое теплое отношение к Ольге меня самого забавляет. Когда ты притащила меня в человеческий мир, как якобы преступника, она первая оценила меня должным образом, несмотря на все твои рекомендации, поэтому с ней я добр и нежен без всякого притворства. Иногда я бываю и таким. Под настроение, в небольших дозах. Мы, Живущие-в-Прохладе, не столь упрощенные натуры, как люди либо даже другие энбоно. Я не морочил голову Ольге, но я позволил ей видеть лишь одну из граней моей личности.
— И ты вовсю пользуешься этой гранью, чтобы вводить других в заблуждение?
За новой дверью — полость перламутровой раковины с радужными переливами. Ванна, душ, массажный автомат, стиральный автомат. Стеклянный стеллаж с россыпью разноцветных флаконов, баночек и пластиковых туб. Зеркальная стена.
— Почему бы и нет, великолепная Тина? Это одна из составляющих моего обаяния. Посмотри, есть ли здесь все необходимое. Я, конечно, изверг, но не настолько, чтобы изводить тебя отсутствием бытовых удобств. Сам я всегда устраиваюсь с максимальным комфортом. Вот парадокс: энбоно куда лучше, чем люди, умеют ценить комфорт, однако люди лучше умеют его обеспечивать.
— Этого более чем достаточно. Не понимаю только, зачем здесь стиральный автомат?
— Ты права, он тебе не понадобится. — Лиргисо вернул ей едкую усмешку. — Но его привезли и установили вместе со всем остальным — видишь, это комплект.
В соседнем помещении находился бассейн, рядом туалет и солярий.
— Оставь Ольгу в покое. Раз она отнеслась к тебе хорошо…
— Не беспокойся, Ольге я ничего плохого не сделаю, хотя ей придется смириться с тем, что Поля она потеряет. Мы с ней и дальше будем вести дела… Возможно, позже сольемся в одну фирму, я хотел бы закрепиться на Незе. Романтические воспоминания, знаешь ли.
Смысл сказанного дошел до Тины с задержкой. Словно она все еще очнулась не до конца.
— Значит, это ты заказал покушение на Поля в Элакуанкосе? Я поймала нож в дюйме от его живота, а твоего кутаканца арестовали.
— Тина, какой нож, какого кутаканца? Фласс, за кого ты меня принимаешь?!
Постоянное театральничанье Лиргисо уже начало Тину доставать. Он и четыре года назад был таким, но мимика энбоно, в которой непременно участвуют слуховые отростки, отличается от человеческой, и тогда его выразительные гримасы с обязательной примесью иронии не казались Тине преувеличенными.
— Сейчас тебя запросто можно принять за воплощение оскорбленной добродетели. Ты же только что проболтался, что хочешь убить Поля!
— Разве я сказал — убить? Да еще ножом в живот, какая мерзость… Я не стал бы убивать Поля таким неэстетичным способом. Фласс, надо же так превратно истолковать мои слова! Не могу выразить, как меня удручает твое примитивное представление обо мне.
Небольшой спортзал с тренажерами. Здесь тоже были зеркала, отразившие Тину и Лиргисо. Шокированная мина респектабельного бизнесмена, обвиненного в краже одноразовой чашки из забегаловки. В его густо подведенных синих глазах возмущение — похоже, на сей раз не наигранное — постепенно уступало место насмешке.
— Тина, ты не должна так обо мне думать! Поль — слишком интересная и редкая игрушка, чтобы его убить. Я рад, что ты поймала нож, меня бы опечалила смерть Поля. Я надеюсь заполучить его живым. Похитить его перед отлетом с Неза я не рискнул: учитывая наши взаимоотношения, я буду в числе первых подозреваемых. Сам того не зная, он себя обезопасил — на некоторое время… Я нанял людей, которые позже захватят его и доставят ко мне. Сейчас он куда-то пропал — говорят, лег в больницу. Тем лучше, если он немного подлечит нервы. Крепкие нервы ему понадобятся, я намерен получить удовольствие по полной программе.
— Тебя все равно заподозрят.
Вырваться отсюда и послать сообщение на Нез. Анонимно. Если подписать своим именем, сочтут за розыгрыш — ее ведь убили и похоронили.
— Мои наемники инсценируют несчастный случай, я их проинструктировал. Когда здесь появится Поль, тебе будет не так скучно: сможете обмениваться впечатлениями обо мне. — Лиргисо засмеялся. — Он все время требовал, чтобы я дрался по-настоящему, — пожалуй, с этого я и начну. Его стоит проучить. Он меня ненавидит, а я не люблю, когда меня ненавидят. Наше знакомство началось с отвратительной драки. Я приехал к Ольге для переговоров, мы сидели и пили кофе, Поль тоже присутствовал. Глядя на него, я почувствовал желание. Вдруг он повернулся, несколько секунд молча смотрел мне в глаза, а потом вскочил и бросился на меня. Я не ждал атаки, так что он сумел нанести мне довольно болезненный удар. Джеральд попытался разнять нас, тогда Поль и с ним чуть не сцепился. Меня восхищает его интуиция: он сразу угадал, что я для него опасен! Вначале я боялся, что он телепат, но потом убедился, что это не так. С тех пор он при каждой встрече лезет в драку, мне это начало действовать на нервы. Из-за него мне пришлось гулять на форуме с телохранителями. Я дерусь намного лучше, но для директора солидной компании эти драки — сомнительный актив.
— Ты сохранил умение драться, которое приобрел в прежнем теле?
Важный момент. Очень важный.
— Я мог бы заморочить тебе голову, но скажу правду. — На мгновение Лиргисо сжал ее так, что стало больно. — Сохранил. На то, чтобы заставить тело Криса Мерлея в полной мере пользоваться этим умением, ушло около года. Думаю, ты тоже сохранила все, что умела раньше. Однако лярнийская школа боя — это истинное искусство, а ты могла разве что пробить кулаком кирпичную кладку. Если ты очень хорошо попросишь, я мог бы обучить тебя лярнийской технике… но это произойдет не раньше, чем я начну тебе нравиться.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.