Джон Скальци - Люди в красном (сборник) Страница 34

Тут можно читать бесплатно Джон Скальци - Люди в красном (сборник). Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джон Скальци - Люди в красном (сборник) читать онлайн бесплатно

Джон Скальци - Люди в красном (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Скальци

Обнародованное, это завещание прекратило бы религиозные войны на Форшане – что не совсем устраивало многих нынешних вождей и той и другой воюющих сторон. Поэтому целая эскадра явилась уничтожить шаттл.

Затем Даль осознал, что секундой раньше ничего этого не было и быть не могло.

А теперь стало.

– Носитель с нами! – отрапортовал лейтенант. – Это астронавт Хестер! Но он в очень плохом состоянии. Мы едва поддерживаем его жизнь.

На панели перед Далем снова вспыхнуло сообщение.

– Три новых ракеты! – закричал энсин, и Керенский опять заложил крутой вираж.

– Керенский, говорит начальник медслужбы Хартнелл! – раздалось из телефона. – Иммунная система астронавта Хестера борется с чужеродными клетками и проигрывает. Если вы немедленно не доставите Хестера на «Интрепид», астронавт погибнет – а вместе с ним и клетки, несущие послание.

– Нас атакуют! – откликнулся Керенский. – В таких условиях трудно что-то доставить!

С «Интрепида» сверкнуло, испарив три новые ракеты.

– Говорит Абернати, прием. Заботьтесь лишь о том, как доставить носителя на корабль. О ракетах позаботимся мы. Конец связи!

– Носитель? – подала голос Дюваль. – У него в теле чужие клетки с шифрованными ДНК? Да это же несусветнейшая чушь!

– Нику Вайнштайну пришлось писать сценарий очень быстро, – объяснил Даль. – Не стоит упрекать его.

– А еще он написал вот это! – выдал Керенский свирепо, тыча пальцем в экран.

Там бушевала космическая битва.

– Если нам снова доведется встретиться, уж я ему задницу надеру!

– Сосредоточься, – посоветовал Даль. – Нам нужно живыми добраться до «Интрепида».

– Думаешь, сын Полсона уже в прежнем теле Хестера? – осведомился лейтенант.

– Что? – переспросил застигнутый врасплох Даль.

– Думаешь, обмен уже случился?

Энсин глянул на распростертое тело.

– Наверное.

– Пока сойдет и «наверное», – решил Керенский и, прекратив маневры уклонения, пошел напрямую к «Интрепиду» на полной скорости.

Вокруг стало тесно от форшанских ракет, снарядов и энергетических импульсов. «Интрепид» засверкал, будто рождественская елка, паля из всех орудий, чтобы сбить ракеты и вывести из строя излучатели с пушками на форшанских кораблях.

– Не лучшая идея, – заметил Даль.

Керенский же рулил прямо на «Интрепид», угрюмо пялясь в экран.

– Либо умрем – либо выживем, – процедил лейтенант сквозь зубы. – Чего зря суетиться?

– Ты мне больше нравился, когда не был фаталистом, – поделился наблюдением Даль.

Справа по борту взорвалась ракета, сбив шаттл с курса. Гасители инерции сработать не успели, Дюваль с Хэнсоном и Хестера швырнуло в корму.

– Не надо таранить ракеты! – заорала Майя.

– Это к сценаристу, не ко мне! – огрызнулся Керенский.

– Дерьмовое оправдание! – прорычала Дюваль.

Шаттл снова тряхнуло от близкого разрыва.

Судно пронеслось сквозь строй форшанских кораблей, паливших из всего стреляющего, – и прорвалось к «Интрепиду».

– Причал шаттлов на корме, – напомнил Даль. – Мы же не туда летим!

– Вот и посмотрим, насколько по сценарию я хороший пилот, – пробормотал Керенский, загоняя шаттл в обратную спираль Фибоначчи вокруг флагмана.

Даль застонал. Корабельный корпус, вращаясь, закрыл весь экран. Суденышко трясло от пролетающих вблизи снарядов и ракет. Энсин не сомневался: еще секунда – и шаттл разлетится вдребезги, врезавшись в обшивку «Интрепида».

Но вдруг шаттл с лязгом пришвартовался в причальном порту. Что-то заскрежетало, бороздя металл, затем отвалилось.

Керенский ухнул и удовлетворенно отключил двигатели.

– Вот это я называю отличным телешоу!

– Я больше с тобой в жизни не полечу! – сказала Дюваль из глубины шаттла.

– Нельзя терять ни минуты! – объявил вдруг Керенский с неожиданным пафосом, и Даль понял: его обуял Сюжет. – Необходимо как можно скорее доставить Хестера в госпиталь! Даль, мы с тобой возьмемся за каталку слева. Дюваль, Хэнсон – справа. Бегом!

Даль отстегнулся и на нетвердых ногах кинулся к каталке, чуть не млея от радости. Под действием Сюжета лейтенант назвал его фамилию!

Мчась по коридорам, путешественники слышали грохот и взрывы – флагман яростно отбивался. Трясло.

– Мы на борту, и мятежники атакуют корабль, – озвучил очевидное Керенский. – Надо спешить!

«Интрепид» тряхнуло снова, уже сильнее.

– Долго же вы! – сказал старший медик Хартнелл, когда каталку втолкнули в лазарет. – Еще немного, и госпиталя бы не стало. Равно как и прочих частей корабля.

– А мы удрать не можем? – услышал Даль свой голос.

– От попаданий вышли из строя двигатели. Уйти невозможно! Если не извлечем завещание в самое ближайшее время, мы все – трупы. Взяли!

Хестера подняли и плюхнули на операционный стол. Хартнелл потыкал в свой планшет, и тело окоченело.

– Теперь он в стазисе, – проинформировал главный медик, – и останется в стабильном состоянии, пока не закончатся необходимые приготовления. Да откуда, черт возьми, эти травмы? Столько переломов, поврежденный мозг?

– Перелет у нас вышел немного тряский, – объяснил Керенский.

Хартнелл посмотрел на лейтенанта так, будто хотел прокомментировать его слова, но корабль вдруг тряхнуло с особенной силой, и все, кроме Хестера, рухнули на палубу.

– Дело дрянь! – заметила Дюваль.

Активировался телефон Хартнелла.

– Говорит Абернати. Доложите статус носителя!

– Астронавт Хестер жив, он в стазисе, – отрапортовал медик. – Я собираюсь взять образец чужеродных клеток для декодирования.

«Интрепид» снова мощно тряхнуло.

– Приступайте как можно скорее! – приказал капитан. – У нас попадание за попаданием, и долго так продолжаться не может! Декодировать нужно прямо сейчас!

– Прямо сейчас не получится, – отрезал медик. – Сколько у нас времени?

Снова встряска, свет в отсеке замерцал.

– Я даю вам десять минут! И постарайтесь справиться быстрее!

И капитан отключился.

– Мы в полной жопе, – оповестил Хартнелл, обведя присутствующих взглядом.

Даль не смог удержаться от ошалелой улыбки, подумав: «Наверняка бедняга не в Сюжете, если говорит такое».

– Энди, Ящик! – напомнил Хэнсон.

– Черт, Ящик! – спохватился Даль.

– Что за Ящик? – спросил главный медик.

– Возьмите образец и передайте мне, – сказал Даль.

– Зачем?

– Я отнесу его в лабораторию ксенобиологии и там декодирую.

– У нас здесь такое же оборудование…

Даль глянул на Керенского умоляюще.

– Хартнелл, просто делай, что говорят! – гаркнул Керенский. – А не то угробишь всех нас!

Хартнелл нахмурился, но вынул шприц для забора образцов, вогнал наконечник в руку Хестера, достал контейнер и вручил энсину.

– Вот. А теперь объясните, пожалуйста, что все это значит!

– Энди, чтобы попасть отсюда в лабораторию ксенобиологии, надо пройти шестую палубу, – предупредил Хэнсон.

– Правильно, – подтвердил Даль и, обращаясь к лейтенанту, добавил: – Пожалуйста, иди со мной!

– Да объяснит мне кто-нибудь, в чем дело? – вскричал Хартнелл, когда энсин с лейтенантом выскочили за дверь.

– Что с шестой палубой? – спросил Керенский на бегу.

– Там обычно взрывается что-нибудь, когда нас атакуют. А нас атакуют.

– Снова используешь меня как противосюжетную броню?

– Не совсем.

На шестой палубе все рушилось и полыхало.

– Коридоры перекрыты! – заорал Керенский, стараясь перекричать шум.

– Давай сюда! – ответил Даль и распахнул дверь в служебный коридор.

Туда со свистом ворвался перегретый воздух шестой палубы. Керенский заскочил внутрь следом за энсином, тот закрыл дверь – и немедленно что-то взорвалось снаружи.

– Туда! – указал Даль.

Оба побежали, петляя между грузовыми тележками, чтобы добраться до двери на другом конце палубы и снова оказаться в главном коридоре.

Лейтенант Коллинз не обрадовалась бывшему подчиненному.

– Вы что здесь делаете? – гневно спросила она.

Даль, не слушая, направился на склад и схватил Ящик.

– Эй, его нельзя использовать при Керенском! – предупредила Коллинз, надвигаясь.

– Если она попытается подойти, стреляй, – приказал Даль.

– Понял, – ответил лейтенант.

Коллинз замерла.

– Возьми ее планшет!

Керенский взял.

– Сколько у нас времени? – спросил энсин, устанавливая Ящик на панель энергопитания.

– Семь минут.

– Хватит, – решил Даль, сунул образец в Ящик и нажал зеленую кнопку.

Затем подошел к лейтенанту, взял планшет, отключил Коллинз и зашел под своим именем.

– И что теперь? – спросил Керенский.

– Ждем.

– Долго?

– Сколько потребует Сюжет.

Керенский присмотрелся к Ящику:

– Так эта штука не дала мне превратиться в слизь, когда я подцепил меровианскую чуму?

– Именно.

– Чепуха какая.

Коллинз глянула на него, раскрыв рот.

– Вы же не должны знать, – выдавила она растерянно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.