Евгений Ничипурук - 2012. Дерево Жизни Страница 34

Тут можно читать бесплатно Евгений Ничипурук - 2012. Дерево Жизни. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Евгений Ничипурук - 2012. Дерево Жизни читать онлайн бесплатно

Евгений Ничипурук - 2012. Дерево Жизни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Ничипурук

– Да, хорошая вечеринка, – буркнул я в ответ. А потом добавил: – А вот я могу удивить тебя тоже.

– О! Крутень! – обрадовался пьяный олигарх-лайт. – Нас сейчас будут удивлять.

– Через минуту девушка упадет со стола, поскользнувшись на блюдце. И, падая, заденет официанта, который несет тебе новый виски!

– Че на?

– Виски тебе придется просить еще раз. Во на, – ответил я грубо. Отвернулся и сказал Миа: – Поехали отсюда.

Когда мы шли мимо бассейна, я услышал позади грохот бьющейся посуды и крик девушки. Крик сменился плачем, сопровождающимся извинением официанта. Когда над бассейном разнеслось Костино «Ну как он это сделал? Вы видели?!», мы уже садились в машину.

* * *

Мои дежавю. Что это? Компенсация за то, что не могу видеть сны? Обрывки информации, засевшие в моей голове, пока я был в Саду Сирен? Лишнее доказательство того, что все предопределено? Когда ты видишь дежавю, сразу же пытаешься вспомнить: а что там было дальше? Будто это кино, которое ты уже смотрел, но подзабыл. И при желании можешь вспомнить больше. На чуть-чуть. На минуту, на две. А может, лишь на десять секунд. Вспомнить будущее. То, что кто-то запрограммировал для тебя, запрятал в глубину твоего сознания. Но ты не можешь вызывать дежавю самостоятельно. Ты не можешь выбирать сюжеты для дежавю. Это как разбившееся на миллион кусочков огромное фарфоровое блюдо, от которого тебе достается то, что достается, а вовсе не осколки с фрагментами столь важных для полной реставрации узоров. В тот вечер я записал в своем дневнике:

Сикарту проклял меня и лишил снов. Я был в Саду Сирен и обрел дар дежавю. Если бы я мог превратить его в оружие своей борьбы, как когда-то сумел использовать свои сны. Ведь это все не просто так. В этом должен быть смысл. Но пока я не могу понять, от такой двери этот ключ. День 297-й. Мне нужно поговорить с Сикарту. Миа дала мне какие-то грибы. Она предполагает, что мы можем заключить с аборигеном сделку. Я не верю Сикарту. Но я очень хочу верить Миа.

Миа и Оман отвезли меня после вечеринки домой. Миа поцеловала меня в щеку. Она сказала, что надеется на меня. Она сказала, что ее судьба тоже в моих руках. У меня в руках судьбы двух красивых женщин. Я опасный человек. Я разделся до трусов и долго стоял перед зеркалом, вглядываясь в детали своей внешности. Почему именно я? Чем я такой особенный? Почему именно со мной это все происходит? Я самый обычный. Я короткострижен, небрит, у меня слегка ввалившиеся щеки. Я в хорошей спортивной форме. Я сильно загорел. У меня ссадины на руках и ногах. Татуировка на левом плече. Рисунок маори. Солнце борется с тьмой. И побеждает… вроде бы… мне не понять. Это просто орнамент… У меня синяк на скуле. Мне тридцать лет. Но я выгляжу максимум на двадцать семь. И при всем при этом я совсем не похож на человека, от которого может что-то зависеть…

Нью-Йорк

В это же время

Когда Джеймс Хук случайно увидел набросок пятой работы Вильяма Херста, ему стало страшно. Нет, вовсе не потому, что на картине было изображено нечто ужасное. Нет. Напротив. Работа была проста и мила. Она сильно отличалась от всего, что рисовал Херст до этого. Но несмотря на то, что это был еще совсем далекий от завершения эскиз, он словно иглой пронзил сердце Хука… Он был чудовищен по своей силе… Хук почувствовал себя ребенком, которого отрывают от груди матери. Он вдруг осознал себя страшно одиноким и брошенным. Он почувствовал, как что-то у него внутри надламывается. И холодок пробежал у него по груди. Впервые в жизни он испытывал такое. Это странное чувство граничило с настоящим животным ужасом. Когда боишься чего-то, чего совсем не знаешь, но что-то внутри тебя, возможно тот самый инстинкт самосохранения, говорит, что «дело дрянь». И Джеймс Хук решил позвонить в полицию. Он набрал детективу Вилсону сначала на мобильный, который оказался вне зоны доступа, потом на рабочий, где ему сказали, что Вилсона уже какой день нет на работе. Но ему можно оставить сообщения.

Хук оставил Вилсону следующее послание: «Не знаю, как продвигается ваше расследование. Но порой мне кажется, что работы Вильяма наносят психологические травмы зрителям. В его картинах есть что-то, способное вызывать настолько сильные эмоции, что желание убить… лишь маленькая толика огромной гаммы чувств, скрывающихся в этом необратимом энергетическом потоке, который бьет бешеным напором с этих бесконечно талантливых работ. Ваши покойники наверняка были людьми со слабой психикой. Подозреваю, что и их убийца тоже слишком впечатлителен. Не знаю, поможет ли вам моя тирада. Но я решил поделиться с вами своими наблюдениями… Это был Джеймс Хук».

Повесив трубку Джеймс испытал некоторое облегчение. Будто он позвонил по телефону доверия. Ему надо было хоть кому-то сказать, что он чувствует. Не факт, что он выбрал правильного адресата, но все же… Зато он выговорился. Теперь ему было намного легче. Ведь ему предстояла организация беспрецедентного в истории современного искусства показа одной-единственной работы. Пятой работы Вильяма Херста. Никогда еще представление картины не проходило с применением стольких самых передовых средств массовой информации. Момент, когда покрывало будет сдернуто с полотна, будет передаваться крупнейшими телеканалами мира и всеми крупными Интернет-порталами. На презентацию картины аккредитовались более трехсот журналистов от всех значимых СМИ. Это баснословный успех. Конечно, это успех гениального художника, но есть здесь и заслуга Джеймса Хука – самого гениального арт-менеджера. Думая об этом, Джеймс заметно повеселел. Он стоял на мансарде у Вильяма Херста и ждал, когда художник проснется, чтобы обсудить детали презентации. Величайший гений современности решился на особенно эксцентричную выходку. Презентацию последней, пятой, работы Вильям назначил в Токио.

– Но почему Токио? – спросил недовольный Джеймс, которому совершенно не хотелось переживать в ближайшее время восемнадцать часов полета.

– Потому что все должно быть очень честно, – ответил Херст.

Что тут такого честного и почему именно япошки должны первыми увидеть картину, Джеймс так и не смог выяснить. Он покорно забронировал два билета первого класса и позвонил в дружескую логистическую компанию, чтобы максимально оперативно и корректно организовать доставку картины в Токио. Покупая билеты на самолет, Джеймс в очередной раз присвистнул от удивления, глядя на дату рождения в паспорте своего подопечного. Он никак не мог привыкнуть к тому, что Вильям, будучи вдвое старше его, выглядел гораздо моложе.

Херст также заявил ему, что на этот раз скажет несколько слов прессе. А потому надо было дать право задать вопрос кому-то абсолютно исключительному, влиятельному, но в то же время очень корректному. Ожидая Херста, Джеймс не удержался и приоткрыл край ткани, скрывающий картину от посторонних глаз. Он понимал, что это не очень хорошо, но любопытство взяло вверх… Чуть придя в себя от потрясения, позвонив Вилсону и выговорившись, Хук стал фантазировать, а чем собственно он мог бы заняться после. После презентации пятой работы. Ведь Херст заявил, что это его последняя картина и больше он рисовать не собирается. Хука это, конечно же, несколько огорчало, но он надеялся, что теперь с его паблисити его наперебой будут приглашать на работу лучшие галеристы мира. Пока он размышлял об этом, зазвонил его мобильный.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.