Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1 Страница 34
Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1 читать онлайн бесплатно
— Лео, ты меня слышишь? — мысли продавливались, словно через вату, но все-таки мне удалось услышать ответ.
— Да, Крис! Все нормально — корабль ушел в подпространство, а экипаж дрейфует в капсулах. С базы выслали помощь, скоро будут здесь. Что будем делать дальше?
— Что делать, что делать? — пробормотал я, — давить этих гадов будем, вот что будем делать.
Ха, легко сказать «давить», а вот как — это еще тот вопрос! Честно говоря, я пока не представлял себе, как можно выпутаться из этой ситуации — сила этих двух воларских магов не давала мне возможности действовать, а помощи Лео хватало только на поддержание связи между нами. Темные тени по-прежнему угрожающе молча висели по обоим бокам от меня. Надо было что-то придумать.
— Лео, — опять связался я со свои другом, — я постараюсь как-то отвлечь их, пока они не выкинули какой-нибудь фокус похуже — терять-то им уже все равно нечего — а ты дождись подмоги и все сообщи там, может быть фоксы или кто там еще что-нибудь придумают, а я пока потяну время.
Все, я отключился, мне нельзя было больше на что-либо отвлекаться — маги начали атаку. Постепенно, медленно, очень медленно, но их давление на меня стало возрастать. Приходилось напрягать все силы, все резервы пустить в ход, чтобы не поддаться их влиянию. Мне в голову проецировали такое, что если бы не ОП, я бы, обливаясь горючими слезами, давно бросился с ними обниматься, а своих друзей раскатал бы по всей галактике. А какие соблазны они мне сулили! Но я держался, где-то в глубине моего разума маленький огонек не давал мне захлебнуться в этих картинах. Они были сильны, очень сильны, могли внушить что угодно и кому угодно, но только не мне. Я твердил себе: «Да что они такое, в конце концов? Только магнитные поля, только горсть каких-то атомов, их и в природе-то никогда реально не было! И я с этой пустотой не могу справится? Да что за чушь!»
Неожиданно стало немного легче, потом все легче и легче, я снова мог слышать Лео, и, наконец, я вынырнул из навеянного мне бреда и смог с огромным облегчением осмотреться. Та картина, которую я увидел, меня очень порадовала — пещера была полна народу, а оба мага неподвижно, как-то безжизненно, словно большие полупрозрачные тряпки, висели в воздухе. Рядом с каждым из них находилось какое-то странное существо, напоминающее огромного полосатого кота с чудной такой, шевелящейся короной на голове.
Я с облегчением вздохнул и кивнул в сторону странных котов:
— Лео, это что еще за чудо-юдо такое?
— А, это? Это нейтрализаторы.
— Что еще за нейтрализаторы такие?
— Да это фоксы их нашли. Не было времени создавать какое-то оборудование, чтобы, нейтрализовать воздействие этих магов, вот они и вспомнили, что есть где-то уже живые нейтрализаторы такого излучения, а Лидинг подсказал, где они живут, так что вот это они и есть.
В это время ко мне с радостными воплями устремилась орда заполнивших пещеру фоксов:
— Сир, сир, как вам понравилось наше новое приобретение?
— Очень понравилось, ребята, я вам всем так благодарен.
— Ах, сир, это их надо благодарить, — и фокс махнул рукой в сторону бдительно сидящих рядом с магами котов, — они настоящие молодцы! Сразу безоговорочно согласились лететь к вам на помощь.
— Так они еще и разумные?
— Конечно, сир, и очень рады услужить вам.
Я подошел к одному из них и опустился на колени. Кот только скосил на меня круглые желтые глаза, продолжая бдительно охранять своего пленника.
— Спасибо тебе, дружок! Тебе и твоему товарищу! Я ваш должник.
Потом неожиданно для самого себя, практически рефлекторно, протянул руку и осторожно почесал пушистое горло, и немедленно был вознагражден ласковым урчанием — от удовольствия кот полузакрыл глаза. Рядом нетерпеливо рыкнул другой, тоже требуя своей доли ласки, пришлось переместиться и проделать тоже самое с другим моим мохнатым спасителем.
— Сир, у вас это хорошо получается, — удивленно заметил мне один из фоксов, — теперь вы их самый большой друг. Как вы узнали, что именно так надо выражать им свою благодарность?
Я усмехнулся:
— Да я просто хорошо знаком с их дальними родственниками.
— Сир, — продолжал удивляться фокс, — где это вы их нашли? Их раса живет в таких далеких звездных дебрях, что мы без помощи сира Лидинга никогда бы не смогли их найти.
— Да как тебе сказать, они всегда были рядом, только мы их не замечали.
Я махнул рукой в сторону плененных магов:
— А с этими что собираетесь делать?
Фоксы немного замялись, потом робко поинтересовались:
— Мистер Норум…, если вы, сир, конечно, ничего не имеете против…, просил их доставить на Мех-Ру для дальнейшего тщательного изучения.
— Нн-даа? — протянул я, — ну, ладно. Только стерегите их как следует, а то таких негодяев еще только поискать.
— Не беспокойтесь, сир, их будут очень бдительно охранять, — фокс указал рукой на бдительных мохнатых стражников, — эти ребята согласились помогать нам.
— Да-а? — заинтересованно поинтересовался я, — и как же вы будете с ними расплачиваться за службу, уж не рыбой ли случайно?
Фокс был просто ошарашен:
— Как вы догадались, сир? Мы об этом узнали только что.
Я откровенно засмеялся:
— Ты забыл, что я только что тебе говорил — мы с ними старые знакомые. Их племя давно уже идет рядом с нами, вот только мы не знали об этих их удивительных способностях.
Еще раз поблагодарив всех за помощь и махнув на прощанье удивительным котам рукой, мы с Лео отбыли домой.
— И знаешь, Лео, — уныло успел сказать я по дороге своему другу, — мне теперь придется на Земле заниматься не только шоколадом, но и… селедкой, ббр-рр, а я ее так ненавижу!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.