Роальд Даль - Звуки, которых мы не слышим Страница 4

Тут можно читать бесплатно Роальд Даль - Звуки, которых мы не слышим. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Роальд Даль - Звуки, которых мы не слышим читать онлайн бесплатно

Роальд Даль - Звуки, которых мы не слышим - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роальд Даль

- Пойдемте со мной, Доктор. Я хочу, чтобы вы слышали. Я позвал именно вас, потому что вы единственный, кому я рассказал о своем опыте. Это недалеко через дорогу, в парке. Пошли?

Доктор взглянул на него. Клаузнер выглядел гораздо более уравновешенным, чем вчера. Никаких признаков сумасшествия или истерии; он был просто озабочен и взволнован.

- Хорошо, я пойду, - сказал Доктор.

Они перешли через дорогу, вошли в парк, и Клаузнер повел Доктора к большой березе, возле которой стоял длинный черный ящик-гробик и лежал топор.

- Почему вы принесли сюда прибор? - опросил Доктор.

- Мне нужно было дерево. В саду нет больших деревьев.

- А зачем вам топор?

- Сейчас увидите. Но прежде наденьте наушники и слушайте. Слушайте внимательно и рассказывайте мне обо всем, что будете слышать. Я хочу окончательно убедиться...

Доктор улыбнулся и надел наушники. Клаузнер повернул выключатель; затем он поднял топор и встал в позу, чтобы замахнуться. Но не решался.

- Вы слышите что-нибудь? - спросил он Доктора.

- Что я должен слышать?

- Вы слышите что-нибудь?

- Какое-то жужжание.

Клаузнер стоял с топором в руках не в силах поднять его - воспоминание о крике березы удерживало его.

- Чего вы ждете? - спросил Доктор.

- Ничего, - ответил Клаузнер. Он поднял топор и с силой ударил им по дереву. Когда он размахнулся, он мог поклясться, что почувствовал, как почва под его ногами всколыхнулась. Он почувствовал легкое движение земли на том месте, где он стоял, словно корни дерева дернулись под слоем почвы; но было уже поздно остановить удар - лезвие топора рассекло древесину и глубоко вклинилось в образовавшееся отверстие. В этот момент высоко над его головой раздался треск ломающихся веток и шум цепляющихся друг за друга листьев. Они одновременно подняли головы, и Доктор закричал:

- Берегитесь! Отойдите в сторону! Скорее!

Доктор сорвал с головы наушники и бросился бежать, Клаузнер же стоял, словно пригвожденный к месту, и смотрел, как огромный сук длиной по меньшей мере метров в двадцать стал медленно клониться к земле и затем, ломаясь и расщепляясь в самом толстом месте, там, где он прикреплялся к стволу, с грохотом полетел вниз. Клаузнер едва успел отскочить. Сук упал прямо на прибор и разбил его вдребезги.

- Боже мой! - воскликнул подбежавший Доктор. - Еще немножко, и вас бы придавило.

Клаузнер не отрывал глаз от дерева. Его большая голова склонилась к левому плечу, на побледневшем лице застыло выражение ужаса. Он медленно направился к дереву и осторожно высвободил топор.

- Вы слышали? - спросил он Доктора. Он говорил почти шепотом.

Доктор еще не мог перевести дух от быстрого бега и волнения.

- Что слышал?

- В наушниках? Вы слышали что-нибудь, когда я ударил по дереву топором?

Доктор потирал шею.

- Видите ли, - сказал он, - дело в том, что... - Он замолчал, нахмурился и прикусил нижнюю губу. - Нет, я не уверен. Я не могу утверждать. Ведь наушники были на мне не более секунды после удара топора.

- Да-да, но что вы слышали?

- Не знаю, - сказал Доктор. - Не знаю, что я слышал. Вероятно, это был шум падающего сука. - Он говорил быстро, даже с некоторым раздражением.

- Какой это был звук? - Клаузнер слегка наклонился вперед, в упор глядя на Доктора, - Скажите мне точно, что вы слышали.

- Черт вас побери! - закричал Доктор. - Я не знаю. Я больше опасался за свою жизнь. Хватит об этом!

- Доктор Скотт, какой звук вы слышали?

- О господи! Что я мог слышать, если в эту минуту на меня падало чуть ли не целое дерево и я должен был спасать свою жизнь?! - Доктор явно нервничал. И Клаузнер почувствовал это. Он стоял неподвижно и молча глядел на Доктора. Тот переступил с ноги на ногу, пожал плечами и отвернулся. - Ладно, - сказал он. Нам пора идти.

- Послушайте, - остановил его Клаузнер, его бледное лицо залилось краской. - Послушайте, - сказал он, - зашейте это. - Он указал на последний след, оставленный топором в дереве. - Зашейте это. Скорее!

- Не говорите глупостей, - сказал Доктор.

- Делайте, как вам сказали. Зашейте!

- Клаузнер говорил тихим, но угрожающим тоном, выразительно сжимая в руках топор.

- Перестаньте нести чушь, - сказал Доктор. - Я не могу зашивать дерево. Пошли. Уже поздно.

- Значит, вы не можете зашить дерево?

- Ну конечно, нет.

- У вас в чемодане есть йод?

- Да, разумеется.

- Тогда помажьте разрез йодом. Будет жечь, но это быстро пройдет.

- Послушайте, - начал Доктор, собираясь уйти. - Это уже абсурд. Пойдемте в дом и...

- Помажьте рану йодом.

Доктор стоял в нерешительности. Клаузнер стиснул ручку топора. Доктор понял, что наилучший выход для него - бежать, но он остался.

- Хорошо, - сказал он, - Я помажу йодом.

Он принес свой черный чемоданчик, который лежал на траве в десяти метрах от дерева, открыл его и достал оттуда пузырек с йодом и вату. Подошел к дереву, вынул из пузырька пробку, смочил кусочек ваты йодом, наклонился и стал смазывать разрез. Он то и дело поглядывал на Клаузнера, который молча наблюдал за ним, не выпуская из рук топора.

- Постарайтесь, чтобы йод проник как можно глубже.

- Хорошо, - сказал Доктор.

- А теперь точно так же другой разрез, немного выше.

Доктор послушно проделал то же самое с другим разрезом.

- Ну вот, - сказал он. - Теперь все в порядке. - Он выпрямился и с самым серьезным видом проверил результаты своей работы. - Скоро заживет.

Клаузнер подошел ближе и внимательно осмотрел обе раны.

- Да, - сказал он, кивая своей большой головой - Да-да, теперь все в порядке. - Он сделал шаг назад. - Вы придете посмотреть завтра?

- Ну конечно, - сказал Доктор. - Конечно.

- И еще смажете йодом?

- Если будет нужно.

-Спасибо, Доктор, - сказал Клаузнер. Он отбросил топор в сторону и улыбнулся. Это была радостная, взволнованная улыбка.

Доктор подошел к нему, ласково взял под руку и сказал:

- Пошли. Нам пора идти.

Они молча пошли по парку, пересекли дорогу и вошли в дом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.