Марек Фальзманн - Космопол [Cosmopol] Страница 4
Марек Фальзманн - Космопол [Cosmopol] читать онлайн бесплатно
Последний шанс, подумал он и, не целясь, нажал на спуск. И поразил цель с первого выстрела.
Взмывшее над его головой гигантское щупальце пронзительно вскрикнуло и, цепенея, стало спускаться.
«Задавит»! — подумал он в панике и выпустил лазер, оставив его в коченеющем щупальце.
Задавить его не задавило, но втиснуло в зеленое пекло опадающих щупалец, веток, жгутиков.
— Отличная работа, браток! — услышал он где-то сзади голос. Станков почувствовал, что его схватили за ноги и вытаскивают из-под душившей кучи дрожащих кустов. Ошеломленный, оглушенный, он встал на подгибающихся ногах, с удивлением глядя на узкую расщелину в скале, только сейчас показавшуюся из-за клубка живых ветвей.
— Лезь! — Томмс бесцеремонно толкнул его в сторону черного тоннеля.
Он послушно шагнул на скопище зеленых веток и, спотыкаясь, почти на четвереньках преодолел двадцать метров, отделявших его от входа в пещеру. Сзади он слышал проклятья и сопенье Томмса, тащившего два контейнера.
Когда они достигли скалы, что-то тяжелое рухнуло возле Станкова, разлетелось с хлюпаньем.
Крича нечто невразумительное, сержант прыгнул вперед, забросил поклажу вглубь прохода, потом схватил профессора, каким-то шальным приемом дзюдо швырнул его в черный зев пещеры и сам покатился рядом по сыпучему песку, устилавшему ее.
— Едва успели… — Томмс тяжело дышал.
Снова что-то упало у выхода, хлюпая и брызгая влагой во все стороны.
Внезапной грохот и невообразимо длинная молния, рассекшая небосклон от края до края, отрезвили ошеломленного Станкова.
— Гремит, будто из облаков летят мешки с тиной, — прокомментировал он два-три удара снаружи.
— Так оно и есть. Только это не мешки, а куски мертвого коацервата. Когда коснутся земли, из-за разности потенциалов их разносит разрядом. Каждый такой кусочек весит пять-шесть кило и падает с километровой высоты, — Адамс осторожно подобрался к выходу из пещеры, присел на корточки и глянул на желто-синее небо. — Давно уж не было такой бури, — сказал он и отскочил, когда лоток слизи шмякнул о скалу.
— Я слышал об этом, читал, но не думал, что это выглядит вот так, Станков подошел к Адамсу и задумчиво посмотрел на феерию огня и молний, приближавшуюся от дальних пределов Драконьих гор. — Что, перестали плюхаться эти пузыри?
— На пару минут! — Адамс предостерегающе положил ему руку на плечо. Когда эти зарницы доберутся до нас, тут-то и начнется пекло… эй, ты где?.. рехнулся?
Станков вывернулся из-под тяжелой ладони пилота. Двумя кенгуриными прыжками оказался у толстых щупалец змеедрева. Нырнул в переплетение зеленых ветвей и тут же выскочил, триумфально вопя, держа в руке тяжелый черный предмет. Спеша назад, раза три перекувырнулся.
— Ты что, браток, решил никогда в жизни не увидеть родных и друзей? — спросил Калина, выбежавший навстречу и втянувший его за шиворот под скалу.
— Я оставил там оружие. А вдруг оно мне пригодится, когда будем возвращаться? — улыбаясь, профессор похлопал по прикладу лазера.
Лежавший на земле Томмс внимательно присмотрелся к экзобиологу.
— Этот проф начинает мне нравиться, — пробормотал он себе под нос. Похоже, он нам подойдет… — Его слова поглотил сумасшедший рык урагана, ставший предвестником сверкания молний и клубящихся черных облаков.
Пещера вибрировала, как внутренность колокола. В этом гуле невозможно было не только разговаривать, но и сидеть.
Калина решительно указал на поклажу, потом махнул рукой, показав направление. Нужно было идти вглубь, если они не хотели оглохнуть или ослепнуть от непрерывно бьющих молний.
Пройдя несколько метров быстрым шагом, они наткнулись на стену, покрытую глубокими расщелинами.
— Дальше одни лазы! — Адамс оглянулся на командира. — Может, свернем в сторону? Обычно буре не сопутствуют магнитно-электрические дожди, но вибрация в несколько герц может причинить нашему непривычному коллеге неприятности…
— Меньше, чем те мышки! — Томмс уклонился перед чем-то темным, большим, беззвучным, свалившимся сверху и обдавшим их дуновением воздуха. — Первое предупреждение!
Адамс, не споря, полез в расщелину, вертикально рассекавшую стену.
Они двинулись следом, оставив позади вибрирующий, глухой рокот бури и квакающий гвалт гигантских нетопырей, тщетно пытавшихся протиснуться в расщелину. Тоннель вдруг кончился, преобразился в мрачную пещеру, такую огромную, что лучи мощных фонарей на их шлемах не достигали ее предела.
— Некрополис, — шепнул Калина, указывая на неправильной формы предметы, образовавшие вдоль стен каменные заросли.
— Лично я не лез бы в этот лабиринт, — придержал Станкова за плечо Адамс.
— Я не верю ни в упырей, ни в демонов, ни в духов! — усмехаясь, профессор сбросил рюкзак и стал расстегивать комбинезон.
— Нельзя его снимать, — сказал Томмс.
Профессор не ответил. Молча копался в карманах куртки, что-то искал. Наконец вытянул плоскую коробочку размером с портсигар.
— Стимулятор биоизлучения, — пояснил он, вновь застегнув комбинезон.
— А на кой он? — Адамс недоверчиво косился на полупрозрачные колонны сталактитов и сталагмитов.
— Единственный шанс подтвердить или опровергнуть гипотезу профессора Берта! — Станков потряс своей коробочкой. — С помощью этого устройства мой предшественник хотел оживить тех жмуриков. И ему будто бы это удалось… обнаружил, что это гибернаторы… и разбудил… По крайней мере он так твердил… пока…
— Не разрешаю! — Калина властно удержал руку профессора. — Мы не должны вмешиваться в жизнь этой планеты. Неважно, послужит это путем установления контакта или нет. Мы обязаны наблюдать, а не экспериментировать. Каждый, кто совал нос в тайны некрополиса, свихнулся. Берт кончил психушкой, да и несколько человек до него, потому что поступал, как они, — постоянно нарушал правила. Теперь Земля отдала всю эту планету под мой присмотр, и ни один яйцеголовый умник тут шагу не сделает без моего позволения…
— Хорошо! Согласен! Понял, — Станков уселся на краешке одного из псевдонадгробий, — но как мне, черт побери, добраться туда, — он пнул ближайший сталактит, — если мне все запрещают?
— Не знаю, — Калина скрестил руки на груди. — Глаза у тебя есть, вот и смотри, но руками не трогай. Изучай без молотка…
— Да? — Станков перевел взгляд на что-то за спинами смотревших на него спутников. — А что до рук, то советую тебе, Томмс, не хвататься за лазер, хотя ты наверняка быстрый, как Док Холидей, и меткий, как Буффало Билл… — говорил он спокойно и врастяжку, а по его лицу, шее, щекам ползли крупные капли пота. — А что до смотренья, то кажется мне, что этот милый фамильный склеп и без тебя имеет сторожа и сторож любит сюда временами заглянуть…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.