Ирина Белояр - Уайтбол Страница 44

Тут можно читать бесплатно Ирина Белояр - Уайтбол. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ирина Белояр - Уайтбол читать онлайн бесплатно

Ирина Белояр - Уайтбол - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Белояр

Позже-то я догадался: любое чудо, происходящее с солнцем — сигнал. Причем, не кому-нибудь, а мне лично. У других свои сигналы. О чем? Спросите, чего полегче. Квест своего рода…

Я вернулся к разговору:

— Одна из завиральных гипотез Вика: он является «переносчиком вируса уайтбол».

— Нет дыма без огня, — пожал плечами биофизик. — Об «энергетических скафандрах» циклопов слышал? Чем дольше мы общаемся с партнерами, тем меньше уверенности, что они напяливают эти самые «скафандры» осознанно. Может, и на Вика… напялилось.

— У нас речь шла, гм… о некоторых мистических вещах. У циклопов-то «скафандры» все-таки для утилитарных целей.

— Миш, «скафандр», вероятнее всего — то же самое неведомое поле. Было бы странно ограничивать возможности неизвестного одной-единственной очевидной функцией.

— Тоже верно.

— Что касается «мистики»… Уж ей-то мы сыты по горло. Одна только «комариная речь» чего стоит.

— «Комариная речь»? Впервые слышу.

— Неудивительно. Это — наш рабочий жаргон. Ни одной вразумительной теории пока предложено не было.

Ри остановился: справа, в траве, промелькнул какой-то зверек. Тушканчик, что ли? Хотя, может, и мартышка, кто их тут знает… С минуту мы стояли на месте, но больше ничего не увидели. Биофизик махнул рукой: мол, идем дальше.

…Тут словно какой-то рубильник щелкнул у меня в мозгах. Сознание раздвоилось. Мы продолжали идти по колено в ковыле, вокруг — только степь и ветер, напарник говорил что-то, я отвечал… Одновременно я находился в муравейнике, беседовал с циклопом. Ри то сливался с циклопом в одно целое, то ускользал обратно в степь — тогда у меня было сразу два собеседника.

В «космической» версии реальности мы никуда не шли. Я сидел по-турецки на мягком полу Города. Циклоп… сидел? лежал?.. напротив, вооруженный древним коммуникатором. Коммуникатор — здоровый и неудобный. На ходу не поговоришь, только… сидя? лежа?.. одним словом — в статике. Интересно, откуда эта архаика? Сейчас уже такими не пользуются…

…Когда два моих собеседника, степной и космический, сливаются в одно целое — в наушниках стереофония. Когда разъединяются — каждый говорит свое. Циклоп оккупировал мое правое ухо, человек — левое…

— Миш, ты в курсе, сколько у циклопов разговорных щупальцев? — звучит в обоих ушах.

— В одних статьях писали — три, в других — два.

Два щупальца циклопа по очереди трогают приемную панель. Одновременно слышу:

— Три. Но для диалога используются два. Третье служит главным образом, для обращения к Городу. Для общения между собой — гораздо реже. Сигналы от третьего щупальца — на другой частоте, намного выше, потому и «комариная речь»… Попросили у соседей образцы этого второго языка, с переводом на обычный, разговорный. Образцы они нам предоставили, а вот перевести не смогли. Вроде бы как нет эквивалентов. И лингвисты наши буксуют.

Циклоп прикасается щупальцем к стене муравейника и умолкает. Жду какое-то время, потом спрашиваю: «Что скажешь?»

Правый наушник отвечает: «Город согласен, чтобы ты дотронулся до него. Вспомни свое имя».

Левый:

— У людей тоже есть целая куча слов, не переводимых на бытовой язык. Термины, спецжаргон, философские категории. Переведи, например, на человеческий: «электромагнитная индукция». Не получится. Понять — можно, освоив соответствующий раздел физики. Или, допустим, «дао». Снова осечка. Отправляйтесь изучать восточную философию…

Стены муравейника отодвигаются вдаль. В какой-то момент кажется: это уже не стены, просто интенсивно-фиолетовое небо соприкасается со степным горизонтом… Биофизик обретает человеческие формы. О чем мы говорили? Ах, да:

— Об этом, кажется, ничего не писали. По крайней мере, десять лет назад.

— Так и сейчас не пишут, поскольку писать нечего. Кстати, интересно: имена циклопов присутствуют только в «комарином языке». Соответственно, мы их не знаем. Присвоили своим постоянным собеседникам смысловые «человеческие» прозвища. Чтобы как-то упростить личные коммуникации… Соседи не возражали. По началу всех все устраивало. А через некоторое время мы заметили казус: одно и то же данное нами прозвище считают своим сразу несколько циклопов.

— Как так получилось?

Муравейник наползает снова. Теперь голос биофизика звучит приглушенно, будто сквозь стену:

— Понятийная накладка. Оказывается, у соседей персональных имен нет вообще. Имя циклопа — это название его клана. «Фамилия», если угодно. И прозвища, от нас полученные, они автоматически восприняли, как фамилии. Получил один и окрестил всю «семью».

— Как же они общаются внутри клана?

— Так и вне клана — загадка. Очень редко приходится наблюдать, чтобы циклопы прикасались друг к другу третьим щупальцем. А иначе не представишься.

— Тогда зачем им вообще нужны имена?..

— Возможно, мы опять не там ищем, и «фамилия» — тоже понятийная накладка…

Голос Ри куда-то уплывает, превращаясь в неразборчивое бормотание… Третье щупальце циклопа отрывается от стены, плавно скользит ко мне. Прикасается к шлему, потом — к плечу, к груди. Чувствую слабую вибрацию. Будто мурашки, только — локально, в точке прикосновения… «Ты не слышишь, — звучит в правом ухе. — Панцирь мешает»…

— …вот, например, — плывет откуда-то из стены Города голос биофизика. — Семьи в нашем представлении у циклопов не существует. Как правило, нет длительных отношений между самцом и самкой; дети не знают, кто их биологические родители, родители не идентифицируют собственных детей… А то, что люди поначалу определили как семью — на самом деле прочная, устойчивая связь между взрослым циклопом и молодежью, которую он инициировал. Между «однофамильцами», короче.

— У людей кланы тоже не всегда формируются по родственному признаку.

— Верно. Но вот еще одна деталь: у соседей как бы три возрастных группы. «Как бы» — потому что с реальным возрастом, с биологической, половой зрелостью это не связано. До инициации — ребенок, после — подросток. Взрослым циклоп становится, когда умирает глава его клана, старший хозяин фамилии. С его смертью клан распадается, отныне младшие члены «семьи» имеют право создавать собственные кланы… Парадокс: однофамильцы вроде бы должны остаться однофамильцами, их ведь никто не переименовывал. Но они себя таковыми почему-то больше не считают.

… Дежа вю. Это все уже когда-то было: муравейник, циклоп, третье щупальце. И про имена говорили… Или про имена раньше? Да, намного раньше…

— …Кстати, что интересно: смена возрастного статуса — резкая смена поведения. «Дети», к примеру, абсолютно стихийны и невменяемы… Бывает и такое: если инициирует молодых смертельно раненый циклоп, его подопечные чуть ли не мгновенно перескакивают из детской фазы во взрослую, минуя подростковую. Странно наблюдать, когда совсем юное создание, размером с человека, ведет себя серьезнее и солиднее трехметрового «тинейджера», у которого глава клана еще жив… «Тины» в силу биологического возраста могут размножаться и выполнять самые разные работы внутри муравейника, но из Города, как правило, не выходят. А малолетнего «взрослого» можно встретить снаружи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.