Филип Фармер - Апофеоз, или Зарисовки на руинах моего сознания (Экзорцизм - 2) Страница 45
Филип Фармер - Апофеоз, или Зарисовки на руинах моего сознания (Экзорцизм - 2) читать онлайн бесплатно
Вспыхивающие и сразу исчезающие видения странных миров походили на картины великих мастеров фантастической живописи вроде Бонстелля, Пола, Сайма, Финлея, Бока, Эмшуиллера, Сент-Джона, ставшие трехмерными, а затем вдруг превратившиеся в реальность. Фантазия, которая обрела плоть!
Но Чайлд показывал лишь крохотные кусочки неземных пейзажей, словно разрезал пирог Вселенной на тонюсенькие ломтики и бросал ему как подачку!
Аккерман вскочил и нетвердыми шагами направился к извивающемуся клубку человеческих тел. Оставалось только протянуть руку, и... Но причудливая живая конструкция вдруг унеслась далеко-далеко, за образовавшийся в туманной дали горизонт! Теперь между ним и созданиями, славящими своей дикой пляской любви живительную силу Грааля, было немыслимое расстояние!
Надо торопиться. Близилось время Великого Оргазма Младенца-Чайлда! Если он не успеет омыться в лучах этого света, то останется здесь, - одинокий голый человечек в центре огромного танцевального зала, с нелепо торчащим пенисом и слезами, струящимися из-под очков!
Второго такого шанса судьба уже никогда ему не подарит!
Подумать только: Форрест Дж. Аккерман, единственный землянин, получивший билет на путешествие сквозь мириады галактик к чужим, полным ужасного очарования планетам в другом уголке Вселенной! Детские мечты сбылись, хотя в нашей жизни грезы никогда не становятся явью! Да, он построил дом, в котором собрал подобные фантазии, вернее их бледные отображения. Эти псевдореальные реликвии казались таковыми в призрачном мирке его квартиры, но лишь на какие-то доли секунды!
Звезды, подобные гигантским алмазам, алые ландшафты, вооруженные щупальцами деревья, марсиане с чудовищной грудью, слоновьим хоботом и шестью пальцами, газелеокие нимфы в птичьем оперении, длиннозубые красногубые вампиры вечно живут в тесном, но уютном помещении дома-музея, наслаждаясь своим неподвижным существованием.
А теперь он отправится в свою космическую одиссею.
За пределы бесконечности!
Форри бросился к исчезающим фигурам. В тот же миг Грааль изверг огромное облако-гриб красных, зеленых, желтых, пурпурных и белых огней. Аккерман бежал, а участники ритуала с той же скоростью удалялись, словно скользили по катку.
- Подождите меня! - вопил он. - Я тоже хочу с вами!
Прежде чем Форри смог остановиться, немыслимодалекий горизонт внезапно надвинулся на него и, подобно несущемуся на всех парах паровозу, возникшему из туннеля, оглушил, ослепил сверканием изумрудных, рубиновых и светло-желтых огней, проехался по рассудку бешено вращающимися сгустками немыслимо-яркой белизны и космического мрака.
Сколько бы реально ни прошло времени, для Форри оно спрессовалось в единое мгновение. Только что он стоял в зале "Американского Легиона" и вдруг оказался в огромной комнате с серыми стенами, потолком и полом.
Никакой мебели, дверей, окон. Помещение освещал лишь свет, исходящий от Грааля.
Рядом стоял Чайлд и все остальные. Они затуманенными глазами смотрели друг на друга. Некоторые до сих пор сжимали в объятиях партнера или партнершу.
Перед Чайлдом на пьедестале возвышался кубок. С ним ничего не произошло!
Хиндарф подошел к стене и что-то негромко произнес.
Большая часть поверхности стала прозрачной.
Ничего более унылого Форри в жизни не видел! Сплошные нагромождения камней. Никакой растительности. Никакой воды. Однако небо было по-земному голубым; значит, снаружи есть нормальный воздух.
- Подойди ко мне, Форри, - сказал Чайлд. - Возьми за руку.
- Зачем? - спросил Аккерман, но спорить с капитаном не стал.
Хиндарф "открыл" второе окно на противоположной стене. Те же источенные ветром скалы, но за ними, у самого горизонта, угадывалось зеленое пятно и что-то, походившее на вершины деревьев.
- Но это не наш мир и не планета огов! - закричал Хиндарф.
Он указал на небо. Форри с трудом разглядел бледную луну. Размерами она походила на спутник Земли, но в центре виднелись темные пятна, сливавшиеся в узор, которым украшены крылья бабочки "Мертвая голова".
Чайлд подозвал Долорес дель Осоройо. Она улыбнулась, подошла и встала слева, крепко сжав его руку.
Геральд что-то сказал ей по-испански. Она кивнула и снова расцвела в улыбке.
- Пожалуй, это все, что я знаю по-испански, - объяснил он. - В общем, Долорес желает остаться со мной. Я тоже хочу, чтобы она была рядом.
- Это луна Гутрата! - вновь крикнул Хиндарф.
Он резко повернулся к Чайлду: - Капитан, вы перенесли нас в пустынный мир Гутрата!
- Да, здесь пустыня, но вы с огами сможете тут устроиться вполне сносно. Правда, придется немного поработать. Верно?
Хиндарф побелел.
- Да, но вы ведь не считаете... - произнес он едва слышно.
- Моя генетическая память, или как вы там еще ее называете, когда я вновь обрел ее, подсказала, что, как только вы высадитесь на родную планету, ни токи, ни оги почти наверняка меня не отпустят. У вас есть гораздо более могущественные капитаны, способные нейтрализовать мои способности, пока ваши люди не схватят меня. Иного выхода у вас нет, потому что я наполовину землянин, а значит, мне нельзя доверять. Куда бы я ни доставил вас, обязательно стану пленником. А вместе со мной - те, кто оказался на территории врага.
- Неправда! - одновременно закричали Хиндарф и Игеску.
- Правда! Вы, представители враждующих народов, решили сыграть в космическую рулетку, потому что не знали, какую планету я выберу первой. Вы даже не спрашивали, что я думаю, ведь тогда пришлось бы раскрыть карты и предоставить мне возможность выбирать. И еще, если бы на меня стали слишком явно давить, у вашего капитана могли возникнуть подозрения. Тогда вы решили рискнуть, положившись на удачу. И оба проиграли.
- Ты не посмеешь!
Токи и оги бросились на него.
Форри хотел было выдернуть свою руку: казалось, их троих сейчас взорвут на мелкие кусочки!
Но Чайлд сжал его ладонь так крепко, что захрустели кости.
- Поцелуйте меня в задницу! - крикнул он. Через мгновение они исчезли.
Рядом с Форри пронесся тонкий треугольник вселенской пустоты, ноги окутало беззвучное пурпурное пламя.
Он огляделся и увидел знакомый зал "Американского Легиона".
Какое-то время он не мог говорить. Потом неуверенно произнес: - А где Грааль?
- Я оставил кубок у них. Я ведь мог это сделать, хотя отныне Грааль навсегда для меня потерян. Если только другой капитан не доставит его на Землю.
- И это все? - ошеломленно и разочарованно спросил Форри. - Больше ничего не будет?
- Ты ведь еще жив.
- В "Барбарелле" эффекты куда изобретательней!
- Когда тебя повесят, ты будешь ворчать, что веревка жесткая! засмеялся Чайлд.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.