Роберт Говард - Гончие смерти Страница 5

Тут можно читать бесплатно Роберт Говард - Гончие смерти. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Роберт Говард - Гончие смерти читать онлайн бесплатно

Роберт Говард - Гончие смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Говард

- Слава Богу! Наконец-таки мы дома, - выдохнул Эшли, и мы вылетели на поляну.

- Окликни хозяина, - распорядился я. - Мы расстались не лучшим образом. Он угрожал, что пристрелит меня. Старый...

Пришлось замолчать, вспомнив о мисс Брент.

- Мистер Брент! Мистер Брент! - заорал мой спутник. - Откройте дверь, скорее! Это я - Эшли.

Верхняя половина двери мгновенно распахнулась. Хлынул поток света, и стало видно Брента. С дробовиком он так и не расстался: стоял, держа его в руках, и, щурясь, глядел в темноту.

- Живо в дом! - Следы истерики еще чувствовались в его голосе. - Кого ты притащил? - злобно выкрикнул Брент.

- Со мной мистер Гарфилд и мисс Глория, ваша племянница.

- Дядя Ричард! - В возгласе девушки слышались слезы. Не в силах больше сдерживаться, она кинулась вперед и обняла Брента за шею. - Дядя Ричард! Скажи, что здесь происходит... Я так боюсь...

- Глория! - растерянно вымолвил Брент, застыв, словно громом пораженный. - Бог мой, как ты-то сюда попала?!

- Дядюшка, но ты же сам послал за мной! - В недоумении девушка опустила руки. Потом спохватилась и, поискав в кармане, протянула Бренту смятую телеграмму. - В ней говорится, что я должна немедленно приехать.

И без того сумрачное лицо хозяина потемнело.

- Уверяю тебя - я не посылал этой телеграммы. Боже милостивый, мне и в голову не могло прийти вызвать тебя. Здесь не место молоденьким девушкам. В этой глуши случаются кошмарные вещи. Что стоишь, быстрее в дом.

Не выпуская из руки дробовик, он распахнул дверь и втащил ее внутрь. Эшли резво кинулся следом, но на пороге оглянулся и крикнул мне:

- Мистер Гарфилд! Входите же!

Я не спешил воспользоваться приглашением. Забыв от удивления о моем присутствии, Брент, услышав мое имя, отскочил от девушки. С приглушенным рыком встал в дверях и вскинул ружье. Но я был уже наготове. Его выходки стояли у меня поперек горла, а нервы были слишком напряжены, чтобы второй раз снести наглость Брента. Прежде чем он успел опомниться, дуло моего 45-го выразительно покачивалось перед его лицом.

- Опустите ружье, мистер! - велел я. - Бросьте и отойдите в сторону. Иначе я прострелю вас прежде, чем вы успеете нажать на курок. Мне надоели ваши идиотские подозрения.

Он отпрянул и, поколебавшись, опустил ружье. А Глория смотрела на меня во все глаза. В потоке хлынувшего из распахнутой двери света я, пожалуй, уже не внушал ей особого доверия. Моя фигура подразумевала недюжинную силу, а загорелое лицо, иссеченное шрамами многочисленных речных побоищ, вряд ли можно было назвать привлекательным.

- Он наш друг, - робко вмешался Эшли. - Хозяин, мистер Гарфилд здорово помог нам в лесу.

- Отстань, он - слуга дьявола! - заорал Брент, вцепившись в свое ружье, но предусмотрительно не поднимая его. - Явился, видите ли, сообщить о сбежавшем чернокожем злодее... Сказки! Ночью припереться в Египет для того лишь, чтобы предупредить чужака! Не настолько он туп, ваш мистер Кирби. Неужели, Боже ты мой, такая выдумка может вас одурачить? Смотрите сами - на нем клеймо Гончей!

- Значит, вы уже знаете, что демон здесь?! - воскликнул Эшли.

- Да, этот посланник тьмы, - он кивнул в мою сторону, - говорил об этом дьяволе. Он думал провести меня и забраться в дом... - Брент вдруг осекся и, обращаясь только к Эшли, жалобно заныл: - О, мы в ловушке! Нас все же выследили, не помогли никакие уловки. Среди людей мы бы купили защиту, но здесь, в этой глуши, кто придет к нам на помощь? Кого молить об избавлении? Глупо было надеяться, что нам удастся затеряться в этом проклятом лесу. Дьявол уже близок, он схватит нас...

- Да, он близок, и мы слышали его жуткий хохот. - Эшли содрогнулся. Он развлекался, издеваясь над нами голосом зверя, зная, что мы наткнулись на изуродованный им труп, разодранный и измочаленный будто клыками самого Сатаны! Господи, что ждет нас?

- Выхода нет. Мы должны запереться и драться до конца! - вскинулся Брент. Его трясло, кровь бросилась в голову, губы кривились в истерической усмешке.

Глория Брент растерянно переводила взгляд с дядюшки на слугу.

- Что происходит? Прошу вас, расскажите мне, - не выдержала она.

Противно хихикая, Брент дулом дробовика указал на стену черного леса, окружившего поляну:

- Много лет исчадие ада преследует меня по всему свету! И наконец нагнал! Прижал в угол! Дьявол в человеческом облике здесь, затаился в этом лесу... Помнишь Адама Гримма?

- Да, он был твоим спутником, когда ты путешествовал по Монголии пять лет назад. Ты вернулся один, сказав что, мистер Гримм погиб в стычке с дикими племенами.

- Я был уверен в этом, - внезапно успокоившись, произнес Брент. - Ну что ж, выслушай меня. Есть среди черных гор Внутренней Монголии места, где не ступала нога человека. Белого человека. Около проклятого Богом и людьми города Ялган нашу экспедицию атаковали фанатики-огнепоклонники. Там их называют черными монахами Эрлика. Разгром был полным - проводники, носильщики слуги убиты, вьючные и ездовые животные похищены. Кроме одного маленького верблюда. Гримм и я укрылись за камнями и отстреливались от нападавших весь день. Мы решили дождаться ночи и пробиваться через окруживших нас фанатиков на оставшемся верблюде. Мне было ясно, что маленькое перепуганное и уставшее животное не вынесет двоих. Но это был шанс спастись, и я не собирался упускать его. Лишь только стемнело, я подобрался к Гримму из-за спины и ударил его прикладом по голове. Адам отключился, а я оседлал верблюда и сбежал...

Брент, казалось, забыл о том, где находится, поглощенный воспоминаниями. Он не обращал внимания на неприязненное изумление, отразившееся на миловидном лице девушки. Глория смотрела на дядю, как будто видела его в первый раз. И то, что она разглядела, вызывало презрение. Одержимый страхом Брент абсолютно раскрылся, и его мелкая, подленькая душонка предстала во всей красе, лишенная привычного лоска воспитания и положения. Зрелище отвратительное.

- Я бежал, пробившись сквозь цепи осаждающих, и скрылся в ночи. Само собой, мой спутник попал в руки черных монахов. И много лет я считал его мертвым. Вернее, хотел считать. Ведь я знал - фанатики подвергают мучительной смерти любого инакомыслящего, тем более белого чужестранца. Я старался забыть и этот случай, и Адама Гримма. Мне это почти удалось. Прошли годы, и вот семь месяцев назад я получил весточку. Адаму удалось остаться в живых, и он вернулся в Америку с единственной целью разделаться со мной. О, Боже мой, во что он превратился! Я мог бы справиться с человеком, но монахи чудовищным образом изменили его. Какими-то дьявольскими трюками они преобразовали тело Гримма, сделав из него получеловека-полуживотное. И натравили на меня. В полицию обратиться я не мог: кто бы мне поверил? Да и вряд ли полиция смогла бы защитить меня от дьявольских происков и нечеловеческой хитрости этого существа, просто одержимого желанием уничтожить меня. Больше месяца я прибегал к различным хитростям и уловкам, пытаясь сбить Гончую со следа. Метался по всей стране и наконец, решив, что мне это удалось, затаился, как загнанный зверь, в убежище среди сосновых лесов Египта. Я думал, что сбил его со следа и он меня не найдет в захолустье, среди варваров, вроде этого типа Кирби Гарфилда...

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.