Anna Milton - Последний Закат Страница 5

Тут можно читать бесплатно Anna Milton - Последний Закат. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Anna Milton - Последний Закат читать онлайн бесплатно

Anna Milton - Последний Закат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Anna Milton

- Мама, прошу, обещай, что еще раз подумаешь о переезде! - умоляющим голосом попросила я.

- Хорошо, - после минуты упрямого молчания промолвила мама, откидывая голову назад. - Я подумаю.

Я кивнула сама себе, встала с кресла и пошла в сторону кухни. Оказывается, папа сидел там и о чем-то размышлял. Как только я зашла, он тут же поднял на меня задумчивый взгляд.

- Ты поговорила с ней? - спросил он.

- Да, - ответила я. - Она сказала, что подумает.

- Ха, - ухмыльнулся он. Я вопросительно уставилась на него. - Ничего, - ответил он на мой не прозвучавший вопрос.

Я подошла к холодильнику и достала сладкие булочки. Положив на тарелку три штучки, я засунула их в микроволновку. Пока разогревался мой ужин, я сидела за столом и рассматривала стеклянный пол.

Выпив горячего чая с выпечкой, я снова пошла в свою комнату, оставив папу одного на кухне. Оказавшись одной, я пыталась отвлечься от назойливых мыслей о родителях. Вдруг, эти ссоры не приведут ни к чему хорошему? Вдруг, это станет причиной ужасной ошибки - развода?..

Нет, я не буду об этом думать! Этого никогда не случится! Ничто не послужит причиной разлада крепкого союза мамы и папы. Тем более какой-то там переезд в Льюистон...

Я улыбнулась. Было так странно иметь свободное время. Так не привычно, что мне не надо будет делать домашнее задание. Похоже, я не скоро свыкнусь, что наступили каникулы.

Время медленно приближалось к шести часам вечера. Ровно половина шестого я покинула дом, сказав родителям, что ушла гулять с Мэри. Пришлось вызвать такси, ведь моя "Тойота" превратилась в груду железа после той злополучной аварии...

Через двадцать минут я подъехала к большому дому Дэниэла. Свет в окнах горел, значит, Мэри дома. Расплатившись за такси, я направилась к входным дверям. Но не успела я дойти, как передо мной появилась Мэри с широкой улыбкой на лице.

- Заходи! - пророкотала Мэри, приглашая меня в дом.

Я зашла в просторную гостиную, и еще раз с восхищением осмотрела ее.

- Подожди меня минутку, - сказала сестра Дэниэла и упорхнула в свою комнату.

Я присела на мягкий диван и взяла со столика журнал. Одни платья, кофточки, туфли, и прочая ерунда... Сколько же подобных журналов пересматривает Мэри?

Не успела я соскучиться, как Мэри появилась в новом обличии. На ней были серые джинсы дудочки, красная клетчатая рубашка с черным кожаным пояском, и белые балетки. Длинные волосы она заплела в высокий конский хвост.

- Ты готова отправиться в наше небольшое путешествие? - Мэри подошла ко мне.

- В какое? - в полном недоумении спросила я.

- Сейчас узнаешь. Пойдем! - она взяла меня за руку и потянула в сторону входной двери.

Я послушно поплелась за ней на улицу. Мы обошли дом с восточной стороны, Мэри по-прежнему вела меня за руку к какому-то продолговатому предмету, располагавшийся под темной плотной тканью.

- И что это? - сомнительно спросила я.

Мэри задорно улыбнулась, отпустила мою руку и подошла к огромному предмету. Легким движением она стянула темную ткань. И тогда перед собой я увидела нечто превосходное, от чего у меня по телу пробежались мурашки.

Это был шикарный спортивный автомобиль черно-красной окраски. Плавные изгибы машины завораживали с первого взгляда, серебристые диски на колесах отражали вечерний свет.

- Когда ты успела купить... ее? - полностью ошеломленная, пробормотала я, подойдя ближе к машине.

- Правда красотка? - Мэри довольно улыбнулась и провела рукой по гладкой поверхности машины. - Пришлось съездить с соседний штат, чтобы купить эту прелесть. Это "Бугатти Вейрон". Самая быстрая и дорогая машина! Ох, правда Дэниэл меня убьет... - она закусила губу, но потом ее пухлые губы снова расплылись в очаровательной улыбке.

- В соседний штат? - удивилась я. - Ты с ума сошла? И зачем тебе понадобилась эта машина? Она, конечно, классная, но...

- Я сделала себе подарок на окончание учебного года, - опередила она меня. - Разве я не могу побаловать себя?

- И во сколько тебе обошлось это? - я взглядом указала на шикарную машину.

- Это секрет!

- Дэниэл тебя убьет... - тихо я повторила ее ранее сказанные слова.

- Так тебе интересно узнать, чем мы займемся этим вечером? - Мэри просто не могла оторвать восхищенного взгляда от новой машины.

- И чем же? - я сложила руки на груди.

- Мы прокатимся до Бостона! - когда Мэри сказала это, у меня чуть не отвисла челюсть.

- Что? - пискнула я. - Ты с ума сошла? Какой к черту Бостон?! Нам элементарно не хватит времени на это, да и....

- Так, Мия, успокойся, - Мэри, наконец, отвлеклась от машины и посмотрела на меня. Ее лицо было совершенно пустым и спокойным. - Я все просчитала. Мы успеем съездить туда и обратно, если будем ехать со скоростью 209 км/ч, и вернемся домой примерно в пол одиннадцатого. Тебя устраивает?

- Мэри, я не поеду в Бостон! - почти кричала я. - А если мы не успеем? Или что-нибудь случиться с машиной? Меня же родители убьют! Они поднимут на ноги полицию, и тогда мне точно будет крышка!

- Извини, что прерываю твои фантазии, - Мэри подавила смешок, - но мы успеем. Вот увидишь. Тебе даже понравится!

- Я не поеду! - настаивала я на своем.

- Хорошо, - она вздохнула, - тогда выбирай: поход по магазинам, или мы поедем в Бостон.

- Ты ставишь мне ультиматум? - я изогнула левую бровь.

- Извини, но по-другому никак, - Мэри пожала плечами и снова стала пялиться на машину.

Конечно же, этот выбор очевиден. Я лучше поеду с Мэри до Бостона, чем переживу еще один долгий и мучительный поход по магазинам...

- Ладно, - сдалась я, - поехали.

- Ура! Ура! Ура! - радостно воскликнула девушка. - Я так и знала, что ты выберешь поездку в Бостон!

- Ты надо мной просто издеваешься... - проворчала я, подходя к машине.

- Ага, - ухмыльнулась Мэри.

Мэри обошла машину, остановившись у дверцы с водительской стороны. Она плавным движением подняла дверцу вверх и села за руль. Я постаралась открыть дверцу так же плавно и осторожно, но ничего не получилось. Мэри, захихикав и сказав что-то себе под нос, в следующую секунду оказалась рядом со мной и с непринужденностью открыла дверцу. От неожиданного появления Мэри я чуть не упала назад. И когда я только привыкну к сверхскорости вампиров?

Я села на мягкое кресло рядом с Мэри.

- Лучше пристегни ремни, - посоветовала мне Мэри, заводя машину.

Я сделала так, как она сказала, и мы почти моментально тронулись с места. Машина ехала плавно и бесшумно, что могло показаться, будто мы стояли на месте. Но мы неслись через весь город на большой скорости.

Выехав из Портленда, Мэри значительно прибавила скорости. Чтобы не было скучно - она включила стерео систему.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.