Window Dark - Кошка с разноцветными глазами Страница 5
Window Dark - Кошка с разноцветными глазами читать онлайн бесплатно
8
Сотни кошачьих глаз окинули Кэти скучающими взглядами, а их хозяева тут же вернулись к беседам, сливавшимся в ровный монотонный гул. Кошечка попыталась разобрать хоть словечко, но звуки наслаивались друг на друга, перемешивались у Кэти в голове, навевая странное чувство собственной незначимости и полной непригодности даже к самым простым вещам. — А вот и Кэти, — ласково улыбнулась располневшая персидская кошка. Кэти выдавила робкую улыбку в ответ. Она не увидела ни одной знакомой мордочки, но собравшиеся, похоже, знали её очень хорошо. — Не стой на сквозняке, — распорядилась персидская владычица. — Подойди к нам. Сейчас не лето и болеть не время. Болеть никогда не время. Кэти не боялась сквозняков, но спорить не решилась и немедленно подошла к кошачьей ораве. — Пора бы уже, дорогая, — сказала кошка, проявлявшая заботу беспрекословно-непререкаемым тоном, — начинать думать о будущем. — Я думаю, — поспешно согласилась Кэти и тут же заработала замечание. — Она думает, — усмехнулся старый кот с залысинами возле ушей, — а так ли она думает, как НАМ надо. — Но… — вспомнила было Кэти. — Звёзды… — Не перебивай, — перехватила инициативу персидская кошка. — Молчи и слушай, пока говорят о вещах, которые ты понять пока не в состоянии. Детские годы позади. В голове дожны быть не звёзды, а реальные вещи. «Реальные вещи,» — повторила про себя Кэти. Звёзды отодвинулись в недостижимую высь, и Кэти уже не представляла, как трамплин может вывести к небесам. Впрочем, трамплин исчез. Был холм, шумная кошачья орава и далёкоедалёкое небо. Поэтому кошечка не стала спорить, а лишь послушно опустила взор. — Какое у нас на дворе время? — спросила персидская кошка. — Осень, — сказал лысеющий кот. — Вроде бы осень. Точно я сказать не могу, но думаю… — Значит, осень, — резко прервала его персидская кошка. — А известно ли нашей маленькой Кэти, что осенью пропитание не валяется под каждым кустом и у каждой урны. «Известно,» — хотела сказать Кэти, но не успела. — А следовательно… — нараспев произнёс лысеющий кот. — А следовательно, — перебила грозным тоном персидская кошка, продолжая улыбаться Кэти, — тебе необходимо срочно подыскать пристанище. И я немедленно займусь этим вопросом. Кэти молчала. Улыбка придавливала её к земле. — Какое-нибудь кафе, — сказала кошка, глядя сквозь Кэти, словно рисовала в уме картинку этого кафе и Кэти за его стеклянными витринами. — Пожалуй, что кафе. Не ресторан, нет. Эти рестораны — такое ненадёжное дело. Сегодня он ресторан, а завтра смотришь — уже мебельный салон. Можно ли в наши трудные времена прокормиться в мебельном салоне? — Никак нет, — подтвердил лысеющий кот, за что заработал благосклонную улыбку. — Именно, Прохор Захарович, — кошка черкнула коготком по земле, словно подводила итог разговору. — Именно. Других вариантов попросту не существует. Кэти тоже увидела эту картинку. Кафе стояло несокрушимой коробкой. Бледный свет витрин рассеивал и ночную мглу, и звёздное мерцание. — Свалка, — внезапно выпалил полосатый кот средних лет с подпаленным хвостом. — Кафе не про нас. Там годы пройдут, пока в доверие вотрёшься. Да и то чуть что, за шкирку и в сугроб. Свалка — вот это дело. Подвоз каждый день. И самое главное — весьма недалеко от здешних мест. — Помилуйте, Степан Фомич, — раздражённо заметила персидская кошка. Свалка? Да это же совершеннейше неприлично звучит. Конечно, я понимаю, все мы там кормимся, но в разговорах об этом всё же не стоит упоминать. Этакая проза жизни. — А чего? — не понял полосатый кот. — Живём же. И будем жить. Свалка — она и в Африке свалка. А как звучит, нам без интересу. Главное — жрать подавай. Каждый день, про между прочим. — Стабильность — это радует, — кивнул лысеющий кот. — Нет, нет, — жёстко заметила персидская кошка. — Кафе. Только кафе. Если мы жили на свалке, то наше потомство должно выбираться на белый свет. А уж потомство во втором поколении и подавно. Скоро у тебя, дорогая, будут котята, кивнула она, словно вопрос был уже давно решённым делом. — Не хочешь же ты, чтобы их утопили? Чтобы они передохли от голода как самые последние помоечные собачонки. — Не, — заметил полосатый кот, — мы, конечно, на разных там выставках медалей не отхватывали, в цирках там заграничных не работали, честно промышляли в границах родного района, но позволю заметить, на свалке с голода не подохнешь. Свалка — она навсегда. Свалка — это то, что нам хранить, беречь и приумножать. — Ах, оставьте, Степан Фомич, — поморщилась персидская кошка. — Это же совсем не тот уровень. Котята с первых дней должны приобщаться к чему-то красивому, вечному. Завтра же, дорогая, отправим тебя в подходящее кафе. И, кстати, подыщем тебе подходящую пару. Рядом тут же объявился поджарый сиамский кот с голубыми глазами, заинтересованно оглядывающими Кэти со всех сторон. — Он тебе подойдёт, милочка, — заявила персидская кошка тоном, не терпящим ни малейшего возражения. — Безусловно, — поддакнул лысоватый кот. Сиамский красавец не проронил ни слова, зато одарил Кэти таким взглядом, что её передёрнуло. Но отступать было некуда. Повсюду разлеглись коты и кошки, ведущие душевные разговоры о самых, что ни на есть реальных вещах. Все собравшиеся веселились как могли. Персидская кошка ласково ворковала, лысоватый кот услужливо поддакивал, полосатый пытался спорить и торжествовал, когда ему казалось, что у него получилось вставить умную мысль. Сиамский серцеед прохаживался невдалеке, а захлёбывающаяся злой радостью компания бойцовых котов вразнобой завывала фальшивыми голосами: «Посмотри на моего кисаньку-котёнка!» Кэти, любившая эту песню до боли в груди, сейчас готова была заткнуть уши. Да только кошки не затыкают ушей. Ситуация выглядела странной и обыденной одновременно. Никто ни разу не спросил мнения Кэти, но будущее её уже успели расписать чуть ли не по минутам. И Кэти начало казаться, что никакого другого будущего у неё и быть не может. А звёзды? Что звёзды… Звёзды далеко, в отличии от свалки, кафе с бледными панелями витрин и сиамского красавца в качестве наиболее подходящей пары. — Все мои котята размещены исключительно среди хороших семей, — голос персидской кошки перекрывал всеобщую болтовню и стучал в голове неприятными молоточками. Кэти сжалась в маленький, почти неприметный комочек. Теперь она не осмеливалась даже поднять голову, а смотреть под ноги осточертело. Кошечка чуть развернулась и увидела вернувшегося невесть откуда призрачного кота с мёртвыми глазами.
9
Улыбка расцвела на мордочке Кэти. От волнения она не могла произнести ни слова. — Шагни влево, — прошептал кот. «Зачем?» — спросили глаза Кэти. — Шагни, — повторил призрачный собеседник. — Быстрее. Иначе может быть слишком поздно. Кэти шагнула… и снова почувствовала под ногами бетонную ступеньку. Но холм с сотнями кошек и котов никуда не делся. Кэти охватило неизъяснимое чувство. Она верила, что стоит на лестнице, ведущей к звёздам, и в то же время продолжает оставаться на холме, где ведутся нескончаемые разговоры о реальности и её необходимых составляющих. Кот молчал. Он то растворялся во тьме, то вновь проявлялся, сверкая сапфирами глаз. И когда он исчезал, звёзды тускнели, а склоны холма угрюмо очерчивали близкие горизонты. Зато когда он вновь кидал на Кэти свой проникновенный взгляд, и холм, и кошки, и предписанное будущее терялись в странном голубом свете. А рядом возникала пустота, и лестница снова тянула свои ступени к мерцающим искоркам над головой почти неприметной кошечки. Наконец он удержался и не исчез. Посторонние кошки тоже остались на местах, но превратились в полупрозрачные силуэты. А их разговоры слились с шумом ветра и перестали отвлекать Кэти. — Зачем ты свернула? — сердито спросил кот. — Там не было ступеньки, — не менее сердито ответила Кэти. Никому не позволяется ругать порядочную кошку, тем более в её собственную ночь. — Но ведь я прошёл! — воскликнул кот. Кэти хмыкнула. — Ты думаешь, что я умею ходить по пустоте? Кэти хмыкнула ещё раз. А что делать? Гораздо легче убедить себя, что не было там никакой ступеньки, чем найти причину, по которой она всё-таки свернула в сторону. — Я не умею, — печально ответил кот на свой вопрос. — Я многое не умею. И всё-таки там можно было пройти. Жаль, что ты этого не сделала. Его сияние поблёкло, и сам он начал растворяться. — Постой, — крикнула Кэти. — Я не хочу ко всем этим кошкам. — Нельзя оставаться на звёздной лестнице до скончания веков, — бесстрастно объяснил кот. — Я хожу по ней лишь в Ночь Странных Кошек. А ночь на исходе. Придёт утро, и мои дороги протянутся в совершенно иные места. — Не уходи, — жалобно попросила Кэти. — Подожди ещё чуть-чуть. Я совершенно запуталась. Я никак не могу понять… ведь мы уже забрались слишком высоко. Откуда здесь взялись другие кошки… И холм… И ржавые банки… Сейчас они не кажутся мне настоящими, но как только ты исчезаешь, всё это немедленно оборачивается реальностью. — Наши дороги частенько проходят весьма близко от звёзд, — тихо сказал кот. — Но в эти минуты мы почему-то смотрим либо вперёд, либо себе под ноги, либо без лишних разговоров укладываемся спать. Заметь, никто из них не посмотрел наверх. Более того, никто из них даже не подумал туда посмотреть. — Они считают звёзды сущей ерундой, — вздохнула Кэти. — Если ты считаешь что-то сущей ерундой, то зачем удивляться, что оно в конечном счёте этой ерундой и оказалось. Мечты оборачиваются желаниями, а желания воплощаются в реальность. Кого же винить, что именно таким мы и пожелали увидеть что-то важное. Удивительное надо видеть, а не считать. Контуры призрачного кота начали дрожать, зато кошачья орава проступала из пустоты всё более отчётливо. Кэти уже начала различать отдельные словечки. Кошечка загрустила. Идут последние секунды её таинственного приключения. Сейчас она окажется среди тех, кто всё знает, всё умеет, всё подсчитал и пересчитал. — Ты идёшь или нет? — донесся до неё знакомый голос. Призрачный кот перепрыгнул на следующую ступеньку. — А… разве… мне ещё можно? — Почему нет? Всё зависит только от того, что ты хочешь. Сейчас важен ТВОЙ выбор. И Кэти прыгнула. Как только её лапки коснулись бетона, предначертанное будущее разлетелось на кусочки и кануло в темноту. Путешествие продолжалось. Кэти вновь окружали тайны. Стеклянные шарики бесшумно катились вдоль ребра ступеней и срывались в пропасть, а на смену им спешили всё новые и новые. Язычки алого пламени, словно сорвавшиеся с кончика свечи, весело скакали вверх, обгоняя и странную кошечку, и призрачного кота. Так они взбирались всё выше и выше, и Кэти не переставала удивляться, пока чуть не стукнулась носом о железную дверь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.