Виталий Забирко - Право приказа Страница 5

Тут можно читать бесплатно Виталий Забирко - Право приказа. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Виталий Забирко - Право приказа читать онлайн бесплатно

Виталий Забирко - Право приказа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Забирко

Надо сказать, что вхождение в диафрагму не доставило мне удовольствия. Вспышка в глазах, разноцветные кольца на сетчатке и неприятная оторопь во всем теле - И тут же наступила невесомость. Гравидвигатели в диафрагме не действовали.

Все-таки Нордвик был асом. Полет, траекторию движения он рассчитал великолепно. Буквально секунды три работали аварийные химические двигатели и мы плавно пристали к переходному тамбуру пилотского отсека.

Не знаю, кому как, но я в невесомости почувствовал себя весьма неуютно. Мы настолько привыкли к искусственной гравитации, что, впервые оказавшись в невесомости, я сразу понял, что означала "космическая болезнь" для первых пассажиров времен начала освоения пространства. Желудок подступил куда-то к легким, казалось, что ты падаешь вместе с ботом в бездонную прорву, и безотчетно хотелось ухватиться за что-то крепкое и надежное, чтобы предотвратить это падение. Наверное, молоденький капитан "Градиента" испытывал то же чувство, потому что, когда лопнула перепонка переходного тамбура, он, ожидая нас, висел везде входа, неестественно крепко уцепившись рукой за поручень. Одному Нордвику все было нипочем. Он крепко стоял на ногах, приклеенный к полу магнитными присосками, - экипировка работников патрульно-спасательной службы была рассчитана на все случаи жизни.

- Здравствуйте, - несколько смущенно проговорил капитан "Градиента". - У нас почему-то отказала система искусственной гравитации...

Не обращая на него внимания, Нордвик прошагал по тамбуру, вошел в рубку лайнера и, подойдя к корабельному компьютеру, четкими, уверенными движениями открыл переднюю панель. Конечно, капитану ПСС положено было знать рубку корабля как свои пять пальцев. Откинутая вверх панель корабельного компьютера огромным крылом закачалась под потолком.

Капитан "Градиента" растерянно смотрел на действия Нордвика. Затем перевел на меня недоуменный взгляд.

- Что случилось? - понизив голос, с плохо скрываемой тревогой спросил он.

Я чуть не ударил его. Очевидно, он был моим ровесником - лет двадцать пять-двадцать шесть, - но щуплая фигура, светлые волосы, откровенно розовая кожа делали его совсем похожим на мальчишку. Впрочем, блондины всегда выглядят моложе. Даже щетина у них на лице практически не заметна, а у этого кожа на лице вообще была девственно чиста.

- Вы завели лайнер в зону эксперимента станции "Проект Сандалуз-11", процедил я, глядя в небесно-чистые глаза капитана "Градиента". - Вам это что-нибудь говорит?

Глаза его дрогнули, потемнели. Он побледнел, по горлу судорожно прокатился кадык. Что-то это ему говорило.

- Иржик, - позвал меня Нордвик, вытягивая из внутренностей компьютера какие-то длинные, белесые, похожие на макароны шнуры с полупрозрачными присосками на концах, - переключи, пожалуйста, время сюда, в рубку.

"Откуда он знает мое имя? - несколько ошарашено подумал я. - На причале-то обозвал меня "этим"... "Я неуверенно, цепляясь за все предметы на своем пути, проплыл к пульту управления и, крепко уцепившись за подлокотник пилотского кресла, соединился с Владиком.

В нашем распоряжении оставалось двадцать три минуты. Впрочем, не в нашем, а в распоряжении Нордвика, потому что только он знал, что нужно делать.

Внезапно включилась внутренняя связь, и девичий голос, очевидно, стюардессы, сказал:

- Капитан, пассажиры жалуются на невесомость...

- К черту! - рявкнул Нордвик. - Пусть потерпят полчаса! Бледный капитан "Градиента" только беззвучно раскрыл и закрыл рот.

- Где у вас можно побриться? - неожиданно обратился к нему Нордвик.

Капитан "Градиента" ошалело уставился на него.

- Побриться?

- Да, побриться, - раздраженно повторил Нордвик.

- В душевой...

- Депилат там есть?

Вконец обескураженный мальчишка-капитан только кивнул, и Нордвик быстрым шагом направился в душевую. В это время на экране связи вместо Владика появился Шеланов.

- Где Нордвик? - спросил он.

- Кажется, пошел бриться, - ответил я.

- Что?!.

Я пожал плечами.

- Пошел бриться, говорю. Во всяком случае он искал место, где можно побриться.

Шеланов смотрел на меня расширенными глазами, словно проверяя, не сошел ли я с ума.

- Чем вы там занимаетесь?

- Не знаю, - откровенно признался я.

- А где капитан "Градиента"?

- Здесь.

- Давай его сюда!

Я повернулся. Капитан "Градиента" по-прежнему висел возле тамбура, держась за поручень.

- Вас зовут, - пригласил я.

Он, наконец, оторвался от поручня и стал так же неуверенно, как перед этим я, пробираться к пульту.

- Я слушаю, - сказал он, добравшись до кресла пилота.

- Кто - я? - осадил его Шеланов. - Доложите по форме. Держась за спинку кресла капитан "Градиента" выпрямился.

- Капитан грузо-пассажирского лайнера "Градиент" пилот второго класса Чеслав Шеман на связи, - отрапортовал он. Впервые я услышал его голос без растерянных интонаций.

- Вот так-то лучше, - кивнул Шеланов. - Начальник научно-исследовательской станции "Проект Сандалуз-11" Руслан Шеланов. Доложите о проводимых мероприятиях.

Чеслав Шеман вновь растерянно повернулся ко мне.

- Я не получал никаких указаний...

Кажется, Шеланов выругался, но в это время у меня за спиной послышался цокот магнитных подошв, и я обернулся. С закутанной полотенцем головой из душевой возвращался Нордвик. Тщательно растирая голову, он отстранил меня от кресла и сел. Затем снял полотенце. Я обомлел. От его пышной шевелюры не осталось и следа. Голый череп стыдливо розовел младенческой кожей, как бывает только после депилата, и по нему, страшный в своей наготе, глубоким оврагом змеился безобразный шрам, заканчивающийся за оттопыренным ухом.

- Здесь тебе никто ничего не скажет, - объяснил он Шеланову. - У меня нет времени вводить всех в курс дела.

Я непроизвольно бросил взгляд на таймер. Семнадцать четырнадцать.

- Сообщи о происшедшем в патрульно-спасательную службу, - продолжал Нордвик. - И вызови мой крейсер. Может статься, ему придется здесь поработать...

- Уже вызвали.

- Хорошо. Теперь дальше. Я отключил блокировку системы запуска двигателей лайнера и попытаюсь вывести двигатели на режим прямым нейроуправлением. Вполне возможно, что я их сожгу, но две минуты они проработают у меня на полной мощности. Твоя же задача: когда я буду готов, ты выстрелишь в Глаз из катапульты... Ты ведь говорил, что диафрагма после обстрела захлопывается на две с половиной минуты?

- Да, - кивнул Шеланов и тут же поперхнулся. - Но... мне нечем стрелять...

- Что значит - нечем? - опешил Нордвик.

- В катапульте нет рабочего вещества.

- А тот астероид, который вы только что приволокли?!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.