Роберт Стоун - Дорога смерти (Обретение волшебства - 2) Страница 58
Роберт Стоун - Дорога смерти (Обретение волшебства - 2) читать онлайн бесплатно
- Душа Лэца, - прошептала Имбресс с ужасом.
- Одна душа? - переспросила Миранда. - Ну, этого вряд ли хватило бы для него после такой долгой спячки. Друзем ослаб и ужасно голоден. Он не может позволить себе похоронить нас под этой башней. Друзему нужна наша кровь.
Стены башни застонали, когда был вырван еще один гранитный блок.
- Тогда почему он делает все, чтобы обрушить башню? - поинтересовался Марвик.
Волшебница покачала головой.
- Он вовсе не пытается обрушить башню Хап-пара. Он просто расширяет дверь, чтобы попасть внутрь.
Секунду все молчали, обдумывая предположение Миранды. Теперь они заметили, что Друзем работает весьма аккуратно. Он вынул несколько рядов камней высотой в три блока. Теперь проем в стене стал шириной футов двенадцать и примерно такой же высоты - почти достаточный для того, чтобы Друзем мог вползти внутрь. Словно подтверждая их худшие страхи, тварь наклонилась и засунула огромную голову в проем. Его зловонное дыхание быстро наполнило помещение.
- Да, - сказал Друзем своим странно негромким голосом. - Вы пахнете страхом. В том, другом веке люди не пахли таким ужасом.
Затем он ухмыльнулся, показывая зубы, похожие на сталактиты, и убрал голову.
Каладор осматривал башню в поисках другого выхода.
- Похоже, единственный путь для нас - это наверх. Если тварь воздержится от того, чтобы обрушить башню, крыша станет самым удобным местом для обороны.
Они взглянули на лестницу, спиралью уходившую к маленькому клочку неба, откуда сквозь люк на крыше на них смотрели неправдоподобно далекие звезды. В том месте, где они стояли, лестница уже поднялась футов на двадцать и была вне досягаемости. Чтобы попасть на первые ступени, им придется рискнуть подойти к Друзему, поскольку они начинались в футе от входа в башню.
- Смотрите на меня, - прошептал Брент.
Он сунул меч в ножны и повернулся к подножию лестницы. Затем, раскинув руки в стороны, медленно пошел по выложенному камнями полу, осторожно ставя каждый раз ногу и не наступая на пятки. Когда он был на полпути, Марвик улыбнулся и пошел за ним. За несколько секунд оба мужчины достигли лестницы, не издав ни звука, который мог бы услышать Друзем. Имбресс кивнула и двинулась следом, за ней Кэллом Пелл. Лесничий привык бесшумно передвигаться по Улторну, и для него преодолеть этот короткий путь не представляло труда. Они присоединились к Бренту и Марвику и стали тихо подниматься по лестнице.
Больше всего Пелл беспокоился о Каладоре, хотя сам не понимал, какого черта он переживает из-за треклятого чалдианского дворянина. Старого воина покрывало такое количество железа, что из него можно было выковать церковный колокол, и Пелл решил, что когда бывший министр двинется, его броня загремит ничуть не тише. Но стальные доспехи, защищавшие грудь и спину Каладора, состояли всего из нескольких частей, которые соединялись крепкими кожаными ремнями. Они не звякали на каждом шагу, как кольчуга, и Роланд пересек половину помещения благополучно. Миранда шла рядом, держа мужа за руку. Затем Каладор остановился, глядя, как Друзем вцепился в следующий блок. Наконец в облаке цементной пыли огромный камень вылетел из стены, и одновременно с раздавшимся грохотом Каладоры бросились к лестнице.
Остался только Харнор, который стоял с мечом в руке и, побелев, смотрел на Друзема, вновь принявшегося за свою работу.
- Чего он ждет? - прошептал Брент на ухо Марвику.
Вор пожал плечами. Еще один-два блока, и чудовище сможет заползти внутрь. У Харнора не было никаких причин ждать. Но Марвик понимал, что дело не в причинах. Глядя, как чудовищные пальцы Друзема обхватывают следующий камень, он прекрасно понимал, что пригвоздило Харнора к месту - болезненная, ничем не объяснимая пустота в груди, когда ты смотришь на что-то, чего просто не бывает, да и быть не может.
Друзем выдернул еще один камень, и Харнор метнулся вперед, гулко топая по каменному полу башни. Монстр мгновенно отпустил гранитный блок и резко выбросил руку вперед. Харнор отскочил, оцарапав мечом костяшку пальца чудовища, и кинулся к лестнице. Друзем бесстрашно запустил всю руку в башню и начал водить ею по полу. Не найдя никого, рука отдернулась и принялась ощупывать стену башни, постепенно приближаясь к лестнице.
- Наверх! - закричал Брент, и то, что до сих пор было тихим осторожным подъемом, превратилось в бешеный бег по узкой лестнице. Харнор едва успел вскарабкаться на первую лестничную площадку, когда пальцы Друзема заскользили по нижним ступеням.
Разочарованный, Друзем убрал руку и ухватился за блок, который собирался выдернуть раньше. Затем быстро вырвал находившийся прямо под ним.
- Скорее! - крикнул Пелл, уже добравшийся до второй лестничной площадки, по-прежнему отстающему Харнору.
Теперь в проломе появились обе руки Друзема, а затем и голова чудовища. Его ноздри раздувались в предвкушении.
- Вы так сладко пахнете, - бурчал Друзем. Его рука взметнулась вверх на двадцать футов, но Харнор, который только что добрался до второй площадки, все-таки оставался на несколько ступенек выше. Раздраженно тряся огромной косматой головой, Друзем начал вползать через отверстие кверху брюхом, помогая себе при этом ногами. Ему пришлось прижать подбородок к груди, чтобы протиснуться через дыру. Затем, оттолкнувшись от пола, монстр сумел принять сидячее положение, причем его ноги, подобные стволам, тоже пролезли в башню.
- Скорее! - крикнула запыхавшаяся Имбресс, увидев, что Харнор все еще позади всех, только на четвертой из восьми лестничных площадок. Она, Пелл, Марвик и Брент были уже в нескольких ступенях от люка. Каладоры отставали от них не более чем на пятнадцать футов.
Медленно и неуклюже Друзем встал на ноги. Теперь его голова находилась вровень с четвертой площадкой. Харнор уже почти достиг пятой, но все равно монстр мог с легкостью дотянуться до него. Однако плечи Друзема почти касались башни, оставались свободными всего по несколько ярдов с каждой стороны, и ему было трудно быстро поднять руки над головой, поскольку приходилось прижиматься спиной к древней стене, чтобы хватило места.
Но когда шаги Харнора отчетливо зазвучали по камню, одна из рук Друзема все-таки взметнулась вверх.
Харнор плашмя рухнул на ступени, надеясь проскользнуть под рукой Друзема, но огромная ладонь чудовища так и не опустилась для удара. Что-то большое упало сверху, ударив монстра по пальцам, а потом с громким металлическим звоном покатилось по каменному полу. Когда Харнор вновь поднялся на ноги и устремился вверх по лестнице, он увидел, что каким-то образом лорд Каладор ухитрился бросить свой доспех.
Агент сейчас ничего не чувствовал, даже ног, хотя они двигались, поскольку ступеньки лестницы вихрем летели назад. И опять он увидел, как резко поднялась чудовищная, с вытянутыми когтями рука Друзема... но остановилась несколькими футами ниже, не дотянувшись до него. Харнор находился в безопасности.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.