Далия Трускиновская - Как вы мне все надоели ! Страница 59

Тут можно читать бесплатно Далия Трускиновская - Как вы мне все надоели !. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Далия Трускиновская - Как вы мне все надоели ! читать онлайн бесплатно

Далия Трускиновская - Как вы мне все надоели ! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Далия Трускиновская

- Но ты ведь и потом к нему ходила, - заметила королева.

- Пришлось, за приворотным зельем. Мой-то на старости лет совсем сдурел - два месяца у мельничихи прожил! Днем - в гавани, вечером - дома, приличие соблюдает, весь дом заснет, а он - шасть на мельницу. Однако удержала, отвадила... Алькуин! Это я, Лора, комендантская жена! Впусти, Алькуин, это Лора!

Дверь колдун изнутри, судя по шуму, выкорчеванным пнем подпер. Оказалось - от медведя. Медведь к нему в гости повадился. Конечно, у него были такие заклинания, чтобы дикого зверя отгонять. Но спросонья как-то не до заклинаний, он и решил, что пень надежнее.

Вышел старик бородатый, одетый довольно благопристойно для леса - в почти чистый кафтан, даже не в постолы, а в старые туфли на босу ногу, на плечах клетчатая накидка, словно у богатой деревенской хозяйки. Я тогда еще не знала, что подальше от моря мужчины тоже такие накидки носили в холод, а ночью они были вместо одеял. Я же в гавани росла, там моряки нарядные плащи носили, а рыбаки в ближнем и дальнем поселках - серые и черные, чтобы грязь не была видна.

- Ну, здравствуй, комендантша, - говорит. - Смотри, и племянницу привела! Здравствуй и ты, Неда.

Посмотрел он на королеву, посмотрел на ее детей.

- Этих, пожалуй, впервые вижу...

Вгляделся, насколько позволяла сальная свеча.

- Лора, ты сама-то знаешь, кого привела? - спрашивает. - Тебе жить, что ли, надоело? У меня от драгунского палаша лекарства нету!

- Потому и привела, что знаю, - отвечает моя тетя. - Надобно им помочь, Алькуин. Я тебе, между прочим, всегда помогала.

- И я тебе, - буркнул он. - Ну, что же ты предлагаешь? Пташками их обернуть? Не умею, а жаль. Здесь поселить? Глупенькая же ты тогда, Лора. Неужели ты думаешь, что их и тут не отыщут?

- Всех вместе отыщут. А если они разойдутся кто куда - так поодиночке трудно их найти будет. Малышей я по рыбацким семьям раздам. Старшую у себя спрячу. Вот с королевой труднее будет...

- Выдадут себя дети, - возразил старик. - Это же хоть и королевские дети, но малыши несмышленые. Им сколько не повторяй, что нужно хранить тайну, проболтаются, и как раз кому не надо! Даже и не словесно проболтаются...

- Ну, значит, ты и сам понял, что от тебя требуется, - обрадовалась тетя Лора. - Сильное, сильнейшее заклятие! Королевские дети должны начисто забыть, кто они такие! Стать, как все! То, что родители им передали, забыть напрочь! И вообще чем больше забудут - тем лучше. Только это их и спасет.

- Ты права, комендантша, - согласился колдун. - Только составить такое заклятье мудрено. Никогда мне это делать не доводилось. Ты же знаешь, я все больше с готовеньким работаю... Даже если составлю - откуда мне знать, сработает оно или не сработает? Может, оно с ограниченным временем действия окажется? На два месяца, скажем? А потом они все вспомнят?

- Хоть так... - вздохнула королева. - Хоть одного спасти...

И тихонько заплакала.

- Не плачь, - сказала ей тетя Лора. - Ты когда за него замуж шла, знала, что - обреченный. Знала, что в конце концов до него доберутся и уничтожат. Я вот хоть и любила, а замуж - не рискнула. И до меня у него подружка была - тоже смелости не хватило, хоть и родила ему дочку. У тебя же хватило отваги! Так что вытри глаза и возьми себя в руки.

- Я же совсем девочкой была, - прошептала королева. - Что я понимала? Ты же знаешь, как семнадцатилетние девчонки влюбляются? Сразу - и навсегда...

- Сидите здесь, вот, на бревнышке, - приказал колдун. - Я пойду, посмотрю в своих книгах, что тут можно сделать. А ты, комендантша, слушай чутко! Вас уже ищут, и сдается мне, что пойдут по следу с собаками. Услышишь собачий лай - пусть все в разные стороны разбегаются. Может, кто-то один уцелеет. Ждите... попробую помочь...

Взял свечу и ушел в развалюху. Поставил свечу на окошко, я заглянула снаружи - действительно, в толстенной книжище копается. Тетя меня от окна оттащила и шлепнула хорошенько.

Сели мы ждать. Молчали. Дети на земле свернулись и заснули, прикрытые плащом королевы. Дезире то встанет, пройдется, то сядет, прижмется к матери. Не по себе ей, здорово не по себе. Так сразу забыть, что она королевская дочь!

Наконец вышел старик.

- Разводите костер! - велел. - Есть одно подходящее заклинание, я к нему еще кое-чего добавлю, правда, супротивного заклинания пока нет. Жив буду - найду. Комендантша, неси из моего дворца треножник и горшок, который совсем новый. Дети, собирайте хворост.

Я пошла собирать, как сказано. Дезире осталась. И я поняла - мало радости собирать хворост для костра, на котором твою память сожгут...

Пока мы с королевой костер складывали, тетя над ним треножник с горшком установила и принесла для горшка воды. Алькуин побросал в воду какие-то травы, камень с дыркой туда опустил, порошка вонючего посыпал. Зажег костер, велел нам раздувать. Мы пыхтим, он присел на бревнышко, думает.

- Может, и успеем... Скорее! Ночь на исходе!

Закипело в горшке варево. Встал он, руки протянул, погрузил их в пар.

- Духи земли, воды и воздуха! - призвал. - Духи леса и моря! Духи, подвластные знаку Далед-Дад! Духи, подвластные знаку Бейз-Мем! Придите сюда незримо! Вот я делаю знак Далед-Дад!

Пальцы сложились в решетку.

- Вот я делаю знак Далед-Дад! - повторил он. - Я не слышу вас!.. Ага, слышу... Я рад вам, я возжигаю для вас священные ароматы, духи, подвластные знаку Далед-Дад, довольны ли вы?

Он сунул в огонь палочку ароматического дерева, она затлела и пустила дымок.

- Держи, - Алькуин передал палочку тете Лоре. - Я приказываю вам, духи, подвластные знаку Далед-Дад, окружите меня, накройте меня вашими плащами! Я защитил вас от знака Зай-Вов, гибельного для вас, несущего вам забвение, я накрыл вас своим плащом! Вы стали моими, духи, подвластные знаку Далед-Дад! Я получил священное право призывать вас и возжигать вам ароматы!

Пока он все это говорил, пар от кипящего горшка окутал его всего - я раньше никогда не видела, чтобы пар, вместо того, чтобы подниматься вверх, сползал вниз. Колдун воздел руки - и сквозь решетку волшебного знака пар потек ввысь тонкими струями, красиво сплетаясь и расплетаясь.

- Вы не сможете меня спасти? - вдруг спросил Алькуин. - Что же... пусть будет так. Но детей? Детей спасти еще можно?..

Палочка в руке у моей тети ярко вспыхнула.

- Я согласен, - как будто выслушав чью-то беззвучную речь, сказал колдун. - Но и вы тоже... Вы скажите в Великом Светлом воинстве, что я не по своей вине ухожу... Что до конца испытательного срока еще десять лет, а дети попали в беду сейчас! И если мне могут зачесть это заклинание за оставшиеся десять лет, пусть зачтут! А если нет... Далед-Дад! Племя знака Далед-Дад! Войди в субстанцию и стань ее силой!

Алькуин обвел кипящий на огне горшок руками. Руки безболезненно прошли сквозь огонь. Тетя зажала мне рот рукой.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.