Алекс Карр - 3-я книга. Полет со смертью на хвосте Страница 6
Алекс Карр - 3-я книга. Полет со смертью на хвосте читать онлайн бесплатно
Телепорт-лифт в одно мгновение забросил нас на самый верх заведения старины Рава и мы оказались в просторном, пустом, круглом холле с прозрачным потолком. Вокруг фонтана, тихо шелестящего струйками воды, стояли мягкие, кожаные кресла. Прямо из тёмно-зеленых гранитных плит пола прорастали небольшие деревца с бумажно-белыми стволами и яркой зеленью. В холле царила тихая, умиротворяющая обстановка и казалось не было ни души, но это было вовсе не так. В трёх комнатах поблизости находилось двадцать три вооруженных человека и все они были начеку.
Охранник, с лица которого не сходила радостная улыбка, проводил нас к двери офиса старины Рава, где и передал в руки его секретарши. Эта красотка, взяв у меня визитную карточку, тут же пошла к своему боссу. Через несколько секунд девушка испуганно выскочила назад и, широко распахнув перед нами дверь, предложила войти. Равалтана Макса в его огромном кабинете не было, но я знал где он может быть, да, он и не скрывал этого, так как заорал мне из своей спальни:
– Верди, малыш, прости, но я был одет по-домашнему! Сейчас выйду, займи чем-нибудь свою подружку…
Рунита посмотрела на меня с насмешливой улыбкой и превратила свое роскошное вечернее платье в легкомысленный, но зато очень интригующий, лёгкий наряд нежно-розового цвета, весьма откровенно открывающий её тело, закрытое второй золотой кожей. Чтобы усилить впечатление, я специально остался стоять у двери, обнимая Руниту за талию.
Равалтан Макс, наконец, вышел из спальни, одетый, как всегда вычурно и экстравагантно, – в яркую, пёструю шелковую рубаху с длинными, просторными рукавами, схваченными на запястьях широкими, полированными золотыми браслетами, маленьким воротничком-стойкой и почти обнаженной грудью. К рубахе прилагались штаны в обтяжку, пошитые из черной, лаковой кожи и остроносые золотые сапожки. Его чёрные волосы с крупными локонами пребывали в небольшом, аккуратном артистическом беспорядке, отчего он, не смотря на свой высоченный, почти как у Нейзера, рост, не казался каким-то грозным и опасным громилой.
Старина Рав вообще был красавчиком. Высокий, гибкий, стройный брюнет с сединой в висках и фигурой античного героя. У него было красивое, благородное лицо с высоким, чистым лбом, густыми, кустистыми бровями и глубоко посаженными глазами. Жгуче-карими, зоркими и чертовски проницательными. Рав носил короткую, тщательно и вычурно постриженную бородку, которая очень шла ему, красиво обрамляя его волевой рот с чувственными губами. Когда он улыбался, то в любой комнате становилось светлей.
Равалтан Макс любил вычурные наряды, которые ему удивительным образом шли. Бабы от него были без ума. Было в нём что-то такое, что манило к нему женщин так же, как магнит притягивает железные опилки. Его импозантный вид, несомненно, подействовал и на Руниту, так как она, вдруг, задышала часто и глубоко. На меня это нисколько не подействовало, поскольку Рав был единственным мужчиной, на попечение которого я мог смело оставить свою супругу и спать при этом спокойно.
Увидев розово-золотую Руниту и меня самого в клановой тунике, Рав бросился к нам с широко распахнутыми объятьями и, подхватив нас обоих на руки, закружил по комнате с криком:
– Верди! Малыш! Наконец-то я дождался того дня, когда ты стал настоящим архо!
Старина Рав, держа нас на весу, по очереди целовал то меня, то Руниту, а по его лицу текли счастливые слезы. Наконец, с весёлым хохотом он сел вместе с нами на широкий мягкий диван, который тотчас взлетел в воздух и закружился по комнате. Рунита лишь мгновение чувствовала себя смущенной, но уже через несколько секунд она была покорена искренностью чувств Рава. Даже Серебряная Туника и та сразу же покорилась его обаянию. Обхватив нас за головы и прижав к своей широченной груди, Равалтан восторженно загудел:
– Деточки мои, родные, как же старина Рав рад видеть вас мужем и женой!
Диван плавно опустился на своё законное место и Рав прытко, по-мальчишески, выскочил из него. Моментально к нему подлетело кресло и он, плюхнувшись в него не глядя, снова изо всех сил захлопал в ладоши, разглядывая нас с выражением какой-то особой радости и невероятного восторга на лице. Изумлённо крутя головой, он, наконец, подытожил свои впечатления:
– Эй-хо, Варкен!
Порывисто вскочив на ноги, старина Рав, к полнейшему удивлению Руниты, встал на одно колено, быстро сложил пальцы рук в приветственном замке, обращенном к жене брата, и, склонившись перед ней, в глубоком, ритуальном поклоне, произнес на хорошем варкенском:
– Я приветствую в своем доме несравненную супругу брата моего, Веридора Мерка.
Так же церемонно старина Рав поприветствовал и меня:
– Брат, я рад встрече с тобой.
От восторга Равалтан Макс тут же станцевал какой-то дикий танец и, снова плюхнувшись в кресло, трижды хлопнул в ладоши. Немедленно из стасис-бара вылетел поднос-антиграв, уставленный моими любимыми варкенскими лакомствами и напитками. Рав налил для Руниты бокал лёгкого шипучего вина, а для меня и себя приготовил напиток покрепче, для питья которого нужно было иметь соответствующую привычку, налив его в широкие, небольшие стаканчики, вырезанные из прозрачного, красно-фиолетового агата. Взяв в руку свой стаканчик, он тут же потребовал строгим голосом:
– Верди, малыш, я рад видеть тебя архо, а теперь расскажи-ка мне, дружище, кто же эта несравненная богиня, которая решила осчастливить такого паршивца, как ты?
Мне пришлось подробно рассказать Равалтану обо всём, что произошло на Галане. От старины Рава у меня никогда не было никаких секретов и потому я рассказал ему даже о том, как провернул аферу с бракосочетанием принца Тефалда и княгини Кассерд. Рав лично не знал Аниты, но был о ней наслышан и хорошо знал подразделение "Одинокие птицы Кайтана", а потому немедленно предложил выпить за то, чтобы Аните Кассерд во всем сопутствовала удача.
Услышав же про то, что Нейзер Олс разыскивает на Бидрупе мидорцев, Рав немедленно связался с кем-то из своих людей и велел оказать парню полное содействие в освобождении этих бедолаг и приказал не жалеть при этом денег. Рав смеялся, как маленький ребенок, получивший в подарок давно желанную игрушку. Он то и дело вскакивал, бегал по комнате и вообще нисколько не скрывал своей радости по поводу нашего бракосочетания. Наконец, угомонившись, он сел в свое кресло и, взяв в руки стаканчик с кихой-ро, остро пахнущим смолой кипариса, поинтересовался у меня:
– Итак, Веридор Мерк, давай рассказывай с чем ты пожаловал в мою холостяцкую берлогу? Мне весьма слабо верится, что только ради того, чтобы просто порадовать старину Рава известием о своем варкенском бракосочетании и показать мне свою прелестную красавицу-жену, Руниту. Давай братишка, колись до самой попы!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.